Илья Таранов - Маэлла и башня господина В

Тут можно читать онлайн Илья Таранов - Маэлла и башня господина В - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маэлла и башня господина В
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Илья Таранов - Маэлла и башня господина В краткое содержание

Маэлла и башня господина В - описание и краткое содержание, автор Илья Таранов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кто спасёт птичий мир от коварных замыслов ворон? Маэлла – маленькая девочка, которая разговаривает с птицами на одном языке. Роман-сказка для детей и взрослых о вечной борьбе добра со злом, о невероятных приключениях девочки-птицы. Большое доброе сердце окрыляет маленького человека, делает его сильным и отважным. Маэлла однажды узнает об опасности, которая грозит птицам. Коварный господин В – предводитель вороньего племени – задумал свергнуть королеву птиц и поставить на ее место свою дочь Карлину, обыкновенную ворону. Но его амбиции простираются дальше – он желает завоевать весь мир, победив человека! Маленькая героиня с берегов Волги отправляется в опасное путешествие в Индийский океан на таинственный остров Крылатого Эльфа, где живет королева птиц. Но интриги и коварство господина В делают свое злое дело – корона королевы птиц оказывается в руках ворон. Они распускают слух, что именно Маэлла помогла им завоевать птичий трон…

Маэлла и башня господина В - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Маэлла и башня господина В - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Илья Таранов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Этим словом мир приветствует солнце, – задумчиво прочитал Дик еще раз… – Утро! – выкрикнул он.

– Нет… Вода продолжает затапливать колодец! – Маэлла испуганно смотрела под ноги.

– День!.. Яркое!.. Солнышко!.. Солнце! – продолжал мальчик.

– Рассвет!.. Привет!.. Здравствуй!.. Небо!.. Сияние!.. Чудеса!.. Чудесно! – помогала Маэлла. Но дух воды не хотел открывать дверь. Маэлла и Дик стояли уже по колено в ледяной подземной воде и совсем отчаялись проникнуть в сокровищницу. Дик невпопад говорил:

– Облака… Лес… Полено… Чучело… Пропеллер… Самолет… Бутерброд.

Маэлле было невмоготу стоять в холодной воде. Она не выдержала и воскликнула:

– Мы не успеем позавтракать, Дик. Забудь про бутерброды. Воды уже по пояс! Надо возвращаться! Мы же утонем!

– Да, вместо бутербродов нам сейчас понадобится спасательный круг, – согласился Дик и повернул к выходу.

– Прекррра-а-асно!.. Прекррра-а-асно! – крикнул в это время попугай.

И вдруг шум воды прекратился. Она на глазах стала убывать. Маэлла обрадовалась:

– Прекрасно, Чуха! Как же я не догадалась? Красно солнышко встает над миром. И мир его приветствует словом "Прекрасно!"

– Прекрасно! – повторил Дик и толкнул дверь. Она со скрипом открылась, и кладоискатели вошли в сокровищницу. В углах просторной комнаты стояли старинные бронзовые пушки. Их стволы были забиты жемчужными ожерельями и золотыми украшениями. Весь пол завален серебряными и золотыми блюдами, чашами и кубками. В центре сокровищницы, на возвышении, стояла большая золотая птица, похожая на орла. В клюве она держала колечко. Больше ничего рассмотреть не удалось. Бледный огонек зажигалки пробежал золотыми бликами из угла в угол и внезапно исчез. В сокровищнице наступила кромешная тьма.

– Ой! – вскрикнула от неожиданности Маэлла.

– Газ кончился в зажигалке, – сказал Дик. – Будем выбираться наружу.

– Прекррра-а-асно! Кррруго-ом барррда-ак… Даже в древней сокровищнице. Где здесь выключатель? Может быть, за неуплату отключили электричество? – попугай пытался словами бороться с темнотой…

Когда они выбрались по веревке наверх, ветер уже стих, и ласковое солнце заливало теплым ярким светом весь остров. Лиза с нетерпением поджидала кладоискателей:

– Вы нашли сокровища? Говорите поскорее!

– Да! – ответил Дик, тяжело дыша после нелегкого подъема. – Нам помог попугай. Он сказал магическое слово, и дверь в сокровищницу открылась. Но там не хватало тебя, Лиза!

– Почему?

– У нас не вовремя потух огонь…

– И что?

– Твои глаза так бы горели от удивления, что в сокровищнице не потребовался бы свет, – весело усмехнулся мальчик.

– Что, что там спрятано?

– Старинные драгоценности… Жемчуга… Золото… Серебряная посуда. Добра там видимо-невидимо.

– Ах! – Лиза уставилась изумленными глазами на мальчика. – Вы все это видели?

– Конечно!

– Мне очень понравилась золотая птица. Она заворожила меня своей красотой. В ней кроется какая-то тайна. Я чувствую… Золотая птица будто смотрела на меня, – задумчиво сказала Маэлла. – Спасибо, Чуха! Ты вовремя сказал нужное слово. Вода могла затопить весь колодец, и мы никогда бы не попали в древнюю сокровищницу.

– Прекррра-а-асно!.. Прекррра-а-асно! – ответил попугай, радостно раскачиваясь из стороны в сторону.

Лиза спросила:

– Что теперь будем делать?

– Закроем колодец и присыплем землей, чтобы никто не нашел клад, – ответил Дик, задвигая чугунную крышку. – Что делать с сокровищами, решим потом… Сейчас отправляемся на берег, к лодке. Нас, может быть, уже ищут. Пора плыть в город.

Они засыпали люк землей и отправились на берег. Маэлла решительно сказала:

– Я должна помешать воронам…

Лиза посмотрела на нее с сомнением:

– Мы не сможем помешать воронам! Королева птиц живет так далеко – в Индийском океане! Туда можно добраться только на самолете.

– Смотрите!!! Лодку уносит в реку, – Дик помчался вперед, но лодка, послушная течению Волги, быстро уплывала от острова. Догнать ее не было никакой возможности. Лиза в ужасе воскликнула:

– Мы пропали!..

– Не волнуйтесь! Мы с Чухой сейчас вернем лодку к берегу. Дик, дай-ка мне веревку… Чуха, пора открыть наш секрет, – Маэлла загадочно посмотрела на друзей, сняла жилет и расправила белые крылья. – Я умею летать!

Изумленные Дик и Лиза потеряли дар речи. Они застыли с открытыми ртами. Поверить в то, что у Маэллы есть крылья, они просто не могли. Даже после того, что слышали о ней от господина "В".

Маэлла взмахнула крыльями и легко полетела над островом. Чуха устремился следом.

– Ах! – Лиза завороженно смотрела вверх. Она не могла понять, как маленькая Маэлла, самая обыкновенная девочка, над которой многие дети смеялись, может летать. Значит и она, Лиза, может так вот просто парить над землей. Лиза невольно взмахнула руками, желая подняться в воздух. Но Дик над ней посмеялся: "Ты сейчас похожа на курицу, которая пытается запрыгнуть на забор!"

Глава 12. Попугай, который не нуждается в эликсире силы

Маэлла легко догнала лодку и осторожно опустилась в нее. Завести мотор девочка и не пыталась: знала, что не получится. Она привязала к лодке веревку и ухватившись за нее, потянула лодку за собой. Обратный путь был совсем не легким. Выбиваясь из сил, Маэлла летела к острову. Чуха пытался помочь, хватая веревку то клювом, то когтями.

– Прекррра-а-асно!.. Оказывается, тащить большую лодку очень легко, – попугай зацепился за веревку и раскачивался на ней.

– Чуха! Мне наоборот кажется, что тащить большую лодку и маленького попугая очень тяжело.

– Опять ты меня называешь маленьким, – какаду демонстративно повис на веревке вниз головой. – Я вам не воррро-она!

– Ну хватит дуться, Чуха! Действительно, без твоей помощи мне не справиться, – вздохнула девочка. – Помогай же!

– Прекррра-а-асно!.. Я же твой самый симпатичный помощник…

Дик наконец опомнился, бросился в воду и поплыл навстречу. Вскоре лодка была на берегу. Лиза с удивлением и восторгом смотрела на маленькую подружку.

– Маэлла! Ты умеешь летать? Теперь-то мне понятны слова господина "В" о том, что ты можешь стать птицей. А Дик продолжил:

– Он боится, что ты помешаешь воронам завладеть птичьим троном.

– Мое сердце подсказывает, что я должна предупредить королеву птиц. Для этого мне даны крылья…

– Но это так далеко! – Лиза с недоумением посмотрела вдаль. – Тебе не хватит сил добраться до острова королевы птиц!

Дик задумчиво посмотрел на горизонт, где Волга сливалась с небом. По его глазам было видно, что он о чём-то крепко задумался. Через минуту он сказал:

– Маэлла, тебе нужен эликсир силы. Господин "В" купил секрет его приготовления у Белоны. Я запомнил, что говорила колдунья. Так… Слушайте… За Красной рекой есть Дегтярное озеро. Надо взять из него воды. За речкой Утка есть два маленьких озерца. Одно называется Вшивое, второе – Круглое. Из них тоже надо взять воду. Смешать три воды в равных долях и бросить туда чертов камень. Получится эликсир силы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья Таранов читать все книги автора по порядку

Илья Таранов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маэлла и башня господина В отзывы


Отзывы читателей о книге Маэлла и башня господина В, автор: Илья Таранов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x