А. Назаревич - Сказочные самоцветы Дагестана
- Название:Сказочные самоцветы Дагестана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Эпоха»637878c4-7706-11e4-93e4-002590591dd6
- Год:2007
- Город:Махачкала
- ISBN:978-5-98390-011-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
А. Назаревич - Сказочные самоцветы Дагестана краткое содержание
Настоящая книга знакомит читателя со сказками лучших мастеров слова многоязычного Дагестана. Каждая из них самородок, несет информацию о характере народа, обычаях и традициях определенной местности, села, района. В то же время в них много общего, потому что родились эти самоцветы в недрах древней Страны гор.
Сказочные самоцветы Дагестана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А потом? – спрашивает девочка, пристально глядя на Сулеймана. – А потом что?
Сулейман оглядывается и с минуту непонимающе, странно смотрит на девочку.
– А потом, – говорит он, вдруг весь просияв, – потом, видишь ли, прибежал заяц и сказал: «Дураки, вы здесь спорите, а там давно уже убрали кукурузу, и Мама-Ажай переселился из шалаша в аул. Кончай базар!»
– Мму! – говорит девочка обиженно. – Скажи еще, деда! А медведь!
– Медведь? – переспрашивает Сулейман изумленно. – Какой медведь? Ах, да!.. Медведь, что же! Он потихоньку ночью подкрался к мельнице и, став на цыпочки, посмотрел в окошко. А там что делалось! Кружились жернова, тарахтел тинтириш (дощечка на горских мельницах, которая, подпрыгивая над жерновом, регулирует падение зерна), мельник Ахмед бегал от жернова к жернову, весь белый, в мучной пыли; по желобку сыпались зёрна, шумела вода, – ппа! ппа! Что там творилось!.. А потом старуха сделала из муки большой сладкий белый чурек и, разделив его пополам, дала одну половину моей девочке: «На, кушай!» – а другую – мальчику. Вот!
Сулейман заговорщически подмигивает мальчику и, пропустив мимо себя арбу, смотрит вдаль на вершину перевала. Оттуда уже спускаются первые арбы, нагруженные доверху кукурузой. Они идут вереницей друг за другом, тяжело поскрипывая и покачиваясь. Сулейман смотрит, стоя посреди дороги, притенив глаза рукой, в которой зажата дымящаяся папироса. Хворостинка торчит из-за его спины, подобно пике. Он смотрит щурясь… Небо безоблачно и сине-сине, как в сказке…
Кто сильнее всех?
(Из «дагестанской тетради» э.капиева)
Вот однажды зимой один телёнок ступил на лёд и, поскользнувшись, упал. Это увидел мальчик наш (такой-то – вставляется имя того, кому рассказывают сказку).
– Телёнок, телёнок, – спросил он, – ты очень силён или не очень?
– Если б я был силён, мой мальчик, разве лёд меня свалил бы? – ответил телёнок.
Мальчик обратился ко льду:
– Лёд, лёд, а кого ты сильней?
– Если б я был силён, мой мальчик, разве солнце меня растапливало б? – ответил лёд.
Мальчик обратился к солнцу:
– Солнце, солнце, а ты сильней всех?
– Если б я было сильней всех, то разве туча закрывала б меня?
Мальчик обратился к туче:
– Туча, туча, ты сильнее всех?
– Если б я была сильнее всех, то разве рассыпалась бы мелким дождем?
Мальчик обратился к дождю:
– Дождь, дождь, ты сильнее всех?
– Если б я был сильнее всех, разве земля поглощала бы меня?
Мальчик обратился к земле:
– Земля, земля, значит, ты сильнее всех?
– Если б я была сильнее всех, разве на мне росла бы трава?
Мальчик обратился к траве:
– Трава, трава, ты сильнее всех?
– Если бы я была сильнее всех, разве меня съедали бы овцы.
Мальчик обратился к овцам:
– Овцы, овцы, вы сильнее всех?
– Если б мы были сильнее всех, разве нас гонял бы пастух?
Мальчик обратился к пастуху:
– Пастух, пастух, ты сильнее всех?
– Если б я был сильнее всех, разве ремень от моих чарыков съедала бы мышь?
Мальчик обратился к мыши:
– Мышка, мышка, значит, ты сильнее всех?
– Если б я была сильнее всех, разве ж меня съедала б кошка?
Мальчик обратился к кошке:
– Кошка, кошка, ты сильнее всех?
– Да! – ответила кошка гордо. – Я сильнее всех! Я сильна, я сильна, железный гребень – мои зубы, из тех дверей выхожу, в эти вхожу, белую сметану ем и усы покручиваю. Мав!
Словарь
Адат – обычай, старинный патриархально-феодальный закон.
Аксакал – белобородый старик.
Алхам – мусульманская заупокойная молитва, отпущение грехов.
Амбал – носильщик.
Батман – мера сыпучих тел.
«Бисмиллах» – «с Богом», «во имя Бога».
Буза – горский напиток.
Векил – представитель, уполномоченный хана.
Дели-дивана – безумный, сумасшедший, юродивый.
Визир – советник хана, первый министр.
Дервиш – нищий, мусульманский странствующий монах.
Джамаат – сельский сход, община.
Диван-хана – судилище, ханский совет.
Дудук – духовой горский музыкальный инструмент.
Кадий – духовное лицо, шариатский судья.
Калым – выкуп за невесту.
Караван-сарай – постоялый двор.
Кебин – мусульманский брачный договор.
Кейфовать – блаженствовать.
Кечал – плешивый.
Клыч – короткий меч.
Кош – стоянка овечьих отар.
Кунак – друг, гость.
Магал (махал) – квартал, часть селения.
Муталим – религиозный фанатик, посвятивший себя служению Аллаху.
Намаз – молитва, предваряемая ритуальным омовением.
Нарт – великан.
Интервал:
Закладка: