Эби Волкер - Час Песочного Человека. Сказки на ночь

Тут можно читать онлайн Эби Волкер - Час Песочного Человека. Сказки на ночь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Эби Волкер - Час Песочного Человека. Сказки на ночь
  • Название:
    Час Песочного Человека. Сказки на ночь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эби Волкер - Час Песочного Человека. Сказки на ночь краткое содержание

Час Песочного Человека. Сказки на ночь - описание и краткое содержание, автор Эби Волкер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
"Час Песочного человека. Сказки на ночь" – сборник добрых и поучительных сказок для детей.

Час Песочного Человека. Сказки на ночь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Час Песочного Человека. Сказки на ночь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эби Волкер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я бы с радостью помог вам, – ответил господин Опоссум, – но сегодня утром я очень спешу. У меня есть важное дело к господину Медведю, и я остановился только для того, чтобы поздороваться.

– Боюсь, господин Медведь сегодня не будет принимать гостей, – сказал господин Кролик. – Для него довольно рано вставать, не так ли?

– Я подумал, что, поскольку солнце было хорошим и теплым, он мог бы рискнуть выйти, и я подумал, что ему будет приятно, если я буду там, чтобы поприветствовать его, – сказал господин Опоссум. – Кроме того, я хотел бы встретиться с ним по делу.

Итак, господин Опоссум достаточно хорошо знал, что господин Медведь не встанет, и он хотел застать его спящим, и к тому же крепко спящим.

Он подошел к двери и тихонько постучал, затем подождал и, поскольку внутри не было слышно никакого движения, подошел к окну и заглянул внутрь. Стул и трубка господина Медведя были там же, где он их оставил, когда ложился спать. Опоссум заглянул в окно спальни и увидел на кровати большую кучу постельного белья и только крошечный кончик носа господина Медведя.

Господин Опоссум прислушался и слегка задрожал, потому что он слышал, как господин Медведь очень громко дышит, и это звучало совсем не приятно.

– О, он будет крепко спать еще неделю! – сказал господин Опоссум. – Какой смысл бояться?

Он обошел дом, пока не подошел к окну кладовой; затем остановился и поднял створку.

Он поставил одну ногу, сел на подоконник и прислушался. Все было тихо, поэтому он соскользнул на пол. Господин Опоссум оглядел хорошо заполненную кладовую господина Медведя. Он не знал, с чего начать, он был так голоден.

Он так увлекся и был таким жадным, что совсем забыл о том, что находится в кладовой господина Медведя, и продолжал есть и есть.

Потом он заснул, и первое, что он увидел, когда проснулся – пара сияющих глаз смотрела в окно, а в кладовую просунулась большая голова с красным ртом, полным длинных белых зубов.

Господин Опоссум подумал, что его время пришло, поэтому он просто закрыл глаза и притворился мертвым, но он немного подсматривал, чтобы посмотреть, что будет.

За большой головой последовало тело, и когда оно оказалось на подоконнике, господин Опоссум увидел, что это господин Лис, и следующее, что он помнил, как господин Лис с грохотом слетел с подоконника и ударился о кастрюлю с фасолью, а затем опрокинул банку с вареньем.

Шума было достаточно, чтобы разбудить всех медведей на много миль вокруг, и господин Опоссум испугался почти до смерти, потому что услышал, как господин Медведь рычит в соседней комнате.

Пока господин Лис лежал на полу и пытался встать на ноги, господин Опоссум вскочил и выскочил из окна, как молния. Господин Лис что-то увидел, но не знал, что именно, и прежде чем он успел убежать, дверь кладовой открылась, и там стоял господин Медведь со свечой в руке, заглядывая внутрь.

–О, о! – прорычал он. – Так вы пытаетесь ограбить меня, пока я сплю, – и он прыгнул на господина Лиса.

– Подождите, подождите, – сказал господин Лис. – Позвольте мне объяснить, мой дорогой господин Медведь. Вы ошибаетесь; я пытался защитить ваш дом. Я увидел, что ваше окно открыто, и я знал, что вы спите, а когда я залез в окно, вор напал на меня и чуть не убил, и теперь вы обвиняете меня в этом. Вы очень неблагодарны. В другой раз я буду знать, что делать.

Господин Медведь посмотрел на него. Во рту у него не было никаких признаков еды, и господин Лис открыл рот и велел ему посмотреть.

– Интересно, кто бы это мог быть? – сказал он, когда убедился, что господин Лис не был вором. – Возможно, это был тот "опоссум". Я пойду к нему домой утром.

На следующее утро господин Медведь навестил господина Опоссума. Он нашел его крепко спящим, и когда он, наконец, открыл дверь, Опоссум протирал глаза, как будто только проснулся.

– Что такое, как поживаете? – сказал он, увидев господина Медведя. – Я не думал, что вы уже встали.

– А вы еще нет? – спросил господин Медведь, а затем уставился на шкурку господина Опоссума. – Что случилось с вашей шкуркой?– спросил он. – У вас повсюду торчат белые волосы, и остальная часть вашей шкурки тоже почти белая.

Раньше у господина Опоссума шкурка была черной, и он подбежал к зеркалу и посмотрел на себя. И правда, он был почти белым. Он знал, что произошло. Он был так напуган, когда господин Лис поймал его в кладовой, и когда он услышал рычание господина Медведя, что чуть не побелел от страха.

– Я был ужасно болен, – сказал он господину Медведю, возвращаясь к двери. – И я был здесь совсем один этой зимой. Это была ужасная болезнь; я думаю, именно поэтому все так получилось.

Господин Медведь ушел, качая головой.

– Этот парень хитер, – сказал он. – Я уверен, что это он вор, и все же он определенно выглядит больным.

После этого все опоссумы стали тускло-белого цвета, с длинными белыми волосками, разбросанными тут и там по их меху. Они так и не смогли перерасти отметину, которую вороватый господин Опоссум оставил на своем роде.

Петух, который слишком рано прокукарекал

Красный Петух почувствовал, что пришло время показать новому селезню, который поселился на скотном дворе, что он очень храбрый петух, а также правитель скотного двора.

Поэтому, когда он в следующий раз увидел селезня, он сказал:

– Я полагаю, ты побывал во многих битвах, и, без сомнения, дому, из которого ты только что прибыл, будет не хватать твоей защиты, а также твоего общества.

– Нет, – ответил селезень, – я никогда не был в битве. Я ни с кем не ссорюсь. Я верю в то, что нужно жить в мире со всеми, кто меня окружает.

– Ну что ж, для тебя, может быть, это и хорошо, – сказал петух, – но для меня это совсем другое дело. Я должен защищать всех кур и цыплят, и я также защищаю себя. Я могу отметелить любого петуха в округе, и никто не посмеет зайти ко мне во двор.

Селезень не ответил, потому что в этот момент во двор вошел незнакомый петух, и Красный Петух бросился на него, размахивая крыльями.

Он клюнул незваного гостя и подстегивал его до тех пор пока тот не был рад - фото 6

Он клюнул незваного гостя и подстегивал его до тех пор, пока тот не был рад убежать.

– Ну вот, что я тебе говорил? – сказал Красный Петух, возвращаясь к селезню. – Я величайший боец в этой части страны. Я ничего не боюсь.

– О, не стоит так говорить, – сказал пес из конуры. – Я думаю, есть несколько вещей, которых боитесь даже вы, мистер Петух. Я думаю, вы бы убежали от лисы.

– Я не боюсь лисы, – ответил Красный Петух. – Я могу напугать ее громким криком. Хозяин знает, что когда я шумлю, нужно искать причину. О, я очень храбр и могу сам о себе позаботиться.

Красный Петух почувствовал себя таким храбрым, что подумал, что самое высокое место, которое он мог бы занять, было бы хорошим местом, чтобы рассказать о своей храбрости, поэтому он взлетел на стену у ворот, а затем на верхушку курятника.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эби Волкер читать все книги автора по порядку

Эби Волкер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Час Песочного Человека. Сказки на ночь отзывы


Отзывы читателей о книге Час Песочного Человека. Сказки на ночь, автор: Эби Волкер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x