Пауль Маар - Новые веснушки для Субастика
- Название:Новые веснушки для Субастика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амфора
- Год:2012
- Город:СПб
- ISBN:978-5-367-02287-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пауль Маар - Новые веснушки для Субастика краткое содержание
«Новые веснушки для Субастика» — третья повесть про веселого проказника с пятачком вместо носа, который умеет исполнять желания. На этот раз Субастику придется раздобыть новые волшебные крапинки, чтобы помочь господину Пепперминту осуществить его заветную мечту.
Новые веснушки для Субастика - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Как это мило с твоей стороны, что ты разрешаешь мне хоть что-то делать по собственной воле, а не только заставляешь исполнять твои желания! — язвительно сказал господин Пепперминт и пошел за Субастиком к трамплину, где их ждали дети.
— Это мой папа, — представил господина Пепперминта Субастик.
— А что у него с лицом? — спросила девочка в розовом купальнике.
— Ты что, его чернилами обрызгал? — поинтересовался мальчик в желтой шапочке, показывая на синие веснушки господина Пепперминта.
— Да, да, чернилами, — поспешил свернуть разговор на опасную тему господин Пепперминт.
— Почему же они не сошли в воде? — не унималась настырная девочка.
— А у нас водостойкие чернила, — отмахнулся от нее Субастик. — Ну ладно, не будем отвлекаться. Вы же хотели посмотреть, как мой папа прыгает в воду!
— Погоди, что ты опять затеял? — занервничал господин Пепперминт, оттягивая Субастика в сторону. — Не вздумай пожелать, чтобы я прыгнул с этого трамплина! — решительно заявил он и на всякий случай отступил подальше от метровой вышки.
— Нет, с этого трамплина прыгать не будем! — сказал Субастик. — Какое удовольствие мучиться ради такой мелочи?
— Слава богу, — с облегчением вздохнул господин Пепперминт и вернулся на исходную позицию.
— Хочу, чтобы ты красиво прыгнул ласточкой вон с того трехметрового трамплина, — изрек Субастик.
— Батюшки мои! — ахнул господин Пепперминт, но ноги сами собой понесли его на верхотуру, да так быстро, что он едва успел на ходу сунуть Субастику свои очки.
Трясущимися руками он уцепился за поручни и на негнущихся ногах поднялся на площадку. Без очков господин Пепперминт видел все как в тумане. Голова кружилась сильнее, чем на крыше в полнолунную пятницу. Ему было страшно, но делать было нечего. Он знал, что ничто не спасет его от неотвратимого прыжка в бездну.

Господин Пепперминт зажмурился, оттолкнулся и полетел вниз. На удивление ловко он нырнул в воду, задержал дыхание и уже через секунду оказался на поверхности, цел и невредим.
Когда господин Пепперминт наконец осознал, что с ним произошло, то пришел в неописуемый восторг.
— Невероятно! Я прыгнул с трехметровой вышки! Вы видели?! Каково! — кричал вне себя от радости господин Пепперминт, размахивая руками.
Он выбрался из воды, помчался к Субастику и принялся его обнимать и целовать во все щеки.
— Нет, кто мы мог подумать! Я, Бруно Пепперминт, прыгнул с трехметрового трамплина! А знаешь что, дружище! — воскликнул он и хлопнул Субастика по плечу. — Я сейчас еще раз прыгну!
— Не надо, папа! — испугался Субастик. — Просто так, без веснушек, это опасно! Попробуй сначала хотя бы с метровой вышки… А еще лучше — просто с бортика!
— Ты прав! — согласился господин Пепперминт и, сделав небольшой разбег, соскочил с бортика в воду.
На сей раз, правда, он приводнился не так эффектно, но все равно был очень доволен и страшно гордился собой.
Уже в раздевалке, когда они переодевались в сухие вещи, которые Субастик предусмотрительно заказал сюда, господин Пепперминт сказал:
— Чудесное воскресенье! Вот так нежданно-негаданно… Да, кстати, Субастик, сделай доброе дело… Ради госпожи Брюкман и моего друга Антона. У нас ведь дома так и остался стоять этот чудо-стол! Ты не мог бы пожелать, чтобы он опять уменьшился?
— Как скажешь, — согласился Субастик и тут же исполнил просьбу господина Пепперминта.
Но в жизни часто бывает так, что хочешь как лучше, а получается только хуже. Так вышло и в тот день.
Пока Субастик с господином Пепперминтом упражнялись в надводном и подводном плавании, в кухне госпожи Брюкман происходили невероятные события.
Когда госпожа Брюкман предъявила господину Понеделькусу кухонное чудище, он немного удивился, но ничего не сказал, решив сначала выспросить у своего друга Бруно, что сие означает. Но друг Бруно, похоже, бесследно исчез, хотя госпожа Брюкман утверждала, что только что, буквально минуту назад, он сидел там, на самом верху, с этим несносным рыжим безобразником и угощался сосисками.
Тогда господин Понеделькус вскарабкался на стул, оттуда на кухонную тумбу, а с тумбы на стол. Оглядевшись, он с удовлетворением хмыкнул.
— Чем худо? Совсем не худо! — заявил господин Понеделькус. — Тут очень даже мило, и сардельки еще остались. Вот только теплые ли они? Да, теплые! Аннемари, как насчет пикника? Не пропадать же добру! Поднимайся сюда!
Госпожа Брюкман потопталась в нерешительности, но, поскольку господин Понеделькус, кажется, не намерен был спускаться, ей ничего не оставалось, как принять его приглашение.
— Действительно мило! — сказала она, отдуваясь после непростого восхождения. — И плед так хорошо тут смотрится! А если лампу обтереть, так еще и светлее будет.
С этими словами она взяла салфетку, встала на колени и принялась стирать с лампы пыль.
— Да, высокий стол иногда бывает очень даже кстати. Можно подобраться к таким уголкам, до которых так просто не дотянешься, — приговаривала она, старательно начищая лампу.
— Аннемари, ведь сегодня воскресенье! — попытался умерить ее хозяйственный пыл господин Понеделькус. — Неужели обязательно нужно чистить лампы в такой день? Нет, совсем необязательно! Садись-ка лучше вот сюда на плед и отведай сарделечку! Уж пикник так пикник!
— Придумал тоже — есть на столе! — попробовала уклониться госпожа Брюкман, но, видя, с каким наслаждением господин Понеделькус уплетает сардельки, все же не устояла и после некоторого колебания уселась на плед.
Так они сидели, угощались, весело болтали, и никто уже не думал о том, что стол — совсем неподходящее место для воскресных пикников.
И вот в тот самый момент, когда господин Понеделькус располовинил последнюю сардельку, чтобы честно поделиться с госпожой Брюкман, раздался треск и стол одним махом скукожился до своих нормальных размеров.
Господин Понеделькус и госпожа Брюкман полетели вниз кувырком, а следом за ними посыпались на пол чашки, тарелки, ложки, вилки. Одна половинка сардельки закатилась под холодильник и застряла там, ткнувшись в стену, другая угодила прямо в помойное ведро.
Оправившись от испуга, госпожа Брюкман на удивление резво вскочила на ноги, одернула розовое цветастое платье и невозмутимо сказала:
— Сюрприз!
— Сюрприз? — переспросил господин Понеделькус, поднимаясь с пола. — Отличный воскресный сюрприз! — тут же согласился он и весело рассмеялся.
Глава десятая
Лестничная незнакомка

В понедельник утром без четверти семь зазвенел будильник.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: