Юрий Греков - Там, на неведомых тропинках
- Название:Там, на неведомых тропинках
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Hyperion
- Год:1991
- Город:Кишинёв
- ISBN:5-368-01085-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Греков - Там, на неведомых тропинках краткое содержание
Повесть-сказка Юрия Грекова рассказывает об удивительных приключениях двух верных друзей — Зучка и Мурашки, об их необыкновенных путешествиях и встречах. Книга призывает юного читателя пристальнее всматриваться в окружающий мир, быть непримиримым в борьбе со злом, дорожить дружбой.
Там, на неведомых тропинках - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И горько стало людям. Поняли они, что чудесные птицы, отдавая им волшебные перья, сами приближали час своей гибели: сбросив последнее волшебное перо, Белый Альбатрос погибал, спасая человека. И решили тогда люди, что в память о своих спасителях отныне будут называть себя Белыми Альбатросами. Построили Альбатросы большие лодки, укрепили на носу волшебные перья и отправились спасать терпящих бедствие. Очень многих спасли они. И многие из спасенных остались жить на острове Белых Альбатросов. На всех морях можно встретить легкие стремительные лодки с белым пером на носу. И если тебя покидают последние силы во враждебном море, если вокруг тебя тысячи акул, держись до последнего, не теряй надежды — Белые Альбатросы всегда приходят на помощь...
...Умолкла волшебная раковина. Зучок и Мурашка переглянулись — как жалко, что кончилась сказка! Но сказка не кончилась — раковина заговорила снова:
Не знаю как, но узнали люди, откуда выползают страшные болезни, откуда вылетает на разбой проклятая саранча. И несколько смельчаков решили разорить грязное гнездо. Помогая друг другу, взобрались они на острые зубцы Черных Скал и не нашли ничего. Далеко внизу бешено билось о скалы море, швыряя на камни громадные пенящиеся валы.
— Вход в пещеру там! — уверенно сказал один из поднявшихся.
— С моря не подойти, — проговорил второй, — разобьет о скалы. Смерть.
— Будем спускаться отсюда. На веревках, — подумав, решил старший.
Илакилип только что накормил сидевшие в стеклянных банках запасные болезни, как сквозь каменную толщу послышались какие-то глухие неясные звуки. Колдун недовольно и настороженно поморщился и приказал своему Ястребу:
— Ну-ка слетай быстро, посмотри, что там такое!
Ястреб взмахнул крыльями и вылетел из пещеры. А в черное сердце колдуна закралось неясное предчувствие, и с каждой минутой оно становилось все тверже: опасность!
И тут ястреб вернулся. Не успел он сложить крылья, как Илакилип крикнул:
— Говори!
Ястреб скрипнул клювом и безо всякого выражения протрещал:
— Идут люди. Сюда. В меня стреляли. Не попали. Колдун заметался по пещере:
— На этот раз не пощадят! Убьют! Ну нет, не дамся! — Лицо его исказилось злобной радостью: выход найден!
Колдун начал лихорадочно смешивать какие-то порошки, настои, бросая в кастрюлю дробленые кости и рыбью чешую. Уже у самого входа послышался грозный шум, когда колдун еще раз перемешал свою смесь и залпом выпил.
— Есть вход! — крикнул старший, успевший спуститься раньше товарищей. Через минуту подоспели и остальные. Жутким холодом и плесенью несло из черного зева пещеры. Но старший сказал:
— Что ж, войдем.
И в этот миг из глубины пещеры выпрыгнул огромный черный краб. Его выпученные глаза горели злобным кроваво-красным огнем, суставчатые ноги толщиной в бревно только мелькнули перед глазами пораженных людей. Чудовище, угрожающе выставив громадные клешни, проскочило мимо и бросилось в море. Люди осторожно вошли в пещеру. Там уже не было никого — ястреб успел удрать еще раньше... Теперь пещеры больше нет — люди взорвали скалы, и огромные камни навсегда завалили логово колдуна, раздавив всю гадость, которую он там разводил.
А Черный Краб, боясь погони, удирал все дальше и дальше по морскому дну, пока не добрался до большого кораллового острова. Среди веточек белых, желтых, зеленых кораллов плавало множество разноцветных рыбешек. Здесь и поселился Черный Краб Илакилип, опустошая коралловые заросли.
А на самом берегу Кораллового острова жила со своими братьями девушка. Звали ее Этерна. У Этерны было много друзей не только среди людей. Она дружила с рыбешками, которые жили в кораллах у самого порога ее дома, потому что дом стоял на сваях. Этерна подкармливала рыб крошками. Но больше всех она дружила с грозой морей — кашалотом, которого она звала Лот. Давно, когда Этерна была еще совсем маленькая, страшная штормовая волна забросила маленького кашалотика на мелководье. Кашалот бился из последних сил, но не мог выбраться в море. Никогда бы не увидеть Лоту родных просторов, если бы не Этерна. Найдя его в мелководье, она побежала за братьями. Целый день пробивали братья широкий проход в камнях, чтобы кашалотик мог выплыть в море. С тех пор Лот, ставший уже громадным кашалотом, каждый день приплывал к берегу, где его ждала Этерна. Девушка прыгала со скалы на упругую блестящую спину кашалота, и он долго катал ее по морю, уплывая так далеко, что ее родной остров казался тоненькой розовой полоской на горизонте.
В последнее время Этерна была очень обеспокоена тем, что коралловых рыбешек почему-то становится все меньше. Об этом она думала и сейчас, войдя по пояс в воду, чтобы встретить Лота. Но кашалот что-то не появлялся. И вдруг девушка почувствовала, что кто-то на нее смотрит. Она взглянула на воду и похолодела от ужаса. Прямо на нее смотрели выпученные, светившиеся злобной ненавистью глаза. И в тот же миг огромная острая клешня впилась ей в плечо и потащила в воду.
От страшной боли и страха теряя сознание, она в последнюю секунду увидела, что из глубин океана метнулась еще одна огромная тень.
Этерна очнулась от того, что кто-то брызгал ей в лицо водой. Она приподнялась и застонала. Очень болело израненное плечо. Девушка огляделась и поняла, что она лежит на спине Лота, и это он брызгал водой, зачерпывая широким хвостом. Девушка похлопала кашалота по спине, и он послушно повернул к берегу. Подплыв, насколько мог, он остановился, а Этерна, соскользнув с кашалотовой спины, загребая одной рукой, медленно двинулась к берегу. Кровь из раненого плеча падала в синюю воду, и те кораллы, на которые попадали горячие капельки, становились ярко-красными. Так появились на свете красные кораллы.
А что было дальше? Плечо у Этерны, конечно, зажило. И она снова смело плавала в море, не боясь страшного Черного Краба. Кашалота, который, спасая девушку, проглотил проклятого Илакилипа, несколько дней тошнило. Но потом прошло.
Вот так пришел конец злому колдуну и вот почему кораллы красные...
Раковина умолкла. Старый Гном поднял ее и, скрипнув дверцей шкафчика, положил подарок старого Лабаса на место. Потом, пристально поглядев на притихших Зучка и Мурашку, повторил:
— Учитесь, ребятки, слушать мир, и вы узнаете много чудесных историй, которыми полон он...
— Мы постараемся, дедушка, — сказал Зучок.
— Постараемся! — Мурашка даже привскочил.
— Ну, а я вам помогу, — улыбнулся Старый Гном. — Возьмите эту книжку. Одну из ее сказок вы уже знаете. Послушайте и остальные. Только вслушивайтесь внимательно — потому что издавна говорится: сказка ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок...
Так Зучок и Мурашка получили самый замечательный в жизни подарок — волшебную книжку, которая умела рассказывать сказки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: