Рут Томпсон - Капитан Несалага из страны Оз
- Название:Капитан Несалага из страны Оз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Время»
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-94117-011-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рут Томпсон - Капитан Несалага из страны Оз краткое содержание
Изумрудного Города, конечно, нет на обыкновенной карте — зато он есть на карте Страны Оз — карте нашего детства: этой стране ровно сто лет. Страшила, Железный Дровосек или Трусливый Лев — все они знакомы нам и любимы нами: даже если детство давно кончилось и позабылось, его вновь переживают наши дети и внуки. Любимые сказочные герои останутся верными друзьями и внукам наших внуков. Сто лет — немалый срок, но для сказки никаких сроков нет. Она продолжается.
Капитан Несалага из страны Оз - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Убедившись, что бегемотиха устроена удобно, капитан дал ей последние наставления и взобрался по канату на палубу. Роджер уже успел погрузить драгоценную коллекцию в трюм, и капитан, удовлетворённо потирая руки, поднял якорь. Отливная волна вынесла «Полумесяц» в море. Нажав нужные кнопки, Несалага поставил паруса, тотчас наполнившиеся вечерним бризом, установил рулевое управление на ост-зюйд-ост и, весьма всем довольный, направился к себе в каюту. Соскучившаяся саламандра радостно что-то проверещала, когда он проходил мимо её ящика-домика, а капитан приветственно постучал по его крышке. После этого усталый исследователь стащил с себя грязные лохмотья, в которые превратился его парадный костюм, принял душ и с удовольствием натянул старые штаны и рубаху.
— А где этот несносный мальчишка? — спросил он у Роджера, как раз пролетающего мимо двери.
— Этому маленькому зазнайке, — ответил тот, махнув лапой, — я уступил в полную собственность самую большую каюту. Вы с Ахтом, наверное, не хотите, чтобы он торчал здесь.

— Разрази меня гром, конечно не хотим! — Несалага с тоской посмотрел на койку, которую в прошлом плавании занимал Питер, маленький мальчик из Филадельфии, которого они так полюбили. — Этот ведь не то что Питер, моряка из него явно не выйдет, да и удовольствие от его общества небольшое. Пусть он лучше держится от меня подальше, а то как бы ремня не пришлось отведать!
Схватив подзорную трубу и придав своему добродушному лицу свирепое пиратское выражение, Нед поспешил на палубу.
А в это время Тенди в соседней каюте грустно рассматривал своё отражение в небольшом зеркале, висящем над сундучком. Он тоже успел принять душ и по предложению Роджера надел пиратский костюм, оставшийся от Питера.
— Я король, сын и внук короля, — прошептал мальчик, печально глядя в тусклое зеркало. По правде сказать, матросский костюм совершенно не шёл худенькому и бледному королю. — Я король, сын и внук короля и могу вынести всё, что угодно, — повторил он с несчастным видом.
— Ну если так, помоги с обедом, — крикнул Роджер, подлетев к иллюминатору. — Кто не работает, тот не ест! Лодырям на корабле не место.
Тенди притворился, что не слышит, и угрюмо сел на койку На самом деле ему хотелось бы обойти корабль и посмотреть, что делает Кобо.
С камбуза раздавалось весёлое звяканье сковородок и кастрюль и громовой голос Ахта, который, готовя обед, во всё горло распевал пиратские песни. Над кораблем кружили чайки, хрипло выкрикивая свои прощальные приветствия морякам, а Несалага, задумчиво опершись на гакаборт, смотрел на удаляющийся Остров Спотыкач. На высоких пальмах трепетали флаги Страны Оз, что придавало острову праздничный вид, и Нед чувствовал, что открытий сделано достаточно. Жалел он только о том, что не удалось повидать людей-леопардов.

— Эй, на плоту! Как дела? — крикнул Нед, наклонившись, чтобы посмотреть на Никобо.
Гиппопотамша закивала большой головой.
— Отлично! Просто здорово, приятель! — весело ответила она.
— Ну и хорошо! — Капитан широко улыбнулся: ему было приятно, что Никобо запомнила слово «приятель». — Ты у нас станешь морячкой хоть куда, подруга!

Глава восьмая. Правила поведения коронованных особ

Когда Ахт оглушительно застучал деревянной поварёшкой по чугунной сковородке, призывая команду к обеду, Роджер и Несалага радостно бросились на долгожданный зов. Но Тенди угрюмо сидел на койке, словно не слышал.
— В чём дело? — осведомился капитан, когда Роджер, отправленный к юному путешественнику с персональным приглашением, вернулся, хлопая крыльями, к столу.
— Говорит, что я могу подать ему обед в каюту, — сообщил Роджер, заглатывая печенье.
— Не вздумай ему потакать! — взревел Нед, сердито стукнув кулаком по столу. — Стоит только начать, капризам конца не будет.
— Но он такой худенький и слабый! Бедный ребёнок так долго ничего не видел, кроме сырых корешков и травы! — сказал сердобольный Ахт, накладывая в тарелку гору мяса с овощами. — Подожди, пока он немного окрепнет на нормальной матросской пище, другим человеком станет!
— Да уж, такой, как есть, он мне не нужен! — отрезал капитан, придвигая стул. — Ладно, если вы с Роджером намерены его баловать, делайте как знаете, но от меня пусть держится подальше! Ишь ты!
— Если хочешь, я вывалю обед ему на голову, — весело предложил Роджер, когда Ахт протянул ему поднос, наполненный аппетитнейшей едой для мальчика. — Как, одобряешь?
— Это было бы поступком некрасивым, неподобающим королевской Грамотной Птице и недостойным моряка, — усмехнулся кок, укоризненно покачав головой. — Лучше воспитывать мальчика хорошим примером и помогать ему.
Роджер, несмотря на свой острый язычок, на самом деле был общительной и добродушной птицей, и при виде Тенди, одиноко сидящего на койке, он пожалел, что дразнил его. Действительно, ведь бедный ребёнок был далеко от дома и в джунглях ему пришлось несладко.
— Вот, получай, — пропыхтел он, ставя поднос на стол и зажигая лампу. — Ешь как следует, малыш, и скоро ты у нас обрастёшь перьями! Да чтобы всё съел, до последней ложки!

— Спасибо, — холодно ответил мальчик, и Роджер, недовольно взмахнув крыльями, вернулся к весёлому обществу кока и капитана. Но после обеда, когда Несалага отправился высаживать в горшки драгоценные растения с Острова Спотыкач, а кок пошёл на корму поболтать с Никобо, Роджер полетел в каюту к мальчику, решив помочь ему всем, чем может. Он отметил с удовольствием, что Тенди съел всё, что было на подносе. Теперь молодой король Озамастана лежал на спине и мрачно глядел в потолок.
— Привет! Как дела? — крикнул Роджер, усаживаясь на старый матросский сундучок. — Не хочешь ли прогуляться по палубе, дружище, и пообщаться с командой?
— Не подобает королю, сыну и внуку королей разговаривать с простолюдинами, — холодно ответил Тенди.
— «Простолюдинами»! — возмутился Роджер. Он мигом забыл все свои добрые намерения и готов был оттяпать клювом нос противному мальчишке. — Ты это случайно не обо мне?
— Озамастан — великая и могущественная держава, а я её король, — заявил Тенди, поворачиваясь спиной к Грамотной Птице. Роджер сердито вскрикнул и, внезапно вспомнив, зачем явился, глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. Когда он снова заговорил, речь его была сдержанной и разумной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: