Джен Калонита - Заколдованная библиотека
- Название:Заколдованная библиотека
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-103190-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джен Калонита - Заколдованная библиотека краткое содержание
Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё!
После того как Румпельштильцхен покинул Сказочную исправительную школу, многие выдохнули с облегчением. Но только не Джилли! Ведь к главному преступнику Чароландии примкнула её любимая сестра Анна. Чтобы вернуть сестрёнку на путь добра, девочка должна отыскать Румпеля и его команду. Но для этого ей сначала придётся изучить библиотеку школы и найти заколдованную книгу, без которой невозможно выйти на след злодеев. Однако не всем книгам можно доверять – некоторые ведут прямо в ловушку...
Заколдованная библиотека - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– О нет, вам лучше задержаться, – сказала она с ледяной улыбкой. – Боюсь, вы забыли про уборку. Подождите здесь, сейчас эльфы-уборщики снабдят вас всем необходимым для наведения чистоты.
– Вот спасибо тебе, Коблер, – надулась Джослин, плюхаясь на пухлое кресло-мешок.
Я присела рядом, с тоской глядя вслед ученикам, спешащим к дверям библиотеки. Репортёр всё ещё продолжал задавать кому-то вопросы. Шагая мимо меня, Белль и принц Себастьян о чём-то тихо разговаривали со своей дочерью. Слов я не разобрала, но Эллисон-Грейс вдруг рассмеялась и обняла родителей. У меня кольнуло в груди оттого, что моей сестры рядом нет и меня никто не обнимет.
В библиотеку ввалились Пит и Олаф, крепко держа за руки незнакомого мне, очень смуглого, кудрявого мальчишку, с ног до головы обсыпанного чем-то белым вроде муки. Пит вытолкнул мальчишку на середину комнаты и требовательно вскинул руки:
– Этот задержанный нуждается в повышенных мерах безопасности! Всего неделю в городе, и уже... Уже... Да! Третье задержание! За неделю! Сначала мукомольная фабрика, потом «Три Поросёнка», а теперь... Забирайте его немедленно, не дожидаясь никаких разрешений от родителей! Я категорически настаиваю!
Признаюсь, я не видела Пита в таком негодовании с тех пор, как он сцапал... меня.
Флора протянула руку и взяла свиток со списком прегрешений мальчишки.
– В понедельник пойман с поличным при краже булочек из «Гномской Пекарни», – прочла она вслух.
– Я был голоден, ясно?! – Большие карие глаза мальчишки уставились на Флору. – Как и все те, кому приходится жить на улице. – Его губы упрямо сжались. – И сделал бы то же самое снова, если бы только смог.
– Прямо как я, – шепнула я Джексу. – Я всё время таскала оттуда пакеты с булочками для своей семьи.
– Два дня спустя, – продолжала читать Флора, – схвачен при попытке стянуть одежду в «Морском Гребешке».
– О, там я тоже подворовывала, – снова пихнула я Джекса. Именно там я стащила для Анны заколку из драконьего зуба.
Мальчишка повесил голову:
– Сколько же мне ходить в лохмотьях? И вообще – я воровал не для себя. Я искал подарок для своей мамочки.
– А сегодня ты похитил бифштекс на косточке, предназначенный для Ежегодного пикника гномской полиции.
А вот такого подвига на моём счету не было.
– Я мариновал его несколько дней! – негодующе пожаловался Пит. – Лучший кусок говядины во всём королевстве! Специально заказал его для праздника чуть ли не месяц назад! У нас с Олафом уже слюнки текли, когда этот паршивец спёр его прямо с жаровни и выбросил в мусор! – Он так свирепо воззрился на своего пленника, что едва не испепелил его.
– Много мяса есть вредно, – заявил мальчишка. – И у коров, между прочим, тоже есть чувства! Вот, например, моя корова Белянка – мой самый лучший друг! – Он снова сник и уставился в пол. – Вернее, была, пока Румпельштильцхен не похитил её. И мою маму. С тех пор я остался один.
Моё сердце сжалось от грусти и гнева. Надо же, какие у нас похожие судьбы. Он остался один из- за Штильцхена. Я по той же причине лишилась сестры. Я подалась вперёд, чтобы высказаться, но Вольфингтон перебил меня:
– В Чароландии за любой проступок нужно нести ответственность. Как тебя зовут, мальчик?
– Джек Сприггинс, – ответил тот, глядя Вольфингтону прямо в глаза.
– Джек Сприггинс? Тот самый, который влез на небо по бобовому стеблю?! – вскричала Максин.
Сотрудники библиотеки и мои друзья мигом встрепенулись.
Так, значит, это тот самый Джек?! Мои братья и сёстры обожали слушать эту сказку, которую отец рассказывал им на ночь – так часто, что со временем малышня выучила её чуть ли не наизусть. Я быстренько припомнила основные подробности: бобовый стебель, великан, золотое яйцо, огромная награда. Но если всё обстояло именно так, то почему же Джек до сих пор вынужден промышлять воровством?
– Да это же просто детская сказка, – сказал Джекс. – На верхушке бобового стебля нет никакого Облачного города.
– Ага, скажи это тому великану, который свалился ко мне во двор, – огрызнулся в ответ Джек, и они оба уставились друг на друга, недобро щурясь. – Всё там есть. И великаны, и сокровища, каких ты отродясь не видел.
– И поэтому ты пробавляешься ворованным хлебом, – поддел его Джекс.
– Джекс, прекрати, – шепнула я. Грубить-то зачем?
Джек продолжал пялиться на Джекса. То есть Джекс. В смысле на Джека. Уф, совсем запуталась.
– Ты и представить себе не можешь, через что мне пришлось пройти, принц, – сказал Джек. – Попасться Румпельштильцхену и ускользнуть от него – это тебе, знаешь ли, не на пикник сходить.
Я навострила уши:
– А ты что, его видел? Когда?
Тот пожал плечами:
– Да не помню. Всё произошло так быстро.
– Опять он всё врёт. И кстати, откуда ты знаешь, что я принц? – напрягся Джекс.
– Сразу видно, – хмыкнул Джек, окинув его взглядом с ног до головы.
– Ладно, хватит болтать, – буркнул Пит, утаскивая Джека за собой. – Пойдём, Сприггинс, пропишем тебя сюда как полагается.
Глядя, как Пит уводит Джека, я жалела, что не могу побежать следом. Мне было просто необходимо выяснить, что произошло между ним и Румпельштильцхеном!
Свитки «Долго и счастливо»
Доставлены вам по Волшебной Сети
Новостное издание номер один в Чароландии!
Знакомство с Чудовищем: в Сказочной исправительной школе новый преподаватель – принц Себастьян!
Автор Коко Колетт
Имя:Принц Себастьян – хотя, возможно, он больше известен вам как принц, некогда заколдованный и обречённый жить в своём замке в облике ужасного чудовища, пока его судьбу не изменил поцелуй истинной любви, который подарила ему красавица Белль!
Род занятий:У себя дома принц правил королевством вместе со своей принцессой и их юной дочерью Эллисон-Грейс, которая, по имеющимся у нас сведениям, учится в Сказочной исправительной школе. Любопытно, почему не в Королевской Академии, где проходят обучение все девочки королевской крови? «Вас это не касается», – грубо отрезал принц Себастьян. (Складывается впечатление, что в нём ещё осталось кое-что от чудовища. И даже говорят, что когда он злится, то превращается в него на самом деле! Так что не будем его сердить, ладно?) В СИШ принц будет вести занятия по новой программе, известной как «ШОГ». Она предназначена для учеников, уже продвинувшихся на пути исправления. «Моя задача – сделать так, чтобы они не оступились снова», – сказал принц. Его курс должен помочь ученикам лучше познать самих себя и окружающий мир.
Увлечения:Литература. Как и его супруга, принц страстный книгочей. Кроме того, он очень любит путешествовать. «Как только заклятие было снято, мне захотелось посмотреть места за пределами моего замка. Для меня нет большего удовольствия, чем знакомиться с другими королевствами и смотреть, чем они отличаются от моего собственного».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: