Спиридон Вангели - Панталония — страна чудаков

Тут можно читать онлайн Спиридон Вангели - Панталония — страна чудаков - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Hyperion, год 1990. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Панталония — страна чудаков
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Hyperion
  • Год:
    1990
  • Город:
    Кишинев
  • ISBN:
    5-368-00910-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Спиридон Вангели - Панталония — страна чудаков краткое содержание

Панталония — страна чудаков - описание и краткое содержание, автор Спиридон Вангели, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В притчевом цикле известного молдавского писателя, лауреата Государственных премий СССР и ССР Молдова, читатель попадает в необыкновенную страну Панталонию, окружённую горами. Страна эта крошечная, но жители её - крошки - умеют постоять за свою честь и достоинство. Они весёлые и смышлёные, и каждый со своим характером. Крошки считают, что мужчина ценится по делам, а не по росту. Они даже уверены, что каждый крошка - великан.

Панталония — страна чудаков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Панталония — страна чудаков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Спиридон Вангели
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Всё правда, — согласился Никита. — Я сам Симиону отдал жеребёнка, чтобы он его вырастил. А потом бы мы вместе пахали — у Симиона лошадь, и у меня лошадь.

— Так, значит, у тебя есть лошадь?

— А как же. Вон она, в вашей конюшне стоит. А что вы сомневаетесь? Вы деньги за него платили? Я только об этом спрашиваю.

— Мне Симион его даром отдал. Ну, ладно. Сколько же он стоит?

— Э, дядя Груя, теперь за него надо платить как за коня.

Опечалился Груя, да что делать Денег у него не было.

Вывел Никита коня из конюшни. Остался там теперь только сверчок.

С тех пор стал Груя из дому уходить. Встанет рано утром — и за порог.

Однажды прискакал посланник короля.

— Не знаю, где Груя, — пожала плечами Иоана.

— Немедленно найди его! Король вызывает! — приказал посланник. — Большая честь для него — будет писать стихи о королеве.

— Ладно, поищу, — сказала Иоана, а сама искать не стала.

Ждут Грую во дворце, а он не идёт.

— Ваше Величество, — сказал королю советник, — может, Груе пешком идти неудобно? Ведь у него лошади нет.

Король приказал послать за Груей белого жеребца.

На этот раз поэт оказался дома. Он погладил коня ладонью по спине, но садиться на него не стал. А стражнику передал записку для короля:

По дворам я не шатаюсь,
Честь мне дорога.
Я поэт родного края,
А не твой слуга!

В тот же день постучался к Груе тот самый крошка, у которого дом сгорел.

— Уходи, — шепнул он поэту, — в эту ночь за тобой придёт стража.

И стража пришла, да нашла только старый башмак и шапку с пуговицей. Хозяина и след простыл.

Хотели схватить Иоану. И её нет.

Решили арестовать щенка. Весь двор обыскали — нету щенка.

Побежали на конюшню — хоть сверчка схватить! Нет и сверчка.

Шапку-то Груя, конечно, позабыл, а вот друзей не оставил. Всех взял с собой и ушёл из страны Панталонии.

Он построил дом на самой высокой горе и стал в нём жить вместе с друзьями. С ним и по сей день живёт Иоана. Живы и щенок со сверчком.

Груя всё такой же рассеянный. Но ему помогают птицы — приносят всё, что он потеряет.

А стихи он пишет по-прежнему: сочинит стихотворение, запишет его на листке, а потом сложит бумажного голубя и запускает его вниз, в Панталонию:

Пусть над вершиной ветер свищет —
Я с вами, кто живёт внизу,
Кто Фэт-Фрумоса всюду ищет,
Ступая босиком в росу.

Старый орех

Рано утром проснулась птица, так рано проснулась, что некому было сказать «Доброе утро!». Все вокруг ещё спали. Вот сидела она и смотрела на звёзды одну за другой.

«Интересно, кто гасит звёзды?» — размышляла птица. Задумчивая она была.

Вдруг смотрит: из-за холма золотая трава подымается, солнце прорастает. Толкнула она в бок своего друга.

— Белый день на дворе. Вставай, пора гнездо убирать.

— Дай ещё поспать. У меня только один глаз проснулся.

Ну ладно, поспи, — сказала птица и залилась трелями у его уха: тюр! тюр! тюр! тюр-тюр!

Тут уж пришлось открыть и второй глаз. Лежал-лежал хозяин гнезда и вдруг поймал комара.

— Тьфу, — выплюнул его, — дымом от тебя пахнет.

Но, по правде говоря, жалко ему стало комара, он его и отпустил. Комар-то тоже был полусонный.

Потом хозяин гнезда побулькал каплей росы в клюве и проснулся окончательно. Сегодня у него было много дел: починить гнездо, в котором ветер сделал три дыры, помирить двух пташек, которые поссорились из-за червяка, да и притащить своей подруге хлебца из дому напротив. Там жила одна бедная женщина. Добрая.

Дел было так много, что хозяин гнезда минут двадцать думал, с какого начать.

— Вз-ззззз! — раздалось у его уха.

Хвать! — Тот же самый комар!

— Цугуй меня зовут, — говорит вдруг комар. — Прилетел извиниться. Ты меня утром отпустил, а я и спасибо не сказал.

— Не морочь мне голову, — рассмеялся хозяин гнезда, — лети лучше умойся, а то от тебя дымом разит.

— Спасибо тебе, уважаемый. Ты мне сразу очень понравился. Хочешь, секрет расскажу? Я ведь в любом ухе спать могу. Много чего слышать приходится.

Хозяин гнезда даже клюв разинул, чтобы лучше слышать. Очень уж он секреты любил.

— Да оставь ты эту уборку! — крикнул он жене. — И подойди поближе. Ведь у нас гости. У этого комара разве только очков нет, а голова очень умная.

— Сейчас мне не до гостей, — шепнула она ему на ухо. — Я хочу снести яйцо.

— А птенец-то на кого похож будет?

— Хвостик будет как у тебя, а клювик — как у меня.

— Ну ладно, — сказал хозяин гнезда. — Эй, Цугуй, полетим на вершину ореха.

— Вижу я, — шепнул комар, когда они уселись на вершине дерева, — ты отцом стать готовишься. Птенцов хочешь выводить. Смотри, как бы не было беды.

— Это ты о чём?

— Не хочу пугать, но знать ты это должен. На днях ночевал я в ухе столяра Тоадера…

— Ну и что?

— Ему жена рассказывала, что нынче шкафы из орехового дерева сильно в цене.

— Меня мебель не интересует. Других забот хватает.

— Да ты вспомни, на каком дереве твоё гнездо!

— На этом вот.

— На орехе! Во всей Панталонии таких орехов осталось три штуки. А хозяйка ореха совсем бедная. Ни коровы у неё, ни поросёнка. Орех — всё богатство. Вот столяр и хочет орех этот купить, даже задаток дал.

Надо вам сказать, что орех этот и впрямь был удивительный. Такой большой, что пятьдесят крошек, взявшись за руки, не могли бы его обхватить. Высокий был, ветвистый. Никто не мог долезть до его вершины. А хозяйка берегла его, как живое существо. Ни разу по дереву палкой не стукнула. И орехи собирала, когда они сами падали. А когда они созревали — это было настоящее чудо.

Днём и ночью шёл во дворе ореховый дождь. Даже и в соседский двор падали орехи, такая огромная была у ореха крона. Сосед дерева — его звали Горицэ, — по мешку орехов собирал. Его так и называли — Сосед Ореха.

— Ну купит он дерево, и что?

— Срубит! Высушит! Распилит! И сделает шкаф! Понял?

— Срубить дерево! Дерево срубить! — пришёл в ужас будущий папаша. — Но ты же сказал столяру, что на этом дереве моё гнездо!?

— Говорил, говорил, — соврал комар. Но тут же и покраснел от стыда, что соврал. — Говорил, а что толку, хозяйке деньги нужны.

— Деньги? Это ещё что такое?

— Я вообще-то толком не знаю. Видел только, что их завязывают в платок и в карман прячут. Даже лошадь можно в деньги превратить и в карман спрятать.

— Лошадь?

— И дом тоже.

— А дерево тоже в карман влезает?

— Ну да!

— Вот чертовщина! — сказал будущий папаша. — А ты не врёшь ли, комаришко? Чтобы дерево, да ещё такое большое, как наше, в карман влезло?!

— Лопни мои глаза! — поклялся Цугуй. — Уж я-то не в одних ушах побывал. Дело своё знаю.

— Слушай, а что это от тебя дымом пахнет? Ты что, куришь?

— Да нет, просто в дымоходе ночевал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Спиридон Вангели читать все книги автора по порядку

Спиридон Вангели - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Панталония — страна чудаков отзывы


Отзывы читателей о книге Панталония — страна чудаков, автор: Спиридон Вангели. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x