Рут Томпсон - Капитан Несалага из страны Оз

Тут можно читать онлайн Рут Томпсон - Капитан Несалага из страны Оз - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Издательский Дом «Время», год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Капитан Несалага из страны Оз
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Время»
  • Год:
    2001
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-94117-011-4
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рут Томпсон - Капитан Несалага из страны Оз краткое содержание

Капитан Несалага из страны Оз - описание и краткое содержание, автор Рут Томпсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Изумрудного Города, конечно, нет на обыкновенной карте — зато он есть на карте Страны Оз — карте нашего детства: этой стране ровно сто лет. Страшила, Железный Дровосек или Трусливый Лев — все они знакомы нам и любимы нами: даже если детство давно кончилось и позабылось, его вновь переживают наши дети и внуки. Любимые сказочные герои останутся верными друзьями и внукам наших внуков. Сто лет — немалый срок, но для сказки никаких сроков нет. Она продолжается.

Капитан Несалага из страны Оз - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Капитан Несалага из страны Оз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рут Томпсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В безветренные утра все члены экипажа любили, положив «Полумесяц» в дрейф, поплавать в море. Никобо любила плавать больше всех. Она кувыркалась в воде, словно громадный дельфин, хотя у неё слезились глаза от солёной воды. С тех пор как Несалага получил зарисовки людей-леопардов, он только и думал, чем бы порадовать юнгу. Например, он сделал для Никобо верёвочную упряжь, и теперь мальчик мог легко забираться на её скользкую спину и удобно там держаться. Сначала он довольствовался тем, что в воде плыл на Никобо верхом, но через несколько дней уже весело плескался и нырял вместе с остальными. Нед обучил его всем приёмам плавания, которые знал сам.

Он поощрял мальчика снова и снова нырять в воду со спины гиппопотамши и - фото 59

Он поощрял мальчика снова и снова нырять в воду со спины гиппопотамши, и восхищённый Роджер каждый раз завистливо вскрикивал. Плавание было единственным морским развлечением, недоступным Грамотной Птице, но она всегда находилась рядом и готова была подать полезный совет. Обычно она сидела у Никобо на макушке. Озорная гиппопотамша время от времени неожиданно ныряла, чтобы заставить птицу окунуться, но Роджер был бдителен и успевал вовремя взлететь. Когда Никобо надоедало плавать и кувыркаться в воде, она просто покачивалась на волнах, как громадный плот, и Ахт, который любил подвижные виды спорта не так горячо, как Нед или Тенди, часами просиживал у неё на спине с удочкой, продев ноги в петли её верёвочной упряжи, чтобы не свалиться В воду.

Единственное, о чём иногда жалел Тенди, — это что Никобо такая большая и не может подняться на борт и присоединиться к ним в кают-компании. В прохладные вечера он, капитан и Ахт (Роджер предпочитал вечернюю вахту) уютно усаживались у огня и слушали рассказы Несалаги о временах, когда он был пиратом и бороздил пространства Небывалого Океана, захватывая в плен корабли с сокровищами островных монархов. Тенди никогда не уставал слушать эти захватывающие истории. Он очень полюбил огненную ящерку и часто любовался ею. Салли стала совсем ручной и позволяла брать себя в руки. Только надо было соблюдать осторожность и не позволять ей прикасаться к одежде, потому что хотя она не обжигала кожу, но в одежде прожигала дыры. Зато с помощью саламандры легко было разжигать камин в кают-компании — достаточно было положить её на растопку, и мгновенно весёлое пламя охватывало дрова. После часов, проведённых в ящике, где особенно не разгуляешься, саламандра любила побегать по пылающим поленьям или покувыркаться на тлеющих углях. Но ещё больше она любила сидеть, свернувшись калачиком, в чашечке капитанской трубки, а Тенди каждый раз восхищённо ахал, когда её головка высовывалась из чашечки или когда она попискивала и насвистывала себе под нос на уютном ложе из тлеющего табака.

Иногда по вечерам, когда Ахт экспериментировал с новыми рецептами у себя на камбузе, Тенди с капитаном спускались в трюм и рассматривали растения с Острова Спотыкач, пытались расшифровать надпись на застывшем куске лавы с Острова Саламандры и сортировали раковины. Каждый день, подняв сети, они находили там новые экспонаты, которые надо было определить, положить на место и наклеить ярлычки. Рисунки, на которых Тенди изобразил морского змея, людей-леопардов и диких зверей с Острова Спотыкач, капитан вставил в рамки и развесил над полками, и теперь трюм напоминал скорее музей или научную лабораторию.

— Как вы думаете, капитан, будут ли у нас когда-нибудь крупные экспонаты, которые можно будет поместить в эти большие ящики и аквариумы? — спросил однажды Тенди, приклеивая розовый ярлычок на красивую витую раковину.

— Обязательно! — весело заверил его Несалага. — В плавании натыкаешься на самые непредсказуемые вещи. Лично я мечтаю о яйце птицы Рух. Мечтать не запрещается, ха-ха-ха! Кто знает, с чем мы встретимся! Последние дни были очень уж спокойными и приятными, так что я со дня на день ожидаю приключений. Готовь клей для ярлыков, малыш, и готовься сам.

— А что же вы сделаете с яйцом птицы Рух, капитан? — спросил Тенди, неохотно закрывая баночку с клеем. — Они ведь, кажется, очень большие и встречаются ужасно редко.

— Именно ужасно, самое подходящее для них слово! — согласился капитан, ставя поднос с раковинами на полку. — Свежеснесённое яйцо птицы Рух — такая же редкость, как ноги русалок, а величиной оно с сорокавёдерную бочку. Если бы мы заполучили такое яйцо и смогли его в целости довезти, было бы здорово, а вот если птенец вылупится, когда мы будем ещё в море, он сможет поднять нас в воздух вместе с кораблём, вот какая это птичка! Но я готов рискнуть. Где-то в океане есть остров, где, говорят, эти птицы гнездятся. Он так и называется Остров Рух. Хотел бы ты увидеть такое гнездо, а, королёк?

— Пожалуйста, не называйте меня так, — серьёзно попросил Тенди. — Роджер говорит, что на корабле я не обязан быть королём. Это очень хорошо, потому что королём быть скучно.

— Ха-ха! Вот таким ты мне нравишься! — воскликнул Несалага и внезапно подхватил мальчика и посадил к себе на плечо. — С тех пор как ты перестал твердить, что ты сын и внук королей, ты стал моряком по моему вкусу. Пока «Полумесяц» плавает, ты всегда может рассчитывать на койку в каюте. Ну, беги! На сегодня хватит!

И капитан бросил мальчика на койку, выбежал на палубу и зашагал на корму, чтобы убрать топсели на грот-мачте и бизани.

На следующее утро, когда Тенди с Ахтом резали картошку для Никобо, мальчик ничуть не удивился, когда сверху внезапно раздался громкий крик, — он сразу понял, что предсказание капитана сбылось и впереди новое приключение. Выбежав на палубу с зажатым в руке ножом, он увидел в морской дымке приближающийся остров. До него оставалось ещё с добрую морскую милю, но в подзорную трубу, которую Ахт великодушно уступил ему, Тенди рассмотрел его и ахнул — ничего подобного ещё не приходилось видеть путешественникам. Остров этот сверкал и переливался всеми цветами радуги. На нём совсем не было равнин — только высокие, сверкающие, острые как иглы горные пики, поднимающиеся прямо из моря и на вид совершенно недоступные. Они сияли, словно хрустальные, и так искрились в ярких солнечных лучах, что на них было больно смотреть. Когда корабль подошёл ближе, Тенди разглядел, что горные пики связаны между собой сложнейшей паутиной нависающих над пропастями воздушных мостов. На этих-то мостах, видимо, и протекала жизнь обитателей острова.

Посередине каждого моста стояли изящные домики причудливой архитектуры а по - фото 60

Посередине каждого моста стояли изящные домики причудливой архитектуры, а по сторонам по узким и очень опасным на вид тротуарам сновали островитяне, размахивающие блестящими пиками, копьями и алебардами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рут Томпсон читать все книги автора по порядку

Рут Томпсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Капитан Несалага из страны Оз отзывы


Отзывы читателей о книге Капитан Несалага из страны Оз, автор: Рут Томпсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x