Дейзи Медоус - Котёнок Джен, или Летающий мяч [litres]
- Название:Котёнок Джен, или Летающий мяч [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-105670-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дейзи Медоус - Котёнок Джен, или Летающий мяч [litres] краткое содержание
Котёнок Джен, или Летающий мяч [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мы не можем вернуться домой! Мы больше никогда не увидим родителей!
Джесс покачала головой. Она просто не могла в это поверить.
– Мы должны попытаться, – заявила она дрожащим голосом. – Вот только как?
Голди крепко обняла девочек, и они спрятали лица в её прекрасный шелковистый мех. Вдруг Джесс отстранилась. Через плечо Голди она увидела нечто удивительное. Один за другим на поляну пробирались лесные звери. Щекотушки, белки Орешки, барсуки Полосатики, мыши Шустрохвосты, совы мистер и миссис Придумщик… Даже Капитан Небо приземлился на поляну со своим воздушным шаром. Он спустил из корзины лесенку из лозы – и на лужайку высадились бобры Лесорубы, овцы Ниточки и множество лягушек, ежей и морских свинок.
– Все собираются у Дерева Дружбы, – объяснила Голди.
– Мы хотим быть вме всесте, – начал филин мистер Придумщик, вытащив монокль и утирая глаза. – Я хочу сказать, все вместе. В конце.
Девочки и их друзья-зверята собрались в круг. Они взяли друг друга за руки, лапы и крылья. Лили вглядывалась в знакомые лица и мордочки вокруг – лица и мордочки тех, с кем им довелось пережить приключения в самых разных уголках волшебного леса…

И тут её осенило! Мысль блеснула, словно луч солнца, прорвавший завесу облаков.
– Может, это ещё и не конец! – закричала она. – Мы ещё можем спасти Лес Дружбы!
Поникшие головы поднялись. Лапы и крылья утёрли слёзы. Лица и мордочки с надеждой повернулись к Лили.
– Как? – взволнованно спросила Джесс.
– Мистер Щекотушка, миссис Щекотушка, – обратилась к кошкам Лили, – вы сказали, что карта слишком велика, так что вам её не нарисовать.
Щекотушки кивнули.
– И вы не помните её целиком, – продолжала девочка.
– Да!
Лили широко раскинула руки.
– Здесь все животные Леса Дружбы! Вам не нужно помнить всё, потому что каждый может рассказать вам о своём маленьком уголке леса! Просто рисуйте!
У Джесс загорелись глаза.
– Гениально! – закричала она, вытаскивая из кармана карандаш. – Я помогу!
– Вы ведь все поможете, правда? – обратилась к животным Лили.
По поляне разнеслось громкое «Да!», сопровождавшееся писком, хрюканьем, лаем и мяуканьем. Девочки с улыбкой переглянулись. Лес Дружбы всё-таки будет спасён! И они сделают это все вместе!
– Погодите! – Миссис Щекотушка закрыла мордочку лапами. – У нас нет карандашей! Нет красок! И у нас нет времени их искать!
Глава седьмая
Прекрасная картина

– Карандаши? – отозвался Капитан Небо. – Погодите минутку!
Аист нырнул в корзину шара и появился, сжимая свёрток с подарком.
– С днём рождения! – воскликнул он и протянул его Джен.
Кошечка с нетерпением сорвала пятнистую упаковку. Внутри оказался набор художника – карандаши, краски и бумага.
– Капитан Небо, это то, что надо! – закричала кошечка. – Спасибо!
Джен раздала карандаши и краски собравшимся у карты животным. Козочка Эмма Перепрыг – талантливая художница – вызвалась нарисовать северную часть леса. Мистер Щекотушка взялся за восточную, миссис Щекотушка трудилась над западной. Джесс работала над южной частью леса, а Джен подходила то к одному, то к другому и помогала рисовать ручьи, домики и деревья. Лили затачивала карандаши, а Голди, вооружившись ластиком, стирала то, что нарисовали неправильно. Животные наперебой рассказывали рисовальщикам, что где расположить – где был водопад, где домик, где кусты и деревья.

Даже погрузившись в работу, девочки не могли не замечать, как исчезают вокруг них части леса. Сладковат у Дерева Дружбы совсем растворился, а трава становилась всё бледнее и призрачнее.
– Надо спешить! – взволнованно шепнула подруге Джесс.
Вскоре все четыре карты были готовы. Лили собрала их и разложила на траве – вместе. Все затаили дыхание.
К цветам и деревьям тут же начали возвращаться краски, и вскоре они стали такими же яркими и прекрасными, как обычно. Заросли сладковата вернулись на своё место. Зверята затопали, захлопали и радостно закричали. Джесс и Лили стояли, держась за руки, и с тревогой смотрели на Дерево Дружбы. К его серебристым листьям возвращался привычный блеск, а ствол наконец приобрёл обычный тёмно-коричневый оттенок.
– Урр-р-ра-а-а-а! – закричали все.
Девочки радостно обнялись.

– Всё будет хорошо! – ликовала Джесс.
Лили счастливо закивала:
– И мы сможем вернуться домой!
Ликующие животные плясали, прыгали и гарцевали.
– Да здравствуют Лили и Джесс! – кричали они. – Да здравствуют Голди и Джен! Да здравствует Лес Дружбы!

На Грибной поляне готовился большой праздник. Зверята собирались ещё раз отметить день рождения Джен. Собачки Суматоши и Лохматики, виляя хвостами, снова расставляли столы и стулья. Мистер Длинноус выстроил животных цепочкой, и они передавали из лап в лапы угощения из кафе «Мухомор» и ставили их на столы.
– Сегодня и у Вея день рождения, – напомнила девочкам Джен. – Мы могли бы отметить и его тоже. Вот бы и он смог прийти!
– Вряд ли он далеко ушёл. Если мы очень громко споём «С днём рожденья тебя», наверняка он услышит, – предположила Лили.
И подруги запели во всё горло. Через пару мгновений дух ветра вылетел на поляну, всё ещё играя своим полосатым мячом.

Джен сняла свою ленту с надписью «С днём рождения» и протянула её Вею.
– Давай отметим дни рождения вместе? – предложила она.
К удивлению подруг, Вей бросился на стул и залился слезами.
– О нет! – охнула Джен. – Что случилось?
Глава восьмая
Празднуем!

Вей громко шмыгнул носом и вытер его о свой мяч.
– Я скучаю по братьям, – объяснил он. – Что это за праздник, если их нет рядом?
– Понимаю, – ответила Джесс. Девочка вспомнила, что она пережила совсем недавно при мысли, что никогда больше не увидит отца. – Друзья – это здорово, но ведь и семья очень, очень важна.
– Берегитесь! – вскрикнула за их спинами Голди.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: