Илья Новак - Солнечная магия
- Название:Солнечная магия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АндрейЛевицкий3fafd307-06cc-102b-9d2a-1f07c3bd69d8
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Новак - Солнечная магия краткое содержание
Кукса Пляма из племени аксов отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти своего друга Пака Ловкача, схваченного коварным графом Сокольником. Ей пришлось испытать на себе чары злого колдуна Мармадука и вступить в неравный бой с наемниками-снежниками. С помощью солнечной магии Кукса и ее сподвижники смогли победить колдуна и разрушить силу его заклинаний.
Солнечная магия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тавот боролся с собой недолго, захлопнул крышку и отступил к столу. Схватив кувшин с водой, он стал пить прямо из горлышка, давясь и кашляя. Завтра в полдень должна была состояться казнь.
Глава 4
Еж ударился точно в медальон на груди Бобрика и рассыпался облаком льдинок. Бобрик покачнулся и упал на спину, а медальон вдруг громко зазвенел.
Кукса увидела, как из него прямо вверх, в облака ударил тонкий оранжевый луч, озарил небо ярким всполохом и сразу же исчез. Вокруг показалось несколько голов – со всех сторон снежники лезли на камни. Бобрик продолжал лежать, глаза его съехались к носу, рот раскрылся. Медальон светился на его груди.
– Убейте их! – зло прокричал откуда-то со стороны Амор Купидор. Он встал и не спеша пошел к арене, сжимая одной рукой трубку, а другой, на которую была надета меховая варежка, вкладывая в нее ледяного ежа. – Эй, чего медлите?
Снежники подняли трубки, целясь в Бобрика и в Куксу, которая уже не сопротивлялась, потому что теперь сопротивляться не было смысла. Они все вздохнули, набирая в грудь побольше воздуха, и тут в сером воздухе над краем Амфитеатра разгорелась золотая заря.
А потом над островом Лимбо возник оранжевый жар, похожий на апельсин.
В Лавериксе, во дворе между домом и конюшней ростовщика Нилсона заговорщики готовились напасть на дворец. Рыцарь Боден Дэвидсон, облаченный в новые (а точнее – в совсем старые) доспехи, которые ростовщик купил для него, стоял посреди двора и тренировался, размахивая над головой длинным тяжеленным копьем. Жур Харлик и несколько приведенных им с собой бывших стражников стояли перед низкой широкой телегой, накрытой грубой холстиной. В телегу была запряжена выделенная для дела ростовщиком старая кляча. Она стояла, уныло опустив голову и помахивая облезлым хвостом, больше похожим на половую тряпку. Казалось невероятным, что это животное вообще может передвигаться, да еще и тянуть что-то за собой, настолько она была старой. Подошедший ростовщик похлопал ее по боку, от чего в воздух поднялась пыль, и прошамкал:
– Великолепный скакун породистых кровей.
– Да уж… – заметил Харлик. – Но, кажется, этот скакун не очень-то быстр.
– А нам и не надо, чтобы он был быстр. То, что он повезет, лучше не везти быстро. – Нилсон потянул холстину в сторону, и под ней обнаружилось несколько мешков с туго затянутыми горловинами. Он ткнул в один из них пальцем, и несколько заговорщиков попятились.
Харлик предостерег его:
– Осторожно. Порох должен взорваться возле дворца, а не здесь. Да, Нилсон, вот еще. Рыцарь не может вызывать графа на поединок пешим. Ему нужен добрый конь.
– Я позаботился и об этом, – Нилсон хлопнул в ладоши.
Ворота конюшни приоткрылись, и слуга вывел наружу огромного коня. Жур пригляделся – этот, по крайней мере, был помоложе клячи. Копыта у него были размером с наковальни и заросли густой шерстью.
– Да это ж першерон! – воскликнул Харлик. – Конь для перевозки тяжелых грузов, совсем не подходящий для поединков!
– Вполне подходит, – возразил ростовщик. – Наш славный Дэвидсон, к тому же, облаченный в эти доспехи, как раз и является тяжелым грузом.
Слуга тем временем подвел першерона к рыцарю и передал ему поводья. Конь казался очень задумчивым и невозмутимым. Они с рыцарем уставились друг на друга и долго не отводили взглядов.
– Ну что ж, – вздохнул Жур Харлик и обратился к помощникам: – Кажется, у нас все готово. Завтра мы выступаем.
Итак, возник апельсин.
Он всплыл над Амфитеатром и раскрылся, обнажив оранжевую, раскаленную сердцевину. Там была какая-то фигура, длинноухая и усатая, которая окинула остров взглядом. Апельсин схлопнулся и уплыл обратно. Словно одновременно звучащий и беззвучный, неслышный, но очень громкий и очень шепелявый голос произнес: “ Да, тоцно, здес …”. “ А ты уверен, сто здес? ” – засомневался другой голос, и его поддержал третий: “ Ты зе постоянно все путаес, Лисоед ”. “ Нисего я не путаю, Медвегрыз, сигнал присел отсюда. Тоцно говорю, здесь.” “ Ну ладно, – согласился второй. – Тогда вперед, братья! ”
Над краями Амфитеатра забурлил оранжевый свет. Оттуда протянулись сверкающие зигзаги, ярко-оранжевые клубки, ударяясь о сидения, скатились вниз и накрыли арену. Жужжание, словно от роя ополоумевших пчел, наполнило Амфитеатр, в этом жужжании слышались перекрикивающиеся голоса и смех.
Всем присутствующим показалось, что они попали в центр костра. Возле Куксы вскрикнул какой-то снежник; когда оранжевый клубок ударил его в грудь, он вдруг осыпался на камни арены кучей почерневшего, словно обугленного снега. Другой снежник, бросив трубку, схватил Куксу за плечо. Оранжевый шар ударил его в спину, и снежник упал, утянув Занозу за собой. Она перекувыркнулась и встала на колени, огляделась. Снежник уже растаял. Сквозь яркие всполохи и молнии был виден колдун. Покрывающая его ледяная корка трескалась и тоже таяла. Мармадук зашевелился.
Кукса увидела, что Амор Купидор сквозь всполохи света идет к ней. Он подошел совсем близко и приставил к губам конец духовой трубки. Другой ее конец был направлен точно в лоб Занозы, снизу вверх смотревшей на Купидора. Оранжевый мячик, двигаясь в отличие от других резкими зигзагами, столкнулся с Купидором. Мячик оттолкнулся от его груди и большими мохнатыми лапами выбил по ней барабанную дробь. Амор от неожиданности вздохнул… но не так, как собирался. Не носом, а ртом.
Раздался хруст, когда Купидор прикусил ледяного ежа, до того находившегося в верхнем конце духовой трубки. Мячик, оттолкнувшись задними лапами от груди Купидора, подскочил и упал на Бобрика, все еще лежавшего на вершине каменной кучи. Амор широко раскрыл рот, почувствовав, как холод обжигает гортань…
И проглотил ежа.
Бобрик скосил глаза на того, кто расположился на его груди – на большого зайца. Его густая шерсть была ярко-оранжевого цвета и светилась, глаза – как два огненных пятна. Зрачки Бобрика собрались в кучку возле его носа, а потом разъехались, глядя в разные стороны. И тоже самое произошло с красными глазами – заяц был поразительно, просто удивительно косым, казалось, что у столь крупного представителя заячьего семейства этот изъян достиг буквально косой сажени в глазах. Заяц наклонился, почти прижавшись мохнатым носом к носу Бобрика, затем, удовлетворенный осмотром, отодвинулся.
– Косой? – спросил он.
– Косой, – подтвердил Бобрик хрипло и тут же, опомнившись, добавил: – Сам ты Косой!
– Тю! – сказал заяц. – Я-то? Я не Косой. Я – Раскосый!
Нарядом ему служила только короткая жилетка с внушительным часовым карманом. Из этого кармана заяц извлек плоскую бутылочку, в которой сверкала желтым светом какая-то густая жидкость.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: