Меган Моррисон - На землю с небес и дальше в лес

Тут можно читать онлайн Меган Моррисон - На землю с небес и дальше в лес - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    На землю с небес и дальше в лес
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Меган Моррисон - На землю с небес и дальше в лес краткое содержание

На землю с небес и дальше в лес - описание и краткое содержание, автор Меган Моррисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Во всей Времии от Красноземья до Серого царства никому не повезло так, как Рапунцель. Она живет в волшебной башне, исполняющей желания, и читает увлекательные книги, воображая себя на месте героинь. У нее самые длинные и прекрасные в мире волосы - так говорит Ведьма, ее дорогая Ведьма, которая защищает Рапунцель от злобных принцев, опасных земель у подножия башни и даже грустных мыслей. Рапунцель и не представляет, что можно жить иначе, пока однажды к ней в комнату не забирается вор по имени Джек, желающий украсть одну из заколдованных роз. Джек — первый человек в жизни Рапунцель, который ею не восторгается (честно говоря, вообще первый, с кем она познакомилась), и вдобавок выводит ее из себя своими намеками на то, что Ведьма многое скрывает. Охваченная гневом на Джека и непонятным страхом, Рапунцель впервые спускается из башни в мир не только куда более опасный, чем предупреждала Ведьма, но и куда более красивый, удивительный и манящий, чем можно представить.


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Куратор перевода LuSt

Переводчики: ЛаЛуна, Булатова, delita, Сиверка, lisitza, Amica, laflor, Nadegdan, Karmenn, Evelina, Trinity-, Мел Эванс, Lorik, Peony Rose, Autumn, codeburger, Lin Lynx, Annabelle, Marigold, Black SuNRise, Имера, Нюрочек, GeeJay, Еленочка

Редакторы: LuSt, Bad girl, Araminta, Aruanna Adams, Sig ra Elena, Кьяра

Оформители: Stella Luna, Латурия, Архивариус, Cascata

Принять участие в работе Лиги переводчиков: http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=9855

На землю с небес и дальше в лес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На землю с небес и дальше в лес - читать книгу онлайн бесплатно, автор Меган Моррисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Крылья Сержа вспыхнули.

Долгое время Рапунцель только и могла, что восхищаться сапогами. Она радостно вышагивала по магазину, а потом, приподняв обутую ногу, поинтересовалась:

— Они истопчутся?

— Никогда, — ответил Серж. — Он взглянул на Джека, чей карман время от времени оттопыривался, поскольку Принц-лягушонок по-прежнему предпринимал бесплодные попытки выбраться. Однако внимание Сержа приковали поношенные ботинки Джека. — Тебе тоже не помешала бы новая обувь. Твоя скоро совсем развалится. Как думаешь?

Лицо Джека просияло.

— Да… то есть спасибо, — ответил он. — Если вас не затруднит.

Вскоре он уже щеголял в черных ботинках, которые, по мнению Рапунцель, прекрасно сочетались с его мечом и придавали ему еще более королевский вид. Вот только Джек не заслуживал ее похвалы. Ему не следовало наговаривать на Ведьму. Даже если та что-то утаивала, а Рапунцель была вынуждена признать, что так и было… Раз Ведьма что-то утаивала, значит, на то имелись веские причины.

Но что за причины?

Встревоженная, Рапунцель подошла к прилавку, чтобы заплатить за желуди. В основном они выбирали походное снаряжение и еду, однако Джек еще взял несколько малюсеньких блестящих желудей бледно-зеленого, синего и золотого цвета. Когда он показал их Рапунцель, волосы упали ему на глаза и частично скрыли порозовевшие щеки.

— Костюмы для Тесс, — пояснил он. — Из секции для детей. Она ни разу не бывала в подобных магазинах. В Фиолетовых горах ничего такого нет.

— Костюмы? — переспросила Рапунцель. — Для игр с переодеванием?

— Крылья фей, тиара, стеклянные туфельки и все такое. Нам необязательно их покупать, — поспешно сказал он. — Я могу положить на место.

— Нет, давай купим! Где ты их взял? Я тоже хочу.

Расплатиться было трудновато, поскольку владелец магазина по-прежнему ежился под прилавком. Достав деньги, Серж объяснил Рапунцель, сколько бронзовых монет в медяке и сколько медяков в сребренике, и вскоре она положила нужное количество монет на прилавок.

— Значит, ты умеешь считать, — заключил Серж. — А читать тоже умеешь? Энвеария тебя научила?

— Конечно же, научила, — обиженно произнесла Рапунцель.

Она сунула оставшиеся деньги в кармашек на ремне, сложила желуди в тележку, накрыла их плащами и передала ручку Джеку.

— Раз уж тут не только мои вещи, будем тянуть по очереди.

Джек взялся за ручку тележки, и они вслед за Сержем вышли из магазина.

— Если ищете Перволес, тогда мне с вами по пути. По крайней мере какое-то время, — сообщил Серж. — Я знаю короткую дорогу.

Они направились от центра города на север, к другой группе домов, словно вышедших погулять в широкие поля. Времия простиралась бесконечно далеко, и прежде чем они доберутся до Перволеса, предстояло пройти еще много лиг, однако расстояние больше не волновало Рапунцель. Тележка оказалась чудесным изобретением, а сапоги были выше всяких похвал. Ей и не верилось, что она столько прошла в тапочках, да еще с волосами на спине.

Но хотя ногам было удобно, в голове царила сумятица. Рапунцель не переставала думать о матери и отце, о Сделке и Энвеарии. Энвеария — так, вероятно, звали Ведьму. Красные феи, правитель Калабаса, а теперь и Серж — все называли ее одинаково. Интересно, почему Ведьма ни разу не упомянула, что у нее есть другое имя?

Они миновали внешнюю границу Изобилии, и перед ними раскинулись пышные угодья, тихие и пустынные. По грунтовой дороге застучал дождик, освежая кожу Рапунцель. Серж подвел их к рощице в конце дороги, через которую, по его словам, можно было срезать путь.

Когда все трое вошли в нее, Рапунцель тут же поняла, что снова оказалась в волшебном лесу. Как и лес в Красноземье, он был безмолвен, изобиловал стройными серебристыми деревьями и был наполнен каким-то странным слабым перезвоном. Когда они вышли оттуда, их взору открылся незнакомый пейзаж. Исчезли слегка холмистые угодья. Впереди виднелись высокие ярко-зеленые холмы, плотно заросшие деревьями. Сверху нависло холодное и ясное голубое небо, стало ощутимо холоднее, однако Рапунцель решила, что морозный воздух ей по душе. Напоенный запахом сосны, он оживлял ее, как и зеленые холмы.

— Мы покинули Желтую страну? — поинтересовалась она. — Это Зеленое содружество?

— Да, — подтвердил Серж. — Сдается мне, я сэкономил вам несколько дней. Нет, тебе не за что меня благодарить. Ну а теперь перейдем к вопросам.

Рапунцель глубоко вдохнула, когда они принялись взбираться на первый холм, и спросила:

— Что вам известно о моих матери и отце?

— Немногое, — ответил Серж. — Они жили в доме на границе Желтой страны. Жилище Энвеарии располагалось прямо за ним, на границе Зеленого содружества. Их сады разделял забор.

— Ведьма жила в Зеленом содружестве? — уточнила Рапунцель. — Ее дом все еще там?

— Сейчас он пустует. По крайней мере так говорят.

— Мои родители ее знали?

Серж покачал головой.

— Они въехали в свой дом незадолго до твоего рождения. Как мне рассказывали, за домом твоих родителей Энвеария разбила сказочный огород, в котором выращивала овощи и зеленый салат. Будучи беременной тобой, твоя мать очень захотела овощей из соседского огорода.

О беременности Рапунцель знала только то, что поведал Джек, то есть совсем немного.

— Она была очень большой? — Вытянув руки, она скруглила их перед животом. — И ела больше, чем обычно, потому что была такой большой?

— Верно. Поэтому она послала твоего отца за забор, чтобы он принес немного овощей из огорода Энвеарии…

— То есть украл их?

— Ну… да, — признал Серж. — Энвеария поймала его на горячем и разрешила брать любые овощи, какие он захочет, но взамен потребовала тебя. Твой отец настолько испугался, что согласился. Так что, когда ты родилась, Энвеария забрала тебя у родителей, увезла в Красноземье и поместила в башню. Местные жители назвали это Сделкой.

Рапунцель нахмурилась.

— Тогда почему все так боятся? — поинтересовалась она. — Сделка — всего лишь обмен.

Серж и Джек с недоверием посмотрели на нее.

— Но ведь это тебя обменяли! — воскликнул Джек. — Она забрала тебя у родителей!

— А стоило ли с ними оставаться, раз они были готовы отдать меня за салат? — спросила Рапунцель. — По крайней мере Ведьма меня хотела. Уж лучше я буду с тем, кому нужна. — Ни Джек, ни Серж не нашлись что ответить. — Теперь я понимаю, почему Ведьма мне не рассказала: чтобы мне не было больно от того, что я не нужна родителям. Она не хотела, чтобы я страдала.

— Да неужели? — резанул Джек. — И поэтому она пудрит тебе мозги?

Рапунцель стрельнула в него взглядом.

— Сколько можно повторять — это дело рук фей!

— Говори, что хочешь — все равно будешь неправа. Ты видела принца Порыва, держащего прядь твоих волос. И ты знаешь, что Ведьма погналась за ним, когда он отрезал твой локон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Меган Моррисон читать все книги автора по порядку

Меган Моррисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На землю с небес и дальше в лес отзывы


Отзывы читателей о книге На землю с небес и дальше в лес, автор: Меган Моррисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x