LibKing » Книги » Детская литература » Сказка » Дмитрий Молдавский - Русская сатирическая сказка

Дмитрий Молдавский - Русская сатирическая сказка

Тут можно читать онлайн Дмитрий Молдавский - Русская сатирическая сказка - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Сказка, издательство Издательство Академии наук СССР, год 1955. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дмитрий Молдавский - Русская сатирическая сказка
  • Название:
    Русская сатирическая сказка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство Академии наук СССР
  • Год:
    1955
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.87/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дмитрий Молдавский - Русская сатирическая сказка краткое содержание

Русская сатирическая сказка - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Молдавский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сатирическая сказка — особое проявление социального мышления, устно-поэтического творчества. На каких бы этапах национальной истории не возникала сатира, связывающая историков далекого прошлого и безымянных авторов повестей петровских лет, в ней есть нечто общее. Русская сатирическая сказка высмеивает глупость, жадность, разгильдяйство, большие пороки и мелкие недостатки, не боясь того, кто по всем своим внешним данным — по силе, богатству, знатности — был победителем в жизни.

Тексты сатирических сказок, включенных в данное издание, взяты из записей, сделанных в XIX — начале XX века, причем из нескольких вариантов каждого сюжета отбирался наиболее социально заостренный и художественно разработанный.

Русская сатирическая сказка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Русская сатирическая сказка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Молдавский
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты нешто не знаешь своей должности? Ты должна вставать и печь затоплять!

И до того катал ее, сколько ему хотелось!

Потом она взмолилася. Побрела за дровами, принесла дров, затопила печь, кой-чего сварила. Ну, это время так продолжалося месяца два. А он ее раза три да четыре изрядно поколотил.

И потом этот солдат дал сонных капель и переменил их.

Утром встает барыня тихонько, выходит из своей комнаты.

— Что это? Я в старом доме. Откуда я взялась?

Спросила служанок:

— Служанки, как же я сюда попала?

— Ты, барыня, нигде и не бывала!

И с тех пор барыня мягкая-размягкая разделалась, а швецова жена стала жить по-старому.

Набитой дурак

Жил-был старик со старухою, имели при себе одного сына, и то дурака. Говорит ему мать:

— Ты бы, сынок, пошел около людей потерся да ума набрался.

— Постой, мама, сейчас пойду.

Пошел по деревне, видит — два мужика горох молотят, сейчас подбежал к ним: то около одного потрется, то около другого.

— Не дури, — говорят ему мужики, — ступай, откуда пришел!

А он знай себе потирается.

Вот мужики озлобились и принялись его цепами подчивать: так ошарашили, что едва домой приполз.

— Что ты, дитятко, плачешь? — спрашивает его старуха.

Дурак рассказал ей свое горе.

— Ах, сынок, куда ты глупешенек! Ты бы сказал им: бог помочь, добрые люди! Носить бы вам — не переносить; возить бы — не перевозить! Они б тебе дали гороху, вот бы мы сварили да и скушали.

На другой день идет дурак по деревне; навстречу несут упокойника.

Увидел и давай кричать:

— Бог помочь! Носить бы вам — не переносить, возить бы — не перевозить!

Опять его прибили; воротился он домой и стал жаловаться.

— Вот, мама, ты научила, а меня прибили!

— Ах ты, дитятко! Ты бы сказал: канун да свеча! Да снял бы шапку, начал бы слезно плакать да поклоны бить; они б тебя накормили-напоили досыта.

Пошел дурак по деревне, слышит — в одной избе шум, веселье, свадьбу празднуют; он снял шапку, а сам так и разливается, горько-горько плачет.

— Что это за невежа пришел, — говорят пьяные гости, — мы все гуляем да веселимся, а он словно по мертвому плачет!

Выскочили и порядком ему бока помяли ...

Дурень Ненило и жена Ненилушка

Был муж да жена. Жена-то умная, а муж-то не совсем. Ходил он на работу или куда там. Видит, в поле мужик рожь сеет. Вот он и говорит:

— Сеять бы тебе не пересеять, ничего бы у тебя не выросло!

Вот этот мужик трепал, трепал, до полусмерти его истрепал.

Приходит он домой и плачет:

— Ненила, Ненилушка, все мое несчастьюшко!

Она говорит:

— Что же?

— Я в поле иду и увидал мужика, и говорю: сеять бы тебе да сеять, ввек тебе не пересеять!

Она и говорит:

— Дурак ты, дурак! Ты бы говорил: возить бы тебе не перевозить, носить бы тебе не переносить.

— Пойду, хозяйка, скажу, — говорит.

Идет, а покойника везут.

Он и кричит:

— Возить вам не перевозить, носить вам не переносить!

Опять его истрепали. Он опять домой идет, заплакал:

— Ненила, Ненилушка, все мое несчастьице! Иду, — говорит, — покойника несут, а я говорю: «Возить вам не перевозить, носить вам не переносить!».

Она и говорит:

— Дурак ты, дурак! Ты бы говорил: «Вечная память!».

— Пойду, — говорит, — хозяйка, скажу!

Идет, а свадьба идет, а он и кричит:

— Вечная память!

Ну, вот его опять истрепали всего. Он опять пришел к жене и плачет. Она говорит:

— Ты бы плясал и веселился, тебе бы пирог выкинули.

Он говорит:

— Пойду, попляшу!

Идет, а у мужика овин горит, а он давай плясать и веселиться. Его опять мужик истрепал: мужику горе, а он пляшет. Он приходит домой и плачет и жалится жене.

— Иду, жена, вижу, у мужика овин горит, а я и заплясал.

Она и говорит:

— Дурак ты, дурак! Ты бы ведро схватил и заливал!

— Ну, пойду, хозяйка, залью.

Идет, а мужик свинью палит. Он схватил ведро и залил всю. Опять мужик схватил его, истрепал. А он опять заплакал, пошел домой и стал жене жалиться:

— Ненила, Ненилушка, все мое несчастьице! Иду я, иду, вижу, мужик борова палит, я взял у него и залил!

Она и говорит:

— Дурак ты, дурак! Ты бы говорил, что репа — мясо!

— Пойду, хозяйка, скажу!

Ну вот пошел, идет по задворкам, а мужик в нужном месте сидит, а он и говорит, что:

— Репа — мясо, мужичок!

Тот его опять схватил, трепал, трепал, всего истрепал. Идет к жене и жалится.

— О чем ты плачешь?

— Иду я, вижу, мужик в нужном месте сидит, а я и говорю: «Репа — мясо!».

— Дурак ты, дурак, ты бы говорил: черная гадина, с дороги долой!

— Ну пойду, хозяйка, скажу!

Идет, а священник на поле скотину обходит. Он и говорит:

— Черная гадина, с дороги прочь!

Они его схватили, трепали, трепали, чуть живого оставили. Он идет опять домой, плачет, хозяйке жалится:

— Иду, — говорит, — священник скотину обходит, а я говорю: «Черная гадина, с дороги долой!».

— Ты бы, дурак, сказал: «Батюшка, благословите меня!».

— Ну пойду, хозяйка, скажу!

Вот идет, а медведь навстречу попадается. Вот он подходит к медведю, руки сложил и говорит:

— Батюшка, благословите меня!

Он лапами затипал его, а чашу его с плеч и своротил долой. Тут и жизнь кончилась и сказка кончилась.

Лутонюшка

Жил-был старик со старухой; был у них сынок Лутоня. Вот однажды старик с Лутонею занялись чем-то на дворе, а старуха была в избе. Стала она снимать с гряд полено, уронила его на загнетку и тут превеликим голосом закричала и завопила. Вот старик услыхал крик, прибежал поспешно в избу и спрашивает старуху: о чем она кричит? Старуха сквозь слёзу стала говорить ему:

— Да вот если бы мы женили своего Лутонюшку, да если бы у него был сыночек, да если бы он тут сидел на загнетке, — я бы его ведь ушибла поленом-то!

Ну и старик начал вместе с нею кричать о том, говоря:

— И то ведь, старуха! Ты ушибла бы его!..

Кричат оба что ни есть мочи! Вот бежит со двора Лутоня и спрашивает:

— О чем вы кричите?

Они сказали, о чем:

— Если бы мы тебя женили, да был бы у тебя сынок, и если б он давеча сидел вот здесь, старуха убила бы его поленом: оно упало прямо сюда, да таково резко!

— Ну, — сказал Лутоня, — исполать вам!

Потом взял свою шапку в охапку и говорит:

— Прощайте! Если я найду глупее вас, то приду к вам опять, а не найду — и не ждите меня!

И ушел. Шел, шел, и видит: мужики на избу тащат корову.

— Зачем вы тащите корову? — спросил Лутоня.

Они сказали ему:

— Да вот видишь, сколько выросло там травы-то!

— Ах, дураки набитые! — сказал Лутоня. Взял залез на избу, сорвал траву и бросил корове. Мужики ужасно тому удивились и стали просить Лутоню, чтобы он у них пожил да поучил их.

— Нет, — сказал Лутоня, — у меня таких дураков еще много по белу свету!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Молдавский читать все книги автора по порядку

Дмитрий Молдавский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Русская сатирическая сказка отзывы


Отзывы читателей о книге Русская сатирическая сказка, автор: Дмитрий Молдавский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img