Ирина Балина - Крот Филипп и мышка По

Тут можно читать онлайн Ирина Балина - Крот Филипп и мышка По - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, издательство Литагент «OwlWinter»aa536e76-ea63-11e4-8b80-0025905a069a, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Крот Филипп и мышка По
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «OwlWinter»aa536e76-ea63-11e4-8b80-0025905a069a
  • Год:
    2015
  • Город:
    Омск
  • ISBN:
    978-5-600-00695-9
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Балина - Крот Филипп и мышка По краткое содержание

Крот Филипп и мышка По - описание и краткое содержание, автор Ирина Балина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Как прекрасен лес, наполненный жизнью! У реки, в камышовых зарослях, на лугу и под деревом – всюду они, обитатели мира, который так похож на наш, человеческий. Ведь и правда, встречаются нам в жизни семейные кролики, пронырливые лисы и нелюдимые кроты. Интересно бы узнать, чем они заняты, когда их никто не беспокоит? И что случится, если мир их вдруг рухнет в одночасье, не оставив и следа от привычного спокойствия?

Крот Филипп и мышка По - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Крот Филипп и мышка По - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Балина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, да… – не найдя других слов, закивал Филипп.

Имело ли это «да» отношение к предложению дружбы или же просто подтверждало понимание крота о необходимости поиска родственников, а может, и то и другое, ведь «да» было сказано дважды, неизвестно.

Когда признательный монолог Эдмунда прервался внезапными мыслями о родне, Филипп наконец смог обернуться как следует и увидеть, что По потерялась… Потерялась в толпе… Таких же мышек, как она сама. Крот в изумлении смотрел на толпу серых мышей и не мог поверить в то, как легко он смог потерять из виду столь дорогого для него зверя, как По. Ему было стыдно спрашивать: «Вы, случайно, не По?» у каждой попавшейся мыши, поэтому он просто стоял и продолжал терпеливо ждать, когда она сама вспомнит о нём.

Простояв так совсем недолго, Филипп заметил, что мышиная толпа вдруг разом всколыхнулась, затихла, а потом разразилась радостным пищанием. Мышки забегали по кругу, центром которого оказалась По. Она охотно подавала лапы то одной мыши, то другой, подбегавшей к ней с целью убедиться, что это именно она. «Полли, ты цела!», «Иди ко мне, моя деточка!», «Сестрёнка, ты так нас всех напугала!» и ещё множество чего выкрикивали счастливые старые и молодые голоса на разный лад. Когда первая взволнованность от встречи прошла, мышки расселись вокруг По и стали наперебой задавать вопросы.

– Почему ты не пошла с нами?

– Как тебе удалось спастись?

– Ты, наверное, проголодалась, бедняжка?

– Вот, держи пару зёрен, это всё, что осталось после перехода.

– Спасибо вам, дорогие, – ласково ответила По, – я…

Но ей не дали закончить. «По-видимому, в этом семействе никогда и никто не говорил более трёх секунд подряд», – заключил крот.

– Мы отправляемся в семейное поместье дядюшки Грея! – прозвучал из толпы бас, такой глубокий, на какую только глубину способен мышиный голос.

– Благо, оно большое и должно вместить всех, – тараторила сухонькая мышь, преклонных лет, утаскивая По с места за локоть.

– Я никогда там не была! – взволнованно пищала мышь-малышка и высоко подпрыгивала прямо у По перед носом.

– Там никто не был, разве что дедушка Дейл, – закатывая взгляд, промолвила манерная мышь в соломенной шляпке.

Дедушка Дейл не говорил ничего, он был уже очень старым и мирно дремал в тележке, которую катили перед собой двое его пра-пра-правнуков.

– Постойте! – еле слышно проговорила По. Неудивительно, что её никто не услышал, ведь мыши, почти все, говорили одновременно, и, похоже, никто из них не слушал никого, кроме себя. По незаметно отделилась от толпы, которая на целую минуту вдруг уделила ей своё внимание, и подошла к Филиппу.

– Простите, По, но ваша родня, я просто должен сказать вам это… – внезапно Филипп замолчал и вся его мордочка выразила невообразимое желание сдержать слова, которые хотели вырваться из его рта. Он хотел сказать По, что эти мыши были болтливыми пустомелями. – Точнее, – продолжил, сдув щёки, крот, – я хотел сказать, что понимаю, почему вы предпочитаете проводить время в одиночестве.

– Взгляните на них, – выдохнула По, – их очень много. Они напуганы и голодны. Пойдёмте со мной в поместье дядюшки Грея, и, возможно, там они покажутся вам совершенно другими.

– Почему бы и нет? Старые норы всегда дождутся хозяина! – непривычно бодро отозвался крот. Ему вовсе не хотелось идти за мышами и даже не было интересно взглянуть на поместье, но По собиралась что-то рассказать, а он так хотел её слушать!

Вереница серых шёрсток исчезала за холмом, уходя от реки вглубь леса. Солнце уже забралось на самую верхушку неба и навязчиво гладило по голове всех, кто был далёк от спасительной тени деревьев.

– Я сейчас, как тот путник, – пытаясь отдышаться, промолвил крот, – про которого ветер пел.

– Поместье должно стоять на границе с лесом. Так говорят все, кто слышал рассказы дедушки Дейла, когда он их ещё рассказывал.

– Может, оно и вовсе не существует? Вдруг ваш дедушка хороший выдумщик и любит пофантазировать? Откуда вам знать, что оно там?

– Все серые мыши нашего берега знают о поместье, потому что их предкам когда-то пришлось покинуть место, которое они никогда не покинули бы по своей воле. – необычайно серьёзно ответила По. Филипп навострил уши, приготовившись слушать и в тайне надеясь, что это отвлечёт его от нестерпимой жары.

– Дядюшка Грей построил поместье не один, но поставить дом на границе с лесом – было его идеей. Тогда наше семейство пребывало в расцвете и, чтобы поддержать малышей, нужны были огромные запасы. Часть мышей таскала зёрна с заливного луга, другая – семена из леса. Поместье богатело день ото дня. Берег, на котором ты стоишь, Филипп, стал в ту пору называться мышиным, а лесные тропы – мышиными дорогами. Никому это не мешало, разве что звери по соседству жаловались на шум и топотню по ночам. Но мышиному королевству недолго было процветать, – пришёл пожар из глубины лесов.

– Пожар? Опять? – удивился Филипп.

– О, да! Огненные хвосты заполнили лес. Пришли лисы. Их стало так же много, как мышей.

– По… – сочувственно вымолвил крот. Но на мордочке мышки не отразилась ни одна эмоция, кроме удовольствия от внезапно подувшего из леса ветерка.

– Так всегда бывает, – сказала она, – лисы пришли, и мышам пришлось уйти.

– Выходит, твоя семья перебралась на этот берег по норам, вырытым под рекой ещё во времена большого мышиного переселения?

– Всё верно, норы были давно заброшены, мыши расселились в лесу, а поместье осталось лишь в памяти стариков.

– Будем надеяться, что ночевать нам всё же доведётся под крышей, – вздохнул крот.

Лес надвинулся на друзей стеной деревьев и щебета птиц. Поместье было видно издалека. Оно, действительно, было огромным. Филипп сразу представил сотни мышей, шныряющих туда и обратно по верандам, лестницам и переходам. Крыша возвышалась над корневищем старого дуба, вниз, под корни, уходило множество ходов, вокруг на земле виднелись старые, местами заваленные входы в подземную часть сооружения. В одном из окон показалась мышиная мордочка. Кроту вдруг представилось, что это – потомок дядюшки Грея, оставшийся присмотреть за семейным домом на время, пока все ушли, что сейчас он завидел вдалеке гостей и вылез приветственно помахать им лапкой. Мышонок, действительно, взмахнул лапой. Это был первый из путников, добравшийся до леса.

Когда По и Филипп оказались на пороге дома, изнутри уже доносился звук беготни и топотни, а также задорного детского смеха, такого, какой бывает у детей, когда они во сне попадают в старинный замок, о котором на ночь им прочитала мама.

Крот как ни в чём не бывало проследовал за По через порог дома и немало удивился тому, что мыши все как один замерли, завидев его. Он так привык быть невидимкой, что совсем забыл, что на самом-то деле зверем он был довольно крупным, а в тот день ещё и неопрятным в виду всех происшествий.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Балина читать все книги автора по порядку

Ирина Балина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крот Филипп и мышка По отзывы


Отзывы читателей о книге Крот Филипп и мышка По, автор: Ирина Балина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x