Анна Милбурн - Тысяча и одна ночь. Арабские сказки для детей
- Название:Тысяча и одна ночь. Арабские сказки для детей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-117954-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Милбурн - Тысяча и одна ночь. Арабские сказки для детей краткое содержание
Узнай, как Али-Баба спасся от сорока разбойников, кто живёт в волшебной лампе, которую нашёл Аладдин, и отправляйся в незабываемое путешествие вместе с Синдбадом-мореходом.
«Тысяча и одна ночь. Арабские сказки для детей» – это ярко проиллюстрированный сборник, где простым и понятным для детей языком пересказаны самые знаменитые сказки и новеллы, первое издание которых увидело свет в 1835 году.
Тысяча и одна ночь. Арабские сказки для детей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Визирь казался таким преданным и искренним, что султан поверил ему.
– Нам нельзя терять ни минуты, – сказал он. – Немедленно приведи ко мне врача!
Когда врач предстал перед султаном, тот приказал:
– Этого человека следует незамедлительно предать смерти, пока он не убил меня!
Врач так и ахнул:
– Но ведь я вылечил вас!
– Ты просто старался подобраться ко мне поближе, чтобы убить меня! – закричал султан. – Отрубите ему голову.
Стражник выступил вперёд и обнажил меч.
– Неужели я не могу сделать ничего, чтобы убедить вас, что я не хочу причинить вам никакого вреда? – умолял врач.
– Нет, ничего! – ответил султан.
– Если вы убьёте невинного человека, судьба обрушит на вас ужасные несчастья, – предупредил врач. – Ещё раз прошу вас: пощадите меня!
– Ни за что! – закричал султан.
– Тогда, прежде чем я умру, позвольте мне спасти ценную вещь, которой я обладаю, – попросил врач. – Это волшебная книга, и её тайная сила будет утрачена, если перед смертью я не открою кому-нибудь её секрет.
Султан жестом остановил стражника.
– Подожди-ка. А на что способна эта книга? – спросил он.
– Она позволит тебе сохранить все мои знания после того, как я умру, – ответил врач, – так что, если ты снова заболеешь, то сможешь исцелиться!
– Принесите сюда книгу! – нетерпеливо вскричал султан.
Врач объяснил стражникам, где он хранит своё сокровище, и они помчались за ней.
Стражники принесли книгу, и врач объяснил:
– Когда мне отрубят голову, надо будет положить её на блюдо, а затем прочитать заклинание из этой книги. Тогда моя голова будет отвечать на любые ваши вопросы.
– Интересно, – сказал султан и открыл книгу.
– Полистайте её, и вы найдёте заклинание, – предложил врач.
Страницы книги слиплись, поэтому, чтобы перевернуть первую страницу, султану пришлось лизнуть палец. Потом он снова лизнул его, чтобы перевернуть вторую страницу. Оказалось, что все страницы были совершенно белыми.
– Но здесь же ничего не написано, – удивился султан.
– Думаю, это немного дальше, – сказал врач. – Листайте, листайте…

Султан снова и снова облизывал палец и переворачивал одну страницу за другой.
– Ничего нет, – проговорил он. Потом вдруг испуганно посмотрел на врача, испустил странный сдавленный крик и упал.
Страницы книги были пропитаны смертоносным ядом, и султан слизал с пальца достаточно, чтобы отравиться насмерть.
Визирь и стражники бросились к султану, пытаясь помочь ему, но было уже слишком поздно.
– Схватите врача! – диким голосом закричал визирь.
Но врач бесследно исчез.
Так закончил свои дни султан Юнан Великолепный. Что же касается врача, то никто не знал, куда он отправился, и с тех пор никто никогда не видел его и не слышал о нём.

Шахерезада закончила свою сказку и замолчала.
– Какая потрясающая история! – воскликнул султан.
Шахерезада улыбнулась.
– О, это ничто в сравнении с той историей, которую я могла бы рассказать тебе завтра, – сказала она, – но, конечно, при условии, что ты оставишь меня в живых.
– Хорошо, – ответил султан, – я сохраню тебе жизнь ещё на один день.
На следующую ночь, когда султан лёг в постель, Шахерезада начала новую сказку…
Умный принц, принцесса и джинн

Жил некогда принц, который славился своим умом. У него было прекрасное образование.
Он мог решать в уме сложнейшие математические задачи, говорил на двадцати языках, а от стихов, которые он сочинял, записывая их невообразимо красивым и изящным почерком, просто таяло сердце.
Слухи о невероятном уме принца достигли самых отдалённых уголков земли, и в один прекрасный день король Индии послал к его отцу гонца, которому поручил спросить, не может ли принц посетить его страну.
Отец принца приказал приготовить корабль и отправил сына в путешествие в Индию. Плавание продолжалось целый месяц, и наконец корабль достиг берега, и капитан отдал команду встать на якорь.
– Королевская стража проводит вас во дворец, – сказал он принцу. Стражники стали готовиться к высадке.
– В этом нет никакой необходимости, – ответил принц. – Я изучил множество географических карт, так что дорога мне известна. Это недалеко. Я и сам прекрасно доберусь. Можете довезти меня до берега, а потом сразу же отправляться в обратный путь.
– Хорошо, – сказал капитан.
Лодка доставила на берег принца и множество подарков, которые его отец посылал королю Индии.
Принц направился во дворец, а за ним шёл караван верблюдов, нагруженных ценными дарами.
Им удалось пройти не более мили, когда на караван внезапно напала шайка грабителей.
– Стойте! – закричал принц. – Я пришёл с миром, я – гость короля Индии.
– Нам наплевать, кто ты и зачем пришёл, – дерзко ответили грабители.
Они швырнули принца на землю, сорвали с него дорогую одежду и золотой пояс, а потом ускакали со всеми верблюдами, а принц, лишившийся своего добра, так и остался лежать на пыльной дороге.
Он оказался совсем один в чужой стране, без гроша в кармане.
«Ну что ж, придётся мне идти пешком во дворец, а там я объясню, что со мной случилось», – подумал он и быстрым шагом отправился в нужном направлении.

Вокруг него простиралась дикая и пустынная земля, и нигде не было видно ни городка, ни деревни, ни поместья, ни единого дома.
Принц шёл и шёл вперёд, вдруг он услышал какое-то жужжание, и на небе показался джинн, от которого исходило ярко-синее сияние. Джинн опустился на землю недалеко от принца, ухватился за огромный камень и откатил его в сторону. Под камнем оказалась большая дыра, в которой и скрылся джинн.
Принц подумал, что джинн вряд ли заметил его, поэтому он тихонько подкрался к дыре и прислушался.
– Пожалуйста, отпусти меня, – раздался нежный женский голос. – Я никогда не смогу полюбить тебя, даже если ты будешь удерживать меня здесь до самой смерти.
– Ты научишься любить меня, – прогремел в ответ низкий, грубый голос, который, как понял принц, принадлежал джинну. – Ты моя, и я буду держать тебя здесь столько, сколько захочу. Я вернусь через два дня, и тогда посмотрим, изменишь ли ты своё мнение.
После этих слов джинн стремительно вылетел из пещеры, а принц поспешил спрятаться. Джинн снова закрыл камнем вход в пещеру, взвился в небо и улетел.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: