Сказки для маленьких. Часть 2 - от О до Я
- Название:Сказки для маленьких. Часть 2 - от О до Я
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сказки для маленьких. Часть 2 - от О до Я краткое содержание
Сказки для маленьких. Часть 2 - от О до Я - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Старик приехал в Сеул и очень удивился, когда ему дали в награду деньги.
Один сановник спросил старика:
- Скажи, старик, почему ты начертил пальцем квадрат, когда чужеземец нарисовал круг?
- Я подумал, что он любит круглые рисовые лепешки дельпхен, я же предпочитаю квадратные индельми.
- А почему ты показал пять пальцев, когда он показал три? - снова спросил сановник.
- Я понял, что гость ест три раза в день, я же хочу есть пять раз.
- А почему ты показал пальцем на рот, когда гость поднял подол?
- Наверное, он хотел сказать, что больше всего его беспокоит одежда, я же забочусь только о пропитании - вот и показал на рот.
Придворные расхохотались, но тут же смолкли, и лица их приняли серьезное выражение, словно они решали важное государственное дело.
Корейская сказка
Чуча и Капыш
В одной избушке жили мышата – Чуча и Капыш. И были они очень дружными, все делали вместе. Начнет Чуча уборку и Капыш тут как тут – помогает. Шишки на зиму – вдвоем собирают, песни – вместе поют. Были они товарищами не разлей вода.
И все у них ладилось. В доме порядок, кладовые полны припасами, обед на печи готовится, самовар на столе кипит.
Но вот однажды начали мышата спорить кто из них главнее.
- Если бы не я, - заявил Чуча. – в избушке нашей все было бы кувырком. И пол ты, Капыш, как следует не выметешь, и посуда у тебя не так блестит, да и грибы с ягодами просушить правильно не умеешь. В общем, было бы тебе без меня туго!
- Ишь, чего придумал! – обиделся Капыш. – Все это у меня лучше твоего выходит. А вот шишек и орешков я больше в дом приношу. И пироги, что я пеку, вкуснее. Сам ведь говорил!
- Все равно, я в доме главнее! – совсем зазнался Чуча. – Все хозяйство на мне держится.
- Нет, самый главный – я! Даже песен я больше знаю!
Так спорили мышата до поздней ночи. А утром друг с другом не разговаривают и по хозяйству ничего не делают.
Прошел день. Прошла неделя. Мышата все никак не помирятся. В избушке беспорядок: пол грязный, посуда не вымыта, в углах паутина, орешки и шишки почти закончились. Видит это Капыш и грустно ему. И Чуча тоже приуныл, вспоминает как здорово было, когда вместе с делами справлялись. Все-таки в настоящей дружбе все равны – нет никого главного. Понял это Капыш. Понял это и Чуча, и предложил:
- Давай мириться!
- Давай! – с радостью согласился Капыш.
Навели они порядок в избушке, напекли пирогов и зажили как раньше, даже лучше. Ведь узнали мышата, что вместе и веселее, и дело быстрее делается, и даже пироги, когда их делишь с другом, становятся вкуснее!
Марина Богданова
Чучело в перьях
Умерла у купца жена, а перед смертью завещала:
- Если женишься, мои платья новой жене не отдавай, нашей дочери оставь.
Похоронил купец жену, взял в дом молодую. Стала мачеха в доме хозяйничать, делает все, что хочет, только от сундука с платьями ключа у нее нет.
- Не буду я с тобой жить, - говорит она купцу. - Ты свою дочь больше меня любишь. Если она не отдаст мне ключ от сундука, уйду я от тебя.
- Ладно, - говорит купец. - Будут платья твои. Только взамен ты купи дочери какое-нибудь одно платье.
Мачеха купила падчерице платье из перьев, надела на нее и принялась хохотать, пальцем показывать:
- Вот это чучело, - говорит, - не курица, не птица, а смех-девица! Ну, давай ключ от сундука.
- Закажете попу обедню по моей матушке - отдам, - говорит девушка.
Пошли купец с мачехой заказывать обедню, а девушка открыла сундук, связала в узел платья матери и убежала в лес. Идет день, два... Под кустиками ночует, лесной ягодой питается. А в том лесу охотился царский наследник с боярами и слугами. Видят, в кустах диковинная птица прячется, никто такой еще не встречал. Решили ее поймать живьем. Кинулись в кусты - оказалось это не птица, а девица.
Посмотрел на нее наследник и засмеялся. Бояре засмеялись и слуги.
- Кто ты? - спрашивает наследник.
- Я чучело в перьях, - говорит девушка. - Возьми меня во дворец, будешь гостям показывать.
Согласился наследник, привез ее во дворец. Когда пирует с гостями, велит девушку в платье из птичьих перьев позвать, чтобы гостей потешить.
Однажды наследник собрался идти на посиделки, умывается на кухне, а купцова дочка у него спрашивает:
- Ты зачем так чисто моешься?
Разозлился наследник, бросил в девушку кусок мыла и говорит:
- Не твое дело, чучело в перьях!
Ушел наследник. А купцова дочка сняла платье из перьев и надела другое, из узла, и пошла на посиделки. Много там было красивых девушек, а она оказалась лучше всех. Подходит к ней наследник и спрашивает:
-
Никогда тебя здесь не видел. Ты откуда, красавица?
- Оттуда, где мылом бросаются, - ответила девушка и убежала.
Вернулся во дворец наследник, рассказывает отцу-матери, какую красивую девушку повстречал - краше ее нигде не видел. Только кто она и откуда - не успел узнать: убежала.
- Завтра обязательно узнаю, - говорит наследник. А купцова дочка давно уж вернулась, переоделась в платье из птичьих перьев и слушает, как они разговаривают.
На следующий вечер собирается наследник снова на посиделки, надевает чулки с золотым узором. Купцова дочка у него спрашивает:
- Ты зачем так нарядно одеваешься?
- Ох, чучело в перьях, - говорит наследник. - Ну и надоела ты мне!..
И хлестнул девушку чулком.
Только ушел наследник на посиделки, купцова дочка достала из узла еще более нарядное платье, переоделась в него и отправилась следом.
На посиделках ищет наследник среди девушек вчерашнюю красавицу, а найти не может... Стал расспрашивать, знает ли кто эту девушку, откуда она. Вдруг видит: входит девушка, еще красивее, чем вчерашняя. Наследник - к ней. Конфетами, калеными орехами угощает.
Спрашивает:
- Кто ты такая? Откуда появилась?
- Оттуда, - отвечает ему купцова дочка, - где чулками дерутся!
И убежала с посиделок. На кухне переоделась в платье из птичьих перьев и ждет. Возвращается наследник и рассказывает отцу-матери:
- Встретил девушку еще краше вчерашней, да убежала она. Если найду ее, то другой жены мне не надо.
Назавтра наследник опять собирается на посиделки, надевает золоченый кафтан, а девушка и спрашивает:
- Ты кого в жены хочешь взять?
- Только не тебя, чучело в перьях! - закричал наследник и вытолкнул девушку в шею из дворца.
Едва наследник ушел на посиделки, купцова дочка вернулась на кухню, достала из узла самое лучшее, самое нарядное платье и надела его. И такой красавицей стала - ни в сказке сказать, ни пером описать.
А наследник тем временем на посиделках спрашивает, не видел ли кто-нибудь той девушки, что вчера приходила, не знает ли кто-нибудь, где она живет. Тут явилась купцова дочка в самом лучшем своем платье, что мать ей оставила. Наследник к ней кинулся. Забыл и о вчерашней красавице, и о позавчерашней. Не знает, куда посадить, чем угостить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: