Мари Манкуси - Холодное сердце 2. Опасные тайны: история короля Агнарра и королевы Идуны
- Название:Холодное сердце 2. Опасные тайны: история короля Агнарра и королевы Идуны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-117781-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мари Манкуси - Холодное сердце 2. Опасные тайны: история короля Агнарра и королевы Идуны краткое содержание
Холодное сердце 2. Опасные тайны: история короля Агнарра и королевы Идуны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Что с тобой?
Я обернулась на голос и, к собственному изумлению, оказалась лицом к лицу с мальчиком, которого спасла в лесу.
Агнарр.
От удивления я остолбенела. Он был в ярко-красном костюме и таком же галстуке, светлые волосы коротко пострижены – наверное, его побрили, чтобы обработать рану на голове. От этого он казался старше, а изумрудно-зелёные глаза стали ещё больше.
Я покраснела, как его костюм. Что он здесь делает? Мальчик в таком наряде не мог быть одним из сирот. Неужели он пришёл из города, чтобы поблагодарить меня за спасение? Разве он может помнить, что тогда произошло? Я внимательно смотрела в его лицо в поисках ответов, но не находила их. Я вспомнила, как в телеге он взял меня за руку, но тогда он ещё не пришёл в себя и, скорее всего, сделал это неосознанно.
А я никогда не смогу этого забыть.
От моего пристального взгляда он чуть попятился.
– Из-звини, – заикаясь, пробормотал он. – Я не хотел тебя испугать. Просто услышал, как ты поёшь... Что это за удивительная песня?
Я растерялась.
– Колыбельная, которую пела мне мама, – призналась я наконец, хотя и сомневалась, что разумно так откровенничать. Ведь я из нортулдров.
И всё же выражение его лица говорило мне, что ему можно доверять. По крайней мере отчасти.
– Очень красиво, – неожиданно мечтательно ответил Агнарр. – А я свою маму совсем не помню. Она умерла, когда я был маленьким. А отец, скажем так, был не особенно нежен. – Он горько засмеялся: – Знаешь, короли, они такие.
У меня быстро заколотилось сердце. Так он сын короля? Значит, теперь...
– Вот вы где, принц Агнарр. А я вас повсюду ищу, – прозвучал глубокий баритон, и в комнату вошёл советник Петерссен. Увидев меня, он дружелюбно улыбнулся: – А, вы уже познакомились? Замечательно. Надеюсь, Агнарр не забыл о хороших манерах, – добавил он, слегка толкая Агнарра в бок.
Юноша игриво ответил ему тем же.
– Я сама благопристойность! – заявил он высокомерно, но явно поддразнивая советника. Петерссен с недоверием хмыкнул.
Я тем временем переводила глаза с одного на другого и никак не могла собраться с мыслями. Выходит, мальчик, которого я спасла, Агнарр, принц? Наследник трона Эренделла?
– Ваше... ваше высочество, – пробормотала я и упала на колени, лихорадочно вспоминая, как в эренделльских книжках, которые я читала, описывалось приветствие особы королевской крови.
Только, похоже, я промахнулась.
Агнарр сильно покраснел и покачал головой.
– Перестань, – неловко проговорил он, – не нужно этого.
– Извините. – Сгорая от стыда, я встала. – Я не... то есть... я хочу сказать...
Принц сделал шаг вперёд, протягивая мне руку. Я с колебанием пожала её, стараясь делать вид, будто мы касаемся друг друга в первый раз.
– Меня зовут Агнарр, – представился он. – Очень приятно познакомиться.
– А я... Идуна, – ответила я, расправляя плечи и поднимая подбородок, словно всю жизнь знакомилась с принцами. – Мне тоже... очень приятно.
Агнарр внезапно стал очень сдержанным и небрежно кивнул. Теперь он был не раненым мальчиком, а наследником престола.
– Надеюсь, в приюте с тобой обращаются хорошо, – произнёс он. – Сейчас здесь, конечно, очень много детей. Многие потеряли родителей во время битвы в Зачарованном лесу, в том числе и я. Но мы стараемся хорошо заботиться обо всех. Мы с Петерссеном попросили совет выделить дополнительные деньги на расширение здания. И ещё на питание, – добавил он с улыбкой. – Это была моя идея.
Я вспомнила про кусочек шоколада, которым он угостил меня в телеге.
– Очень хорошая идея, – согласилась я и повторила слова, которые он сказал мне в той телеге: – Шоколад утешает.
Принц удивился и наморщил лоб, словно что- то припоминая. Потом он просиял:
– Думаю, мы с тобой подружимся.
Петерссен хлопнул в ладоши:
– Прекрасно. Теперь, когда вы познакомились, пора возвращаться в замок. Ты готова, Идуна?
Я уставилась на советника Петерссена, не понимая, что он имеет в виду.
– Вы хотите, чтобы я поехала в замок?
– Разумеется, – ответил он голосом, не терпящим возражений. – Я ведь обещал позаботиться о тебе, правда? Извини, что долго не приходил. Как ты, наверно, догадываешься, месяц выдался беспокойным. Передача власти и всё такое. – Он повёл рукой. – Но теперь, когда пыль осела, я готов выполнить своё обещание. Жить ты, конечно, и дальше будешь здесь, но отныне станешь каждый день ходить в замок на уроки к учительнице Агнарра госпоже Ларсен. Это поможет тебе оправиться от горя.
Я оцепенела. Посещать замок? Ежедневно? Они шутят? А если моя тайна будет раскрыта?
– Вряд ли я смогу... – робко начала я.
– Сможешь, – твёрдо сказал советник Петерссен. – Тут и думать нечего. – Он вздохнул и, глядя на меня с сочувствием, продолжил: – Идуна, я понимаю, что в последнее время твоя жизнь сильно изменилась, тебе сейчас тяжело и ты чувствуешь себя здесь не в своей тарелке. Но я обещаю, что с сегодняшнего для станет легче. Пойдём. Мы устроим для тебя небольшую экскурсию по замку. Уроки начнутся утром в понедельник.
Я хотела было снова что-то возразить, но в это время в комнату снова вбежала та же самая озорная парочка. Теперь роль «безжалостного нортулдра» играл мальчик, с диким выражением лица гнавшийся за девочкой.
– Я убью тебя! – кричал он. – Так же, как убил короля!
Агнарр побледнел как полотно, и во взгляде выразилось страдание. У меня сжалось сердце. Ведь в первую очередь он не принц, а мальчик, потерявший отца. Петерссен уже хотел сказать своё веское слово, но я опередила его.
Дети снова бросились на мою кровать и стали бороться, выкрикивая что-то ещё о колдовстве и предательстве. Я решительно подошла к ним.
– Колдовство? – преувеличенно бодрым голосом вклинилась я в их болтовню. – Ну что вы, кому нужно колдовство, если есть волшебная сила щекотки?
И без всякого предупреждения я набросилась на них и стала щекотать под мышками. Проказники завизжали, стараясь вывернуться и умоляя перестать, совсем так же, как поступают дети нортулдров. Похоже, что щекотка действует одинаково на малышей всех народностей.
– Отпусти нас! – кричал мальчик. – Пожалуйста!
– Нам нужно выполнять поручения! – хихикала девочка, шлёпая меня по руке.
– Поручения? – повторила я совершенно наивным голосом, отпуская их и вставая. – Что же вы сразу не сказали? Я бы никогда не стала вам мешать!
– Да, да, поручения! – с облегчением подтвердила девочка. – Пойдём, Петер.
Они вскочили с кровати и, улепётывая к лестнице, чуть не сбили Агнарра с ног. Принц проводил их взглядом. Бледность всё ещё не сошла с его лица. Потом он обернулся ко мне и широко улыбнулся.
Мне показалось, что вся комната осветилась. Петерссен стоял рядом и одобрительно кивал, признавая, что я ловко угомонила шалунов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: