Мансур Афзалов - Узбекские народные сказки. Том 2

Тут можно читать онлайн Мансур Афзалов - Узбекские народные сказки. Том 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Гафура Гуляма, год 1972. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Узбекские народные сказки. Том 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Гафура Гуляма
  • Год:
    1972
  • Город:
    Ташкент
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.82/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мансур Афзалов - Узбекские народные сказки. Том 2 краткое содержание

Узбекские народные сказки. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Мансур Афзалов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Узбекские народные сказки. Том 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Узбекские народные сказки. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мансур Афзалов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
М Афзалов Узбекские народные сказки Том 2 Перевод с узбекского Редактор - фото 1

М. Афзалов.

Узбекские народные сказки. Том 2.

Перевод с узбекского.

Редактор М. И. ШЕВЕРДИН.

СОСТАВИТЕЛИ: М. И. АФЗАЛОВ, X. РАСУЛОВ, 3. ХУСАИНОВА.

ХУДОЖНИКИ: А. ВЕНЕДИКТОВ, В. ЕРЕМЯН, В. КАЙДАЛОВ, А. ЛЕВИЦКИЙ, А. РОССАЛЬ, Г. ШЕВЯКОВ.

Художественный редактор И. ЦЫГАНОВ.

ВОЛШЕБНЫЙ ЦВЕТОК ГУЛИРАЙХОН В давние времена жила старуха Был у нее плешивый - фото 2

ВОЛШЕБНЫЙ ЦВЕТОК ГУЛИРАЙХОН

В давние времена жила старуха. Был у нее плешивый сын.

Плешивый каждый день уходил в степь собирать хворост, отвозил на базар и продавал его. Тем и жили мать с сыном.

Как-то собирал Плешивый хворост в степи, вдруг видит: быстро ползет большая-пребольшая змея. Заговорила она человеческим голосом:

– Спрячь меня скорее, эй, сын человека, за мной аист гонится, хочет съесть меня. Спаси меня, и я сделаю для тебя все, что ты захочешь!

Плешивый поднял змею и спрятал себе за пазуху.

Аист искал змею, искал, но не нашел и улетел ни с чем.

Вынул Плешивый змею из-за пазухи, опустил на землю и говорит:

– Аист улетел. Выполнишь ли ты свое обещание?

– Спасибо тебе, сын человека, – отвечает ему змея. – Иди за мной! Пошел он за змеей, а по дороге Плешивому навстречу попался знакомый Плешивого Алимат.

– Далеко ли идешь, Плешивый? – спрашивает Алимат.

– Видишь, вон ползет змея, хочет кое-что мне подарить, – отвечает Плешивый.

Не понял его Алимат и спрашивает:

– Никак не пойму, почему какая-то вредная змея должна тебе что-то подарить.

– Только что я спас эту змею от верной смерти. Вот она и хочет отблагодарить меня, – отвечает Плешивый.

Алимат посмотрел, посмотрел – да и сказал:

– Да ведь это сам змеиный царь. Говорят, у него имеется цветок Гулирайхон. Ты и попроси его. Даст его тебе змеиный царь, а я уж научу тебя, как с ним обращаться.

– Хорошо, Алимат, что ты сказал мне об этом, – ответил Плешивый, – а то я и не знал, что просить у змеиного царя. Я так и сделаю, как ты советуешь – попрошу Гулирайхон.

Пришли они в логовище змеиного царя.

– Проси, Плешивый, что душе твоей угодно, – сказал он.

– Говорят, у тебя есть цветок Гулирайхон. Если можно, дай мне его, – попросил Плешивый.

– Ты же человек бедный! На что тебе Гулирайхон? – возразил змеиный царь. – Бери лучше золото.

– Ничего, давай мне Гулирайхон, если тебе не жалко! – настаивал Плешивый.

– Бери, пожалуйста! – сказал змеиный царь.

Плешивый взял цветок Гулирайхон. Вернулся он в родное селение. Постучался в двери к Алимату и сказал:

– Смотри, вот принес я Гулирайхон.

Провел Алимат Плешивого к себе в дом, усадил на палас и, взяв Гулирайхон, заговорил: «Эй, Гулирайхон, Гулирайхон, помощник бедных и сирот! Расстели во всю комнату дастархан, и чтоб на нем было двенадцать видов плодов, двенадцать всяких яств!» В мгновенье ока появился в комнате дастархан, а на нем – двенадцать видов всяких разных блюд и двенадцать видов самых разных плодов.

Наелись Плешивый с Алиматом досыта.

Еле поднялся Плешивый, взял цветок Гулирайхон и пошел домой.

Вернулся Плешивый к себе в свою жалкую лачугу, а дома бедная его мать сидела у холодного очага, голодная.

Увидела старушка сына, вскочила и давай укорять его:

– Эх, сынок, куда ты запропастился! И куска лепешки в доме нет!

– Э, матушка, – ответил Плешивый, – когда я собирал хворост, приползла змея и попросила: «Спрячь меня скорее, эй, сын человека! За мной аист гонится, хочет съесть меня, Спаси меня – и я сделаю для тебя все, что ты захочешь». Взял я змею и спрятал за пазуху. Аист покружился над нами, покружился, да и улетел ни с чем. Опустил я змею на землю и спрашиваю: «Выполнишь ли ты свое обещание?» Змея отвечает мне:

«Спасибо тебе, сын человека. Пойдем ко мне, возьмешь там все, что выберешь». Мы пошли, а по дороге я встретил Алимата. «Куда идешь?» – спрашивает он меня. Я ему: так и так, иду за змеей, она мне подарок даст. А Алимат говорит мне: «Да ведь это сам змеиный царь. У него, говорят, водится такой цветок, Гулирайхон. Проси его». Пришли в логовище змеиного царя, дал он мне золота, а я отказался и выпросил у него цветок Гулирайхон. Вернулся я к Алимату, а он научил меня, как обращаться с цветком. Вот и все.

– Глупый ты, глупый. Вместо золота взял какой-то цветок. Принес ты хоть что-нибудь поесть? Очень уж я голодная, – говорит мать.

– А что бы вы хотели поесть, матушка? – спрашивает Плешивый.

– Хотела бы плова, да ведь нет его! – отвечает мать.

– Ну, матушка, глядите тогда сюда, не только плов будет. Я вам сейчас приготовлю двенадцать всяких яств, – засмеялся Плешивый и прошептал:

– Гулирайхон, Гулирайхон, помощник бедных и сирот! Расстели-ка во всю комнату дастархан, достойный моей матушки.

В один миг жалкая лачуга преобразилась, украсилась, точно комната молодухи. От стены до стены раскинулся шелковый дастархан, а на нем двенадцать блюд с разными вкусными яствами. Обрадовалась старуха. «Хоть и плешивая голова у сыночка, да умная», – подумала она.

Поела старушка, насытилась, а Плешивый ей и говорит:

– Матушка, пойдите теперь к падишаху и посватайте за меня его дочь.

– Ох, сынок, – испугалась старуха, – да как это можно! Ведь мы нищие совсем, да и ты некрасив. Убьет меня падишах, если я посмею прийти к нему с таким делом!

– Не бойтесь ничего, матушка, отправляйтесь смело! – сказал Плешивый. – Идите пораньше утром ко дворцу, возьмите метлу и подметайте у ворот. Если падишах посмеет вас обидеть, я сам пойду.

– Хорошо, сынок. Завтра поеду ко дворцу. Хоть и страшно мне.

Встала пораньше старуха, взяла метлу, села на ишака и поехала подметать у ворот падишахского дворца. Подмела, залезла на ишака и поспешила прочь. Возвращается падишах из мечети, видит: возле ворот кто-то подмел.

Разгневался он и поднял крик:

– Эй, кто осмелился подметать у моих ворот?

Визири склонились в поклоне:

– Мы не знаем, кто это сделал, не видели.

– Если до завтрашнего дня не узнаете, не быть вам живыми! – закричал падишах.

Наутро старуха снова приехала на ишаке к воротам дворца и принялась подметать, но тут ее схватили визири и привели к падишаху.

Падишах узнал ее сразу.

– Не мать ли ты Плешивого? – спрашивает он ее.

– Да, я мать Плешивого, – отвечает старуха, – пришла сватать за него вашу дочь.

– Несчастная, как ты смеешь просить за своего плешивого сына, и кого? Мою дочь! – разгневался падишах. – Разве не нашла ты ему ровни?

– А чем мы хуже тебя, падишах? – спросила старуха.

Услышав это, падишах совсем уж впал в ярость.

– Как ты можешь равнять своего плешивого сына со мной, с самим падишахом, а? Эй, палача ко мне!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мансур Афзалов читать все книги автора по порядку

Мансур Афзалов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Узбекские народные сказки. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Узбекские народные сказки. Том 2, автор: Мансур Афзалов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x