Сказки Восточной Африки. Волшебный Цветок

Тут можно читать онлайн Сказки Восточной Африки. Волшебный Цветок - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Художественная литература, год 1987. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сказки Восточной Африки. Волшебный Цветок
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Художественная литература
  • Год:
    1987
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сказки Восточной Африки. Волшебный Цветок краткое содержание

Сказки Восточной Африки. Волшебный Цветок - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сказки Восточной Африки
Волшебный цветок
Перевод с английского, амхарского
Москва «Художественная литература» 1987
Составление, вступительная статья М. Вольпе
Художник Е. Соколов
В сборник «Волшебный цветок» вошли сказки народов Восточной Африки. Веселые и добрые, раздумчивые и лукавые, они дружелюбно поведают нам о древних обычаях, о мудрости, накопленной многими поколениями, о волшебных чудесах и извечной победе добра над злом.
© Состав, оформление, вступительная статья, перевод сказок, кроме обозначенных в содержании знаком *. Издательство «Художественная литература», 1987 г.
ББК 84.6 В69
4703000000-029
В-212-87
028 (01)-87

Сказки Восточной Африки. Волшебный Цветок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сказки Восточной Африки. Волшебный Цветок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Услыхали невеста и ее провожатые песню и остановились, а женщина все пела и пела, и вот шествие медленно повернуло назад, и пошли люди за поющей женщиной к дому, и вошла девушка в хижину матери и не пожелала больше выходить. Так и вернулись гонцы в Кьядондо ни с чем. Вождь никак не мог взять в толк, что случилось, и послал за невестой других гонцов. Но и они вернулись ни с чем. И так повторялось три раза. Никто из гонцов не мог объяснить, что случилось. Вскоре жители Кьядондо прознали об этом, и прошел слух, будто девушка заколдована.

Неподалеку от вождя жил один прокаженный, и хотел он отплатить вождю за его доброту. Пошел прокаженный к вождю и сказал:

— Пошли меня за девушкой — я кое-что смыслю в колдовстве. Если виновата она, я не приведу ее, но если она заколдована злым человеком, я непременно доставлю ее к тебе.

Послал вождь прокаженного за своей невестой, и тот отправился в путь, прихватив с собой сафьяновый коврик и свирель. Подойдя к дому женщины, он расстелил во дворе свой коврик и, усевшись на нем, принялся играть на свирели. Мать с дочерью заслушались его игрой. Но вдруг он поднялся и ушел, словно спешил куда-то, оставив во дворе свой коврик.

— Смотри-ка, прокаженный забыл свой коврик! — удивленно воскликнула мать.— Нужно догнать его и вернуть коврик. Только не бери его руками, чтоб не заразиться. Подцепи его палкой да так и неси.

Взяла девушка длинный тростник, подхватила сафьяновый коврик и пустилась вдогонку за прокаженным. Раз, другой, третий окликала она старика, но тот все прибавлял шагу и даже не оглядывался.

— Старик, подожди! — крикнула опять девушка.— Забери свой коврик.

И опять ничего не ответил ей прокаженный, но неожиданно запел, и девушка пошла за ним по дороге, уходя от дома все дальше и дальше. А пел он вот какую песню:

Добр и знатен мой вождь,
Всем владеет кругом —
У него и стада,
И добра полный дом.
Словно в сладостном сне,
Ты с вождем заживешь,
Следуй смело за мной —
И счастье свое найдешь.

Видит женщина, что дочери все нет и нет, и отправилась ее искать. Вышла она на дорогу и видит: далеко-далеко идет прокаженный, а следом за ним ее дочь с ковриком на палке. Заподозрила она недоброе и поспешила за ними, напевая свою колдовскую песню. Но была она слишком стара и не могла идти быстро, а голос ее был слишком слаб. Ни девушка, ни прокаженный ее так и не услышали. Шли они, шли и пришли прямо к дому вождя в Кьядондо.

Обрадовался вождь, и все его подданные возликовали, и устроили они великое пиршество, а вождь подарил своей невесте красивый дом со множеством слуг, и была она счастлива.

Все это время бедная женщина сидела одна в своей хижине, оплакивая дочь и думая, что ждут ее дочку многие горести. Но время шло, а девушка делалась все счастливей и счастливей, и наконец послала женщина к вождю гонца, чтобы рассказать все, как было, ибо поняла, что обманул ее колдун. Вождь, узнав правду, отправился в столицу и доложил обо всем в королевском совете. Послали тогда за колдуном, чтобы допросить его.

— Владыка,— признался тот,— я согрешил. Я сам хотел жениться на девушке, потому и обманул ее мать.

Тогда король велел казнить колдуна. И был в тот день принят королевский указ: если женщина идет к колдуну узнать свою судьбу, ее непременно должен сопровождать мужчина ее племени.

Огонь на горе

Рассказывают, что в давние времена в Аддис-Абебе жил юноша по имени Арха. Мальчиком он пришел из страны гураге 11в город и стал там слугой купца Хаптома Хасея.

Хаптом Хасей был очень богат. У него было все, что только можно купить за деньги. Купец часто скучал — ему все надоело, и ничто уже не было для него ново.

В одну холодную ночь, когда на плато разгулялся холодный ветер, Хаптом послал Арху принести дров для очага. Когда Арха закончил работу, Хаптом подумал: «Любопытно, сколько времени человек может выдержать на холоде?»

Как ты думаешь, Арха, может ли человек простоять целую ночь на самой высокой вершине, на горе Сулулта, где дует самый холодный ветер, без укрытия и одежды и не умереть?

— Я не знаю,— ответил Арха,— но разве это не глупая мысль?

— Может быть, это и было бы глупостью, если бы человек, согласившийся простоять целую ночь на горе, ничего не получил за это. Но я бьюсь об заклад, что никто не может это выдержать.

— А я уверен, что храбрый человек смог бы простоять без одежды всю ночь на горе Сулулта и не умереть,— сказал Арха.— Но мне-то все равно нечем биться об заклад.

— Я помогу тебе. Раз уж ты так уверен, что это можно сделать, я побьюсь с тобой об заклад. Если ты выстоишь целую ночь на самой высокой скале горы Сулулта без пищи, воды, одежды, укрытия и огня и не умрешь, я дам тебе десять акров хорошей земли, дом и скот.

Арха едва поверил этим словам.

— Правда? — спросил он.

— Я хозяин своего слова,— ответил Хаптом.

— Завтра ночью я сделаю так, как вы говорите, а потом всю жизнь буду работать на своей земле.

Увидев, как бушует ветер на вершине, Арха очень забеспокоился. Наутро он отправился к мудрому старцу из племени гураге и рассказал ему о своем споре. Старец спокойно выслушал его, подумал немного и сказал:

— Я помогу тебе. За долиной на склоне горы Сулулта стоит большой утес, который виден только днем. Завтра вечером, когда зайдет солнце, я разведу там костер, так чтобы его было видно с вершины, где ты будешь стоять. Всю ночь ты должен наблюдать за огнем моего костра. Не смыкай глаз и не позволяй мгле овладеть тобой. А когда будешь наблюдать за моим костром, думай о его тепле и обо мне, твоем друге, который будет сидеть возле костра и делать все это для тебя. Если ты поступишь так, как я тебе говорю, то останешься живым, как бы ни свирепствовал ночной ветер.

Арха радостно поблагодарил старца и направился в дом Хаптома с легким сердцем. После полудня Хаптом послал его на вершину горы Сулулта под зорким наблюдением своих слуг. И там, когда наступили сумерки, Арха разделся и встал на сыром холодном ветру, который подул на плато с заходом солнца. Вдали Арха увидел свет от костра своего друга. Костер сиял во мраке, как звезда.

Ветер становился все холоднее и пронизывал до костей. Скала, на которой стоял Арха, стала будто ледяной. С каждым часом он промерзал все больше и думал, что никогда уже не согреется. Но он все смотрел и смотрел на мерцающий свет в долине и помнил, что там сидит его старый друг и поддерживает для него огонь. Иногда туман заволакивал костер, и тогда Арха изо всех сил напрягал зрение, чтобы не потерять из виду свет. Он чихал, кашлял, дрожал и почти терял сознание. Так он простоял всю ночь и, только когда забрезжил рассвет, оделся и спустился к Аддис-Абебе.

Хаптом очень удивился, увидев Арху, и строго допросил своих слуг.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки Восточной Африки. Волшебный Цветок отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки Восточной Африки. Волшебный Цветок, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x