Ион Крянгэ - Румынские сказки
- Название:Румынские сказки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Минерва
- Год:1973
- Город:Бухарест
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ион Крянгэ - Румынские сказки краткое содержание
НАРОДНЫЕ СКАЗКИ
Свинцовый Богатырь. (Перевод А. Садецкого)
Молодость без старости и жизнь без смерти. (Перевод Н. Анисимовой)
Сказка о волшебном волке и Иляне-Косынзяне. (Перевод А. Садецкого)
Цугуля, сын старика и старухи. (Перевод З. Потаповой)
Победитель змеев. (Перевод А. Садецкого)
Витязь Агеран. (Перевод А. Садецкого)
Богатырь Прысля и золотые яблоки. (Перевод М. Малобродской)
Богатырь Шперлэ. (Перевод П. Анисимовой)
Окаменевший. (Перевод З. Потаповой)
Фэт-Фрумос, Золотые Кудри. (Перевод С. Кульмановой)
Иляна-Косынзяна. (Перевод С. Кульмановой)
Заколдованный кабан. (Перевод З. Потаповой)
Царь-рыба. (Перевод Л. Котляра)
Соль в кушанье. (Перевод Ф. Миренер)
Пэкалэ в родной деревне. (Перевод М. Фридмана)
Бабкин козёл. (Перевод А. Садецкого)
СКАЗКИ РУМЫНСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ
Ион Крянгэ
Сказка про Белого Арапа. (Перевод А. Садецкого)
Дэнилэ Препеляк. (Перевод Г. Перова)
Сказка о поросёнке. (Перевод Г. Перова)
Сказка про Стана — виды видавшего. (Перевод Г. Перова)
Михай Эминеску
Фэт-Фрумос — дитя слезинки. (Перевод М. Малобродской)
Барбу Делавранча
Негиницэ. (Перевод М. Богословской)
Румынские сказки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Опечалился Свинцовой Богатырь услышав такие слова, но виду не подал, а сам всё сделал — коней расседлал, стреножил их и пустил пастись. Потом уселся тоже поесть.
Пока они ели и пили он всё печалился и в уме прикидывал как ему с братьями быть. Ведь если он их обратит в головешки, а сам погибнет из-за двадцатичетырёхголового змея, что примчаться сюда должен, то бедолаги на веки-вечные головешками и останутся. «Лучше, — подумал он, — обращу я их в два ключа-родника чистой воды. Всякий, кто здесь пройдёт, воды попьёт и мне спасибо скажет за доброе дело».
Задумано-сделано. Тотчас же обратились старшие братья в два чистых ключа-родника, один слева, другой справа от дороги. Вода в них прозрачная, блестит и переливается камнями-самоцветами, струйки перешёптываются с цветами, что на берегу растут.
А Свинцовый Богатырь тем временем под мост схоронился. Когда полдень наступил, вдруг такой гром и грохот раздался, будто конец света близится. Это змей поганый к мосту мчался.
Не успел богатырь оглянуться, как двадцатичетырёхголовый змей тут как тут, на золотом коне, который так топал и ржал, что небеса содрогались, ходуном ходили.
Поравнялось чудище с мостом, а Свинцовый Богатырь хвать коня за ногу и, на всём скаку остановил, будто пригвоздил. Конь золотой споткнулся, вскинулся и зашвырнул змея в высь поднебесную, а когда тот обратно упал, своими подковами его поддержал. Но змей тотчас же оправился, через голову перекинулся, вскочил на коня и заорал:
Смирно стой, златой мой конь,
Иль швырну тебя в огонь!
Я-то никого на свете не боюсь, одного лишь Свинцового Богатыря, да и его не шибко-то опасаюсь, потому как знаю, что он сюда не может появиться, еле успел на свет белый народиться.
Свинцовый Богатырь вышел из-под моста и крикнул:
— А я здесь, ворюга-змей! Говори быстро, как ты хочешь со мною биться — на мечах острых рубиться или врукопашную схватиться?
— Пожалуй, врукопашную схватиться, так оно честнее будет, — ответил змей.
И закипел между ними бой не на жизнь, а на смерть, никак ни один верх взять не может.
Змей от бешенства пеной исходит, по всякому старается, а с богатырём не в силах сладить.
— Слышь, Свинцовый Богатырь, сдаётся мне, что надобно нам иначе бороться. Я обращусь в колесо стальное, а ты — в колесо свинцовое, взберёмся на вершины двух соседних гор, вниз ринемся и сшибёмся. Какое колесо разобьётся, тому и смерть принимать.
— Ладно, будь по-твоему! — согласился Свинцовый Богатырь.
Вкатилось стальное колесо на вершину одной горы, свинцовое — на вторую вершину и друг на дружку что есть силы ринулись. Как помчались они, из стального колеса искры и осколки посыпались по камням и скалам, а свинцовое только чуть погнулось кое-где. Когда к подножью долетели и сшиблись, от стального колеса мало что осталось, один только обод держался, а свинцовое целёхонькое стоит, лишь малость помялось.
Не пришлось змею это по душе, решил он попытать счастья иначе.
— Слышь, Свинцовый Богатырь, вот что я сейчас надумал: я обращусь в красный язык пламени, а ты — в синий, взлетим мы в высь поднебесную и там поборемся.
— Ладно, будь по-твоему! — согласился Свинцовый Богатырь.
Превратились они тотчас же в два огромных языка пламени — один красный, другой синий, взвились в высь поднебесную, всю землю озарили и битву начали. Долго боролись они там не на жизнь, а на смерть, как вдруг закружились над ними три ворона, кружатся и каркают.
Почуял змей, что не к добру это, но всё-таки собрался с духом и крикнул воронам:
— Чего вам здесь надобно, подлые вороны? Неужто плоть мою съесть, или кровь мою выпить? Лучше бы вам вниз спуститься, водицы в клюве и на крыльях принести, сюда подняться и синее пламя залить. Коли сделаете так, я вам дам мяса на целых три месяца.
Свинцовый Богатырь тоже не растерялся и попросил воронов:
— Лучше бы вы, вороны-удальцы, залили водой красное пламя! А я так угощу вас мясом, что целых три года сыты будете!
Обрадовались вороны, принесли воды и выплеснули на красное пламя. Сникло оно и синий огонь налетел и стал гнать его до самой земли. А уж там Свинцовый Богатырь перекинулся три раза через голову, снова обратился в человека, выхватил меч, вмиг отсёк все двадцать четыре головы змеевы и тут же отдал их воронам как посулил. Прилёг он затем отдохнуть, а то очень устал после таких жестоких боёв. Отдохнул как следует, встал на ноги и прошептал заклинания заветные, после чего его братья снова человеческий облик приняли.
Сейчас владел Свинцовый Богатырь двумя конями — серебряным и золотым, а каждый из братьев — двумя медными. Поехали они дальше, путь перед ними не близкий — целых три месяца скакали. Миновали они густой лес, выбрались на пригожую поляну и увидели, что вдали красуется высокий терем, драгоценными каменьями усыпанный, так что сверкал он на солнышке чистым золотом.
Поляна была вся покрыта мягкой зелёной травой, которая так и манила к отдыху. Братья спешились и привал устроили.
Свинцовый Богатырь наказал братьям ждать его здесь, на месте, пока он не проведает, что это за терем. А вдруг там скрываются злодеи какие, которые их всех погубят? Согласились братья, а он пошёл к терему, но зайти внутрь сперва не смог, потому что вокруг стояла железная стена, да такая высоченная, что только птице впору перелететь. Была эта стена вся выкована из одного куска железа, и следа ворот на ней не было.
Терем принадлежал тем трём змеям, которых одолел и убил Свинцовый Богатырь.
Стал богатырь прикидывать как ему быть, что сделать, чтобы внутрь пробраться, пока не вспомнил совет деда Отшельника. Перекинулся он три раза через голову, обратился в белоснежного голубя, взвился высоко в воздух и перелетел в сад золотого терема. А там в саду сидели и любовались цветами старая змеюка — мать трёх змеев и их жёны.
Голубь стал по саду порхать, то на яблоню усядется, то на грушу, то на куст цветущий, вокруг змеюк вьётся, чуть ли на плечи им не садится.
Жена среднего змея увидела, что голубь такой смирный, протянула руку и поймала его. Отнесла в дом, посадила в клетку, накормила и напоила. Клетку поставила на окошко выходящее в сад, а дверцу не закрыла. Подумала, что голубь, ласковый и кроткий, никуда от них не улетит.
Потом жёны змеевы рядышком уселись и стали болтать о всякой всячине. Вот старая змеюка и спросила старшую сноху:
— Ежели бы мужа твоего кто убил, что бы ты с убийцей сделала?
— Вестимо что — на месте бы извела.
— А как бы ты его извела? — продолжала расспрашивать старуха.
— Обратилась бы я колодцем с ключевой водой и стала бы на его пути, затем наслала бы на него жажду лютую, а как только бы он воды из колодца испил, то враз бы отравился и умер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: