Мари-Катрин д’Онуа - Кабинет фей
- Название:Кабинет фей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ладомир, Наука
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-86218-5294
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мари-Катрин д’Онуа - Кабинет фей краткое содержание
Сказки д’Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д’Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.
Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д’Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.
Кабинет фей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ей же разлука с королем и королевою показалась бы невыносимой, когда б не влекло ее так к принцу, — ведь бывает же какое-нибудь чувство столь сильным, что заставляет позабыть обо всех прочих. Ей приготовили карету, снаружи обитую зеленым бархатом, украшенную золотыми вензелями, а изнутри — серебряной парчой с розовой вышивкой; карета эта, очень просторная и совсем без стекол, запиралась крепче любого ларца, и ключи доверили первому вельможе королевства, чтобы он открывал дверцы.
Толпой летели ей вослед
С почтеньем, нежностью, отрадой
Забавы, Смехи, Грации, Услады [263],
Изящней коих в мире нет!
Но расступились, пропуская
Амуров благонравных ряд:
Вот свита пышная какая!
И засиял принцессы взгляд.
Юница, что прекрасна видом,
Восторги все — тебе одной!
Ты нам напомнила Аделаиду [264],
Что мир скрепила, принцу став женой.
Сопровождающих офицеров назначили ей немного, ибо большая свита стеснила бы ее; дали ей с собою самые прекрасные драгоценности на свете и немало пышных платьев. И вот наконец, после такого прощания, что и король, и королева, и весь двор едва не захлебнулись от слез, заперли ее в темной карете вместе с фрейлиной, Терновой Колючкой и Желтофиолью.
Не забудем, что Терновая Колючка принцессу Желанную вовсе не любила, зато лишь взглянула она на говорящий портрет принца Ратоборца, как тот пришелся ей весьма по сердцу. Так тяжко она была ранена любовной стрелою, что перед отъездом сказала матери, что если свадьба принцессы состоится, то ей самой тогда судьба умереть, а мать, коли хочет сохранить ей жизнь, пусть любое средство найдет, чтобы расстроить дело. Фрейлина же ободрила ее, наказав не беспокоиться ни о чем, — она, дескать, уж постарается горю помочь и счастье ее обеспечить.
Королева же, собирая в дорогу любимое дитя, дала этой злобной даме много наказов и напутствовала ее так.
— Каких только ценностей я не доверяла вам? — сказала она. — А уж дочь мне дороже жизни: позаботьтесь же о ее здоровье, но главное — проследите, чтобы она не видела света дневного, иначе все пропало: сами знаете, какими бедами ей грозили, а посему мы договорились с послом Ратоборца, чтобы до пятнадцатилетия держали ее в замке, освещенном одними лишь свечами.
Королева осыпала эту даму подарками, чтобы быть уж совсем уверенной в ее беспорочной службе, та же пообещала радеть о благополучии принцессы и по прибытии представить королеве полный отчет.
Так король с королевой, понемножку успокоившись, больше и не тревожились за свое дорогое дитя; их печаль от разлуки мало-помалу смягчилась. Но Терновая Колючка каждый вечер узнавала у офицеров, приносивших принцессе поесть и отпиравших карету, далеко ли еще до города, где их ждут, и торопила мать с исполнением замысла, боясь, как бы король с принцем не опередили ее, а уж тогда времени не останется; и вот потому-то однажды в полуденный час, когда лучи солнца особенно жестоки, она вдруг нарочно разрезала захваченным из дома длинным ножом верхнюю обшивку кареты. Так принцесса Желанная впервые узрела дневной свет. Она успела лишь взглянуть на него и глубоко вздохнуть, как тотчас же выпрыгнула из кареты, превратившись в белую лань, и стремглав унеслась в ближайший лес — в одиночестве оплакивать свое прелестное лицо, которое только что утратила.
Фея же Источника, устроившая это злоключение, как увидела, что вся свита принцессы осталась верна долгу — кто последовал за нею, а иные поехали в город, дабы известить принца Ратоборца о случившемся несчастье, — тотчас принялась заклинать стихии: засверкали молнии, прогремел страшный гром, и вот с помощью самого непревзойденного колдовства она отправила их всех куда подальше, чтоб не мешали ей.
Остались лишь фрейлина, Терновая Колючка и Желтофиоль. Последняя побежала следом за принцессой, оглашая лес и скалы стенаниями и взывая к ней. Первые же две были счастливы, что наконец предоставлены сами себе, и не преминули использовать это для воплощения своих замыслов. Терновая Колючка надела самые роскошные наряды принцессы. Пошитое к свадьбе королевское платье с шлейфом было пышности необычайной; в короне сверкали бриллианты, каждый с два, а то и три кулака величиною, скипетр выточен из цельного рубина, а держава, которую она взяла в другую руку, — из жемчужины крупней человеческой головы; все эти диковинки весьма трудно было нести, однако ей предстояло всех убедить в том, что она и есть принцесса, а потому ничем из королевских украшений пренебрегать не приходилось.
В таком вот облачении Терновая Колючка, шлейф за которой несла ее мать, направилась в город. Шла себе лжепринцесса вразвалочку и не сомневалась, что их примут с почетом; и вправду, стоило им лишь войти, как заметили они большой конный отряд, сопровождавший два паланкина, сверкавших золотом и жемчугами и запряженных мулами с длинными плюмажами из зеленых перьев (любимый цвет принцессы). В одном был король, в другом — все вздыхавший принц, и оба знать не знали, что за дамы к ним пожаловали. Самые ретивые всадники подскакали к ним и, по пышности одежд рассудив, что это, должно быть, особы знатные, спешились и почтительно приблизились.
— Сделайте милость, скажите мне, — обратилась к ним Терновая Колючка, — кто там, в этих паланкинах?
— Госпожа, — отвечали они, — это король со своим сыном принцем выехали встретить принцессу Желанную.
— Тогда попрошу вас передать им, — продолжала она, — что это я и есть. Тут одна фея, позавидовавшая моему счастью, разогнала мне всю свиту какой-то жалкою сотней ударов грома, молниями и прочими необъяснимыми чудесами. Однако вот перед вами моя фрейлина, у которой письма моего отца-короля и мои драгоценности.
Всадники тотчас поцеловали край ее платья и поспешно отправились доложить королю, что прибыла принцесса.
— Как так! — воскликнул он. — Идет пешком средь бела дня?
Они передали ему весь разговор с ней. Принц же, сгорая от нетерпения и даже не задав ни единого вопроса, лишь вскричал:
— Признайте же, что это чудо красоты, диво дивное, что принцесса — само совершенство.
Удивило принца, что они молчат, и он спросил:
— Что же, вы боитесь переусердствовать в похвалах?
— Господин мой, вы сейчас ее увидите, — отвечал ему самый смелый всадник, — наверное, путешествие порядком ее притомило.
Принц был весьма изумлен; не будь он так слаб, выскочил бы от нетерпения и любопытства из паланкина. Король же вышел из своего и на глазах у всего двора подошел к лжепринцессе; но стоило ему лишь бросить на нее взгляд, как он, отступив на шаг, громко вскрикнул:
— Что вижу я? Какое вероломство!
— Сир, — ответствовала фрейлина, храбро выступив вперед, — вот же вам принцесса Желанная с письмами от короля и королевы: передаю вам в собственные руки еще и шкатулку с драгоценностями, доверенную мне при отъезде.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: