Эльвира Барякина - Неоники и лисичка Наруке. Книга 1
- Название:Неоники и лисичка Наруке. Книга 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эльвира Барякина - Неоники и лисичка Наруке. Книга 1 краткое содержание
«В этом году все друзья Джея разъезжались на каникулы. Он представлял, как они будут путешествовать по городам, расположенным на спинах гигантских черепах, или охотиться за Неуловимым озером, которое постоянно перебиралось с места на место…
А Джей все лето просидит дома и ему даже не с кем будет поиграть.
– Я накоплю магии и создам себе говорящую лисичку, – объявил он старшей сестре Фиби. – Помнишь, когда я был маленьким, у меня была любимая игрушка? Я хочу точно такую, но живую – умную, добрую и храбрую. Она станет моим лучшим другом.
– У тебя уже есть я, – поддразнивала его сестра.
Джей только вздыхал в ответ…»
Неоники и лисичка Наруке. Книга 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вообще-то, там не было ничего ценного. Джей задумчиво рассматривал витрины и никак не мог понять, что могло заинтересовать Простокисса и его подельников.
Спортивный кубок «Победителю соревнований по легкой котлетике»? Модели избушек на курьих ножках?
– Смотрите! – воскликнула Фиби и показала на стенд с минералами.

– Кажется, Простокисс забрал камень под названием «демонит», – сказал Джей и повернулся к Морскому Волку: – А что это за штука?
– Демониты уничтожают магию, – отозвался учитель. – Если таким камешком коснуться тебя или твоей сестры, с вас снимутся все заклятия. А волшебное существо, вроде меня или твоей лисички, может надолго потерять сознание.
– Так вот почему Наруке упала в обморок! – воскликнул Джей. – Вероятно Простокисс украл ее, чтобы проверить на ней действие демонита.
– Каким бессердечным надо быть, чтобы мучить маленькую Наруке! – возмутилась Фиби.
– Если бы я знал, как вам помочь, я бы с радостью это сделал, – сказал Морской Волк. – Но к этому делу непонятно, как подступиться.
– А может вызовем полицию и скажем, что Простокисс ограбил школьный музей? – спросил Джей, но Морской Волк покачал головой:
– Демониты не имеют никакой ценности: ведь они уничтожают магию – самое важное, что есть в Волшебном мире. Если я вызову полицейских и попрошу их вернуть демонит, на меня посмотрят как на сумасшедшего.
Джей вздохнул. Действительно: заявлять в полицию о пропаже демонита – это все равно что жаловаться на то, что у тебя украли мусор из помойного ведра.
Глава 6
Нелетающий дракон
Когда Морской Волк уплыл домой, Фиби и Джей долго сидели на автобусной остановке и пытались придумать, что же делать дальше.
– У нас осталась только одна зацепка, – сказала Фиби. – Если Простокисс такой талантливый, значит, о нем должны знать другие актеры.
– Или те, кто имеет дело с афишами, – отозвался Джей и показал на молодого дракона, который наклеивал новый плакат на здание напротив.

В афише говорилось, что в честь Фестиваля Ликующей Луны заморские гномы будут исполнять популярные мелодии, вызванивая их серебряными и золотыми монетами, спрятанными в кошельках.
Поднялся ветер, и у дракона никак не получалось расправить афишу: она то и дело вырывалась у него из лап и накрывала его с головой.
Фиби и Джей подлетели к нему и помогли растянуть полотнище.
– Спасибо! – поблагодарил дракон. – Если бы я умел летать, я бы и сам справился, но у меня пока еще не отросли крылья. Меня зовут Харальд. А вас как?
Фиби и Джей представились и спросили, не попадались ли ему афиши с артистом по имени Простокисс?
Харальд с удивлением посмотрел на них:
– А зачем они вам?
– Нам нужны не афиши, а сам Простокисс, – пояснил Джей и рассказал историю похищения Наруке.
– Афиши, конечно, попадались, – задумчиво произнес Харальд. – Когда-то Простокисс был моим любимым артистом, и я даже поспорил с друзьями, что он выиграет премию «Золотая корона» за актерское мастерство. Но ему вообще не достались никакие премии: ни «Железный зуб», ни «Резиновый нос», ни «Стеклянный глаз».
– А почему? – удивилась Фиби. – Ведь, говорят, он очень талантливый.
– Два года назад он из зависти наложил проклятье на одну артистку. Она выполняла сложный трюк и едва не разбилась. За это Простокисса лишили способностей к волшебству, и с тех пор ни один театр не хочет иметь с ним дело.
Фиби и Джей переглянулись.
– А вы не знаете, где его разыскать?
– Мне говорили, что он служит в раздевалке Ледового стадиона и точит когти игрокам в огненный хоккей, – отозвался Харальд. – Может, вам слетать туда и проверить?
– Ой, Ледовый стадион – это далеко… – огорчилась Фиби. – С нашими детскими крыльям туда и до вечера не долетишь.
– Я могу вас отвезти, – предложил Харальд. – Я хоть и не умею летать, но зато очень быстро бегаю.
– Спасибо! – обрадовались Фиби и Джей и забрались к нему на спину.
– Держитесь крепче! – сказал дракон и во весь дух помчался по улице.

Глава 7
Огненный хоккей
Когда Наруке пришла в себя, ей показалось, будто по ней проехался игрушечный поезд: все ее тело ломило, голова кружилась, а в ушах стоял неприятный звон.
Наруке лежала на деревянном столе, накрытая перевернутым пластиковым стаканом из-под газировки. Она осторожно приподняла его край и выглянула наружу.
Оказалось, что ее принесли в большое помещение со множеством высоких металлических шкафов. Простокисс сидел здесь же, при входе, и точил когти зеленому дракону в сверкающей кирасе.

С ним он вел себя совсем не так, как с детьми в школе:
– Вы не представляете, как я восхищаюсь вами! – говорил Простокисс, заглядывая дракону в глаза. – Вы такой сильный, такой мощный – ну просто вылитый экскаватор!
Дракон не особо обращал внимание на его слова – он уже привык к тому, что Простокисс льстит знаменитым спортсменам.
Остальные драконы сидели на лавочках и помогали друг другу затягивать ремни на доспехах.
Огненный хоккей был не только самым зрелищным, но и самым опасным видом спорта на острове Торт. Во время игры драконы катались по льду на остро отточенных когтях, и ради безопасности им приходилось все время носить шлемы и кирасы.
Часть хоккейной команды составляли огнедышащие драконы, которые растапливали лед перед несущимся на них противником с шайбой. Если им удавалось это, то нападающий кувыркался носом в грязь. Но остановить его было совсем непросто, потому что рядом всегда находились драконы с морозным дыханием. Они пытались сделать для нападающего ледяную дорожку, чтобы тот успел докатиться до ворот и забить шайбу хвостом.
Наруке поискала глазами Шубу и Волпу, но их нигде не было видно. Ей показалось, что Простокисс не смотрит на нее, и она попыталась выбраться из-под стакана и удрать.
Однако зеленый дракон заметил ее:
– Ой, какая хорошенькая! – заревел он восторженно. – А можно ее погладить?
Простокисс поспешно сунул Наруке в стакан и накрыл крышкой.
– К сожалению, у нашей лисички завелись блохи, и я боюсь, что они перепрыгнут на вас, – сказал он. – Это зверушка моей мамочки, и она попросила отнести ее ветеринару.
– Ну ладно… – вздохнул дракон и поднялся. – Передавайте привет мамочке, а нам пора на игру. Сегодня у нас очень ответственный матч.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: