Газель с золотыми копытцами : сказки Северной Африки
- Название:Газель с золотыми копытцами : сказки Северной Африки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1988
- Город:Москва
- ISBN:5-280-00379-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Газель с золотыми копытцами : сказки Северной Африки краткое содержание
Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.
Перевод с арабского, английского и французского.
Газель с золотыми копытцами : сказки Северной Африки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Дядя, ты пошутил подло, — сказал Паршивец. Он содрал с теленка шкуру и бросил на землю. Вскоре распространилось ужасное зловоние. Тогда он сунул шкуру в мешок и отправился на базар. Там он увидел, как какой-то мужчина расплачивается за купленный товар. Заплатил он за него ровно пятьдесят риалов. Паршивец подошел к продавцу и незаметно сунул ему в карман, в который тот только что положил деньги, свои десять су. И принялся кричать во весь голос:
— Эй! Добрые люди! Эти двое украли у меня все, что оставил мне отец! Все мое наследство!
Сбежались люди и набросились на торговца и покупателя:
— Сейчас же отдайте мальчику деньги!
— Нет, это наши деньги!
— Если у них пятьдесят риалов и десять су, значит, это мои деньги, — сказал Паршивец. — Если другая сумма, то не мои.
Стали считать и нашли ровно пятьдесят риалов и десять су.
— Верните мальчику деньги, — потребовала толпа, — а не то силой заставим!
Ничего тем двоим не оставалось, как отдать деньги мальчишке. Так Паршивец завладел деньгами. Он вернулся к дяде, тот его и спрашивает:
— Племянник, если ты заработал на одной телячьей шкуре пятьдесят риалов, то сколько же я получу, если зарежу своих волов?
— Не меньше ста риалов, — отвечал Паршивец, — но при условии, что их шкуры будут скверно пахнуть.
Дядя прирезал волов, а шкуры оставил гнить, пока не пошло от них зловоние.
— Теперь, дядя, ты можешь нести их на базар, — сказал Паршивец.
И дядя понес товар на базар. Когда он вошел в торговые ряды, сборщики налогов набросились на него с палкой, крича:
— Ты что, спятил?! Зачем принес на базар эту гадость? Хочешь всех заразить чумой?
Тут окружили дядю со всех сторон торговцы и принялись колотить. Избитый до полусмерти, дядя вернулся домой и еще издали закричал:
— Откройте мне дверь!
— Много ты выручил за шкуры? — спросила жена.
— Постели мне постель скорее, постели мне постель! — только и вымолвил дядя.
А Паршивец сказал его жене:
— Уложи его в постель, разве не видишь: он нес столько денег, что устал до полусмерти.
Наутро дядя проснулся с твердым решением утопить Паршивца в море.
— Ну-ка, пошли, — сказал он племяннику.
И они отправились в путь. Паршивец сильно обогнал дядю. Дорогой он повстречал мальчика, который пас большое стадо овец, и начал перед пастушком плакать.
— Почему ты плачешь, Паршивец? — спросил пастушок.
И Паршивец ответил:
— Мой дядя собирается купить мне автомобиль и хочет, чтобы я сегодня поехал на нем. А я боюсь.
— Ну-ка, присмотри за стадом, я пойду вместо тебя.
— Возьми мой бурнус, — сказал Паршивец, — а как придешь на берег моря, натяни его себе на лицо.
Придя на берег моря, пастушок закрыл лицо бурнусом. Дядя, думая, что это и есть племянник, схватил его и бросил подальше в море.
Вечером Паршивец пригнал стадо к дому дяди и закричал:
— Открывайте дверь!
— Вот это да! Паршивец вернулся! — удивился дядя и пошел открывать дверь, а увидев племянника со стадом, глазам своим не поверил:
— Откуда ты гонишь этих овец?
— Из моря, — ответил Паршивец. — Если бы ты забросил меня подальше, на самую середину, я пригнал бы еще более жирных.
— Завтра пойдем туда, — сказал дядя, — и всех пригоним.
— Ладно.
На следующее утро все домочадцы отправились в путь. Подошли к морю, Паршивец и говорит:
— Дядя, брось в море собаку, она пригонит овец. Собака была злющая, не раз кусала Паршивца, и он решил ей отомстить. Бросили собаку, ждут-пождут, а она не возвращается.
— Куда же она подевалась? — спрашивает дядя. Племянник не растерялся:
— Она жрет там овец и пьет молоко. А ты брось жену, они вместе и вернутся.
Дядя бросил жену, ждут-пождут, и жена не возвращается.
— В чем дело, Паршивец? Куда девалась жена? — не переставал спрашивать дядя.
— А ты сам сходи и проверь.
Тут дядя стал догадываться, что племянник попросту его обманул.
— Ты что, вздумал насмехаться надо мной? Паршивец пустился наутек, но дядя поймал его и повел в дремучий лес, привязал его к дереву и оставил на растерзание зверям.
Стоит Паршивец в дремучем лесу, вдруг видит: идет старец.
— Слава богу, — громко крикнул Паршивец, — у меня хорошие дети!
— Почему ты так говоришь, отрок? — удивился старик.
— Потому что еще вчера я был стариком, постоял вот так у дерева и снова сделался молодым.
— Послушай, — сказал старик, — дай я постою на твоем месте, мне тоже хочется стать молодым.
— Нет, — сказал Паршивец, — мои дети будут недовольны, побьют меня.
— Привяжи, ну привяжи меня, — стал упрашивать старик. — Твои дети тебя не тронут.
Паршивец исполнил просьбу старика. Привязал его к дереву, а сам, взяв мула и деньги старика, отправился восвояси.
С того дня племянник с дядей знать друг дружку не хотели. Жили порознь, каждый сам по себе.
Шаамба и его невеста
Перевод с французского И. Попова
Однажды племя ахаггарцев собрало свое воинство и решило пойти войной на племя Шаамба, дабы покорить его и разграбить. Тронулось воинство в путь, и в какое бы селение оно ни вошло, всюду мужчин убивали, добро грабили. Захватили ахаггарцы много людей в плен, и среди них — девушку редкостной красоты.
Возвратились воины из набега, стали делить добычу. А как пришел черед девушки, каждый стал требовать, чтобы отдали ее ему. И разгорелась меж ними ссора.
— О чем вы спорите? — спросил проходивший мимо мудрец.
Выслушав воинов, мудрец рассудил так: надобно отдать девушку в жены вождю.
А у той девушки на родине остался жених, был он, как и она, из племени Шаамба. Каждый день люди укоряли его:
— Какой ты мужчина! Ахаггарцы похитили твою невесту, увели с собой, а тебе хоть бы что. И ведь ты не ранен, не болен, не покалечен, у тебя отменное здоровье. Для тебя лучше умереть, чем жить в таком позоре.
И Шаамба решился! Продал свои сады, на вырученные деньги купил верхового верблюда. Собрался он в путь, а на прощанье сказал соплеменникам:
— Либо я привезу невесту обратно, если она жива, либо хоть узнаю, что с нею стало.
Целый год скитался он по разным землям в поисках невесты. Однажды он расположился отдохнуть рядом с пасущимся стадом, поприветствовал пастуха, потом стал его расспрашивать:
— К какому племени ты принадлежишь?
— Я ахаггарец, — ответил пастух.
— Какие у вас новости?
— А что именно тебя интересует?
— Нет ли среди вас девушки по имени Захра, которую похитили?
— О, конечно же, я знаю ее, она у нас, — сказал пастух.
— Что же она делает у вас?
— Она жена вождя.
— Посоветуй, как ее увидеть, — попросил Шаамба.
— Охотно помогу тебе советом, — ответил пастух.
— Ладно, вот тебе десять мектал — говори, как ты сможешь помочь мне ее увидеть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: