Люк Бессон - Артур и минипуты
- Название:Артур и минипуты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Махаон
- Год:2004
- ISBN:5-18-000650-3, 2-251-79032-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Люк Бессон - Артур и минипуты краткое содержание
Мастер фантазии, иллюзии, головокружительных сюжетов Люк Бессон, режиссер «Пятого элемента», «Никиты», «Голубой бездны» и других замечательных кинофильмов создает новую сказку. Это его дебют в детской литературе, и в этой сказочной повести есть все – тайны, загадки, погони, клады, волшебство…
Читая старинную книгу, юный Артур узнает о загадочной стране крохотных существ – минипутов. Только дед Артура, великий путешественник, таинственно исчезнувший несколько лет назад, умел проникать туда, но знания свои зашифровал.
Бабушке Артура грозит беда: ее большой дом могут отобрать за долги, и внук решает проникнуть в страну минипутов, найти там деда и зарытый им клад. Ему удается разгадать загадку перехода, и… начинаются невероятные приключения, во время которых он знакомится с принцессой Селенией и ее братом, принцем Барахлюшем.
Для среднего и старшего школьного возраста.
Артур и минипуты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Слушая отца, Селения от радости даже начинает напевать, однако правила поведения королевских особ, равно как и тяжесть возложенной на них ответственности, обязывают ее сдерживать свои чувства.
– Ты отправишься в путь, но с одним условием, – добавляет король.
Селения вопросительно смотрит на отца:
– И что это за условие?
– Артур храбр и находчив. Он чист сердцем и готов сражаться за справедливость. Он пойдет с тобой.
Король говорит понятно, без недомолвок. Так что дискуссия явно неуместна, и Селения это понимает. Опустив глаза, она молча соглашается с его решением.
– Я горжусь тобой, дочь моя, – удовлетворенно произносит король. – Уверен, вдвоем у вас все получится.
Час назад она восприняла бы такой вердикт как величайшее оскорбление, но за это время Артур успел показать себя отважным воином и спас ее отца. Так что отвергать такого спутника было бы просто глупо.
И по секрету: в холодном сердце принцессы распахнулась крохотная форточка, куда вихрем ворвался теплый ветерок зарождающегося чувства. Теперь в ее сердце царит постоянный нежный сквозняк, и дует он со стороны Артура. Но она ни за что никому об этом не расскажет!
Мальчик чувствует произошедшие в душе Селении перемены. Но он еще слишком мал и не может объяснить причину случившегося. Поэтому он смущенно улыбается принцессе, словно прося у нее прощения за то, что ей навязали его общество.
Глаза Селении становятся узкими, как у кошки, когда та собирается замурлыкать, и она одаривает Артура очаровательной улыбкой.
Стражи приоткрывают главные городские ворота. Желая убедиться, что дорога свободна, один из них просовывает голову в щель, а потом и сам протискивается наружу. Другой страж передает ему лук и горящую стрелу. Разведчик натягивает тетиву, и стрела летит вперед, освещая дорогу и покрытые каплям влаги стены туннеля.
Пролетев немалое расстояние, она втыкается в землю и медленно догорает. Вокруг тихо, ничего не заполыхало…
– Путь свободен! – кричит страж, и тяжелые ворота начинают медленно раскрываться.
Возле ворот толпятся минипуты: всем хочется проводить принцессу и ее героя.
Артур вкладывает меч в великолепные кожаные ножны ручной работы. Как и мечом, ими можно любоваться часами.
Ласково обнимая мальчика за плечи, Миро отводит его в сторону.
– Я знаю, ты отправляешься на поиски своего деда, но… – Он колеблется, мнется, а потом добавляет: – Если в своих скитаниях ты случайно встретишь маленького кротенка в очках, откликающегося на имя Мино… Это мой сын. Прошло уже больше трех месяцев с того дня, как он исчез… скорее всего, осматы…
Миро опускает голову: ему трудно говорить.
– Можешь на меня положиться, – не раздумывая, отвечает Артур.
Миро улыбается: да, этот мальчуган настоящий герой: стремительный, энергичный, благородный!
– Спасибо, Артур. Ты хороший мальчик, – говорит он.
Барахлюш стоит поодаль, у ног его лежит раздувшийся дорожный рюкзак. Два стражника с трудом приподнимают его, и Барахлюш, просунув руки в лямки, взваливает рюкзак себе на спину.
– Ты уверен, что ничего не забыл? – насмешливо спрашивает один из стражников.
– Уверен! А теперь отпустите и отходите.
Шатаясь от непомерной тяжести, которую он добровольно взвалил себе на плечи, принц делает шаг назад и, не сумев сохранить равновесие, падает на спину, словно улитка на свой домик.
Стражники корчатся от хохота, следом начинает хохотать и король. Селения же, напротив, резко хмурится.
– Отец! Ты действительно хочешь, чтобы Барахлюш сопровождал нас? Боюсь, из-за него мы будем двигаться черепашьим шагом. А у нас мало времени!
– Хотя Барахлюш младше тебя, он тоже принц, и настанет день, когда он станет править королевством! – отвечает ей король. – Поэтому ему тоже необходимо доказать свою храбрость и научиться преодолевать препятствия.
Селения обиженно надувает губы.
– Отлично! Не будем терять времени! Пока! – бросает она отцу на прощание и, развернувшись на пятках своих кожаных сандалий, бодро шагает вперед.
Проходя мимо Артура, она дергает его за рукав:
– Ну, что ты стоишь? Идем, время не ждет!
Артур машет рукой Миро и бежит за Селенией.
Увидев, как сестра решительно направляется к воротам, Барахлюш быстро вытаскивает из рюкзака несколько ненужных предметов.
– Эй! Подождите меня! – кричит он, взваливая на плечи слегка похудевший рюкзак. Застегнуть его Барахлюш не подумал.
Теряя по дороге кучу полезных вещей, он бегом догоняет своих товарищей.
Селения уверенно идет по дороге. Она не намерена останавливаться даже из-за собственного братца.
– Эй, ты что, подождать не можешь? – хнычет Барахлюш, нагоняя сестру.
– Прости, но если мы будет так долго копаться, мы не успеем спасти наш народ! – произносит принцесса тоном, от которого Барахлюш окончательно скисает.
Селения ускоряет шаг. Оба мальчика прилагают все усилия, чтобы не отстать от нее. Впереди виден туннель. Селения отважно вступает под его мрачные своды. Следом за ней идет Артур, позади короткими перебежками движется сгибающийся под тяжестью рюкзака Барахлюш. Вскоре становится темно, а так как только Артур догадался взять с собой факел и спички, он меняется местами с Селенией и возглавляет маленький отряд. Свет его факела слабо освещает дорогу.
Тем временем минипуты, выкрикнув вслед путникам последние «До свидания!» и пожелания удачи, расходятся. Стражники запирают ворота.
Король печально вздыхает.
– Надеюсь, они сумеют избежать встречи с осматами, – шепчет он на ухо Миро. – Кстати, об осматах. Как там наши пленники?
– Очень испорченные, но, полагаю, мы сумеем перекроить их.
Оба осмата, о которых идет речь, сидят в огромной ванне, наполненной разноцветной пеной. Возле края ванны прохаживаются очаровательные минипуточки и время от времени с помощью приборчиков, прикрепленных к длинным шестам, меряют температуру воды. Она должна быть достаточно горячей, тогда размягчение осматов пойдет быстрее. По звонку минипуточки протягивают сидящим в ванне бокалы с лечебным снадобьем – чтобы размягчить перекраиваемых изнутри. Судя по тому, с какой жадностью проглатывают осматы содержимое этих бокалов, лекарство обладает великолепным вкусом.
– Как дела? – спрашивают красавицы у своих пациентов.
– Просто класс! – отвечают те хором.
ГЛАВА 12
В туннеле, где идут наши герои, становится все холоднее, темнее и страшнее. Стены и потолок обильно источают влагу, и каждая падающая на пол капля грохочет, как разорвавшаяся бомба.
– Селения, мне страшно, – шепчет Барахлюш, прижимаясь к сестре.
– Тогда возвращайся домой! Мы потом тебе все расскажем, – надменно отвечает она. – Может, и ты тоже хочешь вернуться? – спрашивает она Артура.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: