Мансур Афзалов - Узбекские народные сказки. Том 1

Тут можно читать онлайн Мансур Афзалов - Узбекские народные сказки. Том 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Гафура Гуляма, год 1972. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Узбекские народные сказки. Том 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Гафура Гуляма
  • Год:
    1972
  • Город:
    Ташкент
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мансур Афзалов - Узбекские народные сказки. Том 1 краткое содержание

Узбекские народные сказки. Том 1 - описание и краткое содержание, автор Мансур Афзалов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Узбекские народные сказки. В 2-х томах. Том 1. Данный сборник является более полным по сравнению со своими предшественниками. В него вошли сказки, записанные научными сотрудниками Института языка и литературы им. А. С. Пушкина АН УзССР и хранящиеся в фольклорном архиве.

Узбекские народные сказки. Том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Узбекские народные сказки. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мансур Афзалов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мы слышим тебя, птица горьких страданий!

– А кем бы мне стать? Стать бы мне драконом. Ворвался бы с ветром-бурей через щель-дыру, да и проглотил бы Сахибджана и его жену. Тот, кто слышал меня, пусть окаменеет весь.

Сказали так вороны, посмотрели вниз и, увидев Ахмадджана, захохотали и улетели.

Настало утро, Сахибджан и Ахмадджан сели завтракать, чего только они не ели: и заморских фазанов, и нежных рябчиков, и жирную баранину с чесноком, и желтую рассыпчатую халву, и янтарный бекмес, и прозрачный миндаль.

Позавтракали и отправились на базар, а по базару ходил замечательный конь. Золотая была грива у коня, огневые глаза горели.

– Кого достоин конь этот? – спрашивали все. – Ну, конечно, зятя падишаха, Сахибджана!

Увидев коня, Сахибджан решил купить его.

– О, брат, дайте я его сначала испытаю, – говорит ему Ахмадджан. – Если он выдержит испытание, тогда и купим.

– Хорошо, братец, – ответил ему Сахибджан.

Едва дотронулся Ахмаджан пальцем с кольцом до спины коня, как хребет его переломился надвое. Только удивились люди, а Сахибджан больше всех. Пошли они дальше. Видят – один человек носит по базару чудесную птицу. За ним толпами ходит народ. Не было другой птицы, равной этой по красоте. Пела птица, заливалась.

– Кого достойна эта птица? – спросил человек.

– Зятя падишаха, Сахибджана! – ответил народ.

– О, братец, – спросил Ахмадджан, – купите ли вы эту птицу, если она мне понравится?

– Куплю, – отвечает Сахибджан.

Только Ахмадджан приложил палец с кольцом к шее птицы, как голова у нее отлетела. Удивился народ, а Сахибджан больше всех.

Вечером Ахмадджан сказал брату:

– Брат, нынче я лягу спать возле очага.

– Да зачем тебе там спать? Спи, где всегда спишь! – ответил Сахибджан.

– Ничего, сегодня я лягу спать возле очага, – ответил Ахмадджан.

Когда наступила ночь, развернул Ахмадджан свой меч, поставил стоймя возле дыры у очага. Вдруг поднялся бешеный ветер, завыла буря – и пришел дракон, рванулся было в дыру, но напоролся на меч, и рассек он его на две части. Брызнула кровь, и одна капля долетела до дворца и капнула в лицо царевны. Подбежал к ней Ахмадджан, достал кисейный платок и, сложив его в семь раз, приложил к щеке невестки и стал через него обсасывать с лица кровь. В ту минуту проснулся Сахибджан и увидел, как Ахмадджан обсасывает кровь с лица жены, и закричал в гневе:

– Когда я предлагал жениться на ней, ты не женился. А теперь что ты делаешь? Недаром ты просился спать то во дворе, то у очага! Значит, ты не доволен моей женитьбой!

– О, брат, дело не в этом! Напротив, я очень доволен. Есть тут другая причина. О ней скажу вам утром, – ответил Ахмадджан.

Настало утро. Невестка расстелила дастархан. За завтраком Сахибджан снова заговорил:

– Послушай, Ахмадджан, я предлагал тебе жениться на принцессе. Ты не захотел, а теперь совершаешь такие зазорные поступки.

– Брат! Видно, придется вам рассказать обо всем, – говорит Ахмадджан. – Ночью, когда я выбрался спать во двор, прилетели три ворона и уселись на чинар.

И только рассказал он, что говорил первый ворон, как ноги его окаменели. Увидев это, Сахибджан и жена его поразились и ужаснулись. Ахмадджан хотел было рассказать, что говорил второй ворон, но тут заволновался Сахибджан:

– Молчи, не говори!

– Ну чему быть, того не миновать, – ответил Ахмадджан и рассказал дальше. И как только рассказал о втором вороне, окаменел до пояса. А когда рассказал о третьем вороне, превратился в большой камень. Заплакали тут муж и жена и, не зная, что теперь делать, подняли камень и вынесли на улицу. Вдруг к ним подошел старец с длинной бородой и посохом в руке.

– Отчего вы так горько плачете, дети мои? – спросил он.

Сахибджан рассказал ему всю историю.

– Ставь камень на землю, – сказал старец.

Сахибджан опустил камень на землю. Старец посохом толкнул камень, и он вдруг снова стал Ахмадджаном. Чихнул Ахмадджан и сказал:

– Крепко же я спал.

Все обрадовались.

Потом заговорил Ахмадджан:

– Брат, наверное, у вас есть отец и мать. Есть они и у меня. Наверное, они ждут, не дождутся нас с вами. Давайте оба вернемся к своим родителям.

Понравились эти слова Сахибджану. Пришли побратимы к падишаху и сказали ему об этом.

– Есть у нас родители. Услужить им, помогать им – наш сыновний долг. Они ждут нас и не дождутся. Разрешите нам поехать к ним!

Падишах нашел их слова правильными и разрешил им ехать.

– Дочь ваша поедет с нами, или останется здесь? – спросил Сахибджан.

– Жена должна быть там, где находится муж, – ответил падишах Карахан.

Подарив им сорок мулов с вьюками дорогих подарков и снабдив их на дальнюю дорогу съестным, падишах сказал им:

– Доезжайте до родины здоровыми и счастливыми, да не забывайте и нас.

Народу грустно было расставаться со смелыми джигитами.

Звуками карнаев и сурнаев проводил их в путь городской люд.

Ехали они день, другой, третий… Долго ли ехали, коротко ли, а приехали к берегу полноводной реки.

– Тут я расстанусь с вами, брат. Поеду в другое место, – сказал Ахмадджан. – Помните, что вы говорили, когда мы впервые встретились?

– Помню, – ответил Сахибджан. – Я говорил: все, что найдем, будем делить поровну и есть-пить вместе.

– Тогда давайте все делить.

– Хорошо. Только большую половину добра возьмешь ты, – ответил Сахибджан.

– Нет, мой брат, – возразил Ахмадджан, – и добро и жену – все будем делить поровну.

– А как же жену станем делить? – удивился Сахибджан.

– А вот как. Привяжем ее к чинару, разрубим пополам. Хотите – берите верхнюю половину, хотите – нижнюю.

Ахмадджан привязал царевну к чинару, и только коснулся ее тела острием меча, как царевна закричала – и из ее рта вылетел сгусток крови. Бросив меч на землю, Ахмадджан растоптал сгусток, вернулся к брату и проговорил:

– Брат мой, помните, когда я, приложив к лицу вашей жены кисейный платок, хотел избавить ее вот от этой крови. Это ядовитая слюна дракона. Жена ваша должна была умереть. Теперь ваша жена в безопасности. Пусть и жена ваша и все добро останется с вами. Везите все к своим родителям и порадуйте их. Помните, вы однажды выпустили маленькую рыбку из отцовских сетей. Эта рыбка – я.

Поцеловал Ахмадджан побратима, простился с ним и кинулся в реку. В воде он обернулся рыбкой и уплыл. Долго Сахибджан смотрел, не отрываясь в реку, туда, куда уплыла рыбка, пока вода в том месте, куда нырнула рыбка, не успокоилась. Огорченный Сахибджан приехал с женой в родной кишлак.

Приехали они, а отец и мать его слезами исходили, грустили о пропавшем сыне. Увидели сына, перестали плакать, на радостях сразу помолодели.

Долго рассказывал Сахибджан о своих странствиях.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мансур Афзалов читать все книги автора по порядку

Мансур Афзалов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Узбекские народные сказки. Том 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Узбекские народные сказки. Том 1, автор: Мансур Афзалов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x