Вера Токарева - Перельдар

Тут можно читать онлайн Вера Токарева - Перельдар - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Перельдар
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вера Токарева - Перельдар краткое содержание

Перельдар - описание и краткое содержание, автор Вера Токарева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Имеют ли родители право распоряжаться судьбой своего ребенка по своему усмотрению только на том основании, что они его родили и воспитали? И имеет ли дочь право отстаивать собственную свободу? Ида Корнел вынуждена была покинуть родных, дабы избежать нежелательного замужества. Но решившись на побег с незнакомцем буквально из-под венца, она даже предположить не могла, что окажется втянутой в темную историю оборотней-преступников. Однако, сделав один шаг по дороге в неизвестность девушке придется пройти весь путь до конца… Завершено. Огромное спасибо хочу сказать Хабаровой Леоке, Борисовой Людмиле, Кузяевой Ирине, Ангелу Ксюше, Малявиной Эльвире. Девочки, вы мне очень помогли, моя признательность не знает границ!

Перельдар - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Перельдар - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Токарева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Высокородному эльфу Маара отомстила, поселившись у него под самым носом. Конечно, как-то уж очень сильно навредить ему она не могла, тем более что начинать открытую войну с Аркуэноном было себе дороже. Но если на ее территорию забредал эльф, то его ждала очень печальная участь. В свою очередь владыка уничтожал любого оборотня, оказавшегося поблизости от его владений. Это тихое противостояние длилось уже давно, причем с переменным успехом. Аркуэнон мог бы, наверное, прогнать ведьму, но предпочитал делать вид, что не замечает опасную соседку, надеясь, что в один прекрасный день она уйдет сама. И напрасно. Маара была не из тех женщин, кто прощает и забывает.

Дариен избежал последствий ее гнева совсем другой причине — когда-то в момент необъяснимого прилива нежных чувств она подарила ему амулет, который защищал бы любимого от злых чар. Оберег также полностью скрывал владельца от вездесущего взгляда прорицателей. По собственной глупости Маара причинить вред изменнику была не в силах.

И когда она уже совсем отчаялась — появился Эрик. Колдунья, в который уже раз поздравила себя с тем, что соблазнившись смазливой мордашкой мальчишки, согласилась ему помочь. А ведь могла бы и прогнать… Невероятное сходство — вот что остановило ее тогда. Эрик был так похож на своего старшего брата.

А теперь еще и дочь Аркуэнона у нее в руках. Вряд ли, конечно, владыка эльфов кинется выручать полукровку — далась она ему. Но убить перельдар своего бывшего любовника будет очень приятно. Маара облизнулась. Главное сейчас не торопиться: сначала Дариен, затем Аркуэнон… Она отправит владыке в подарок голову девчонки. Но это после. Ее слуги без труда найдут беглянку, где бы она ни спряталась, и приведут к ней. Грязнокровка умрет, и нелепые страхи тоже. Ведьма провела по прекрасному лицу нежной рукой — план остается в силе.

Глава 11. Асс

В следующие три дня ничего интересного не произошло, разве что у Иды закончилась еда. Мужчины все еще спали, а терпение девушки вконец истощилось. Ей надоело вздрагивать от любого шороха или странного звука, ведь чего-чего, а этого добра в заколдованном доме хватало с избытком. Так что она вконец издергалась, тем более что чувство постоянного голода не прибавляло оптимизма. Стены давили, и она испытывала устойчивое чувство страха, с которым уже не было сил бороться.

Поэтому когда на следующее утро Эрик все же соизволил очнуться, он застал Иду в самом дурном расположении духа. Оборотень сладко потянулся и сел, еще одурманенный сном.

— Как можно так долго спать? — услышал он раздраженный голос.

— Ида? И тебя с добрым утром.

— К демону утро, в этом доме оно никак не может быть добрым, — Ида встала у изголовья кровати, сердито сложив руки на груди.

— Что-то случилось?

— Не то слово. Когда ты заснул, сюда заявилась Маара. Она едва не увела меня с собой, — девушка содрогнулась. — Она очень разозлилась, что-то кричала — я не поняла что именно. Но ведьма обещала найти меня потом.

— Дай мне придти в себя, — запротестовал оборотень. — И не тараторь.

Эрик сидел в постели и ерошил и без того лохматые волосы.

— Маара все-таки приходила… Вот ведь. И что же тебя спасло? Неужели sich verbrudern? От нашего братания оказалось намного больше пользы, чем я предполагал. Говоришь, она угрожала тебе? Но ведь ведьма не тронула тебя из-за того, что ты стала моей сестрой? Значит, не тронет и потом! Успокойся, змея брызгала ядом, вот и все.

Ида с сомнением посмотрела на волка. Так хотелось ему поверить, но что-то мешало. Она заставила себя улыбнуться:

— Наверное, ты прав. Я просто испугалась.

— Вот именно, — кивнул брат.

— Но почему она так разозлилась? Ты бы видел в каком бешенстве она была!

— Наверное, просто проголодалась, вот все.

— В смысле проголодалась? — Ида нервно сглотнула.

— А какие еще смыслы есть у слова «проголодалась»? — рассердился Эрик. — Съесть она тебя хотела.

— Как это съесть? Ты шутишь?

— Какие тут могут быть шутки. Маара — людоедка.

— А кто ломился ко мне в комнату, ну в первый день?

— Не дай бог, Ида, тебе когда-нибудь узнать это.

— Но они тоже людоеды?

— Конечно. Из нашей честной компании эти твари не позарились бы только на меня.

— Почему?

— Потому что в основном здесь обитают волки-оборотни.

— А кто еще кроме них?

— Ведьмы, духи — честно говоря, я и сам до конца не знаю. Да и знать не хочу. Это проклятый дом. А теперь сделай одолжение, Ида, дай мне спокойно привести себя в порядок. И не нужно больше вопросов…

Эрик скрылся в ванной. После того как волколак окончательно проснулся, он решил прогуляться. Волк не сказал Иде, насколько его обеспокоила угроза ведьмы. Конечно, у него и в мыслях не было потребовать от колдуньи объяснений, просто он рассчитывал как-нибудь уговорить ее отказаться от своих страшных намерений. Но ведьма исчезла. Зато слуга передал ему пожелание хозяйки: Маара хотела, чтобы его друзья покинули лесной дом, как только это станет возможным. Эрик может проводить перельдар и пса, после чего обязан вернуться.

От себя волколак (а слуга был волком — оборотнем) добавил, что обитатели дома желают ему и другим «гостям» провалиться в преисподнюю — из-за них госпожа в ярости и подпортила шкуры многим.

На обратном пути Эрик заглянул в кладовую. И хотя в очень подавленном настроении, но зато с полной корзиной вернулся в комнату.

Там его ждала новость: проснулся Вейн. Эрик равнодушно поприветствовал друга кивком, почти швырнул Иде корзину и уселся возле камина. Девушка несколько раз заговаривала с ним, но он или вообще игнорировал ее или отвечал односложно. И ей поневоле пришлось оставить брата в покое.

Дни неслись за днями. Вейн уже достаточно окреп для того чтобы подняться с постели. Здоровье возвращалось к нему вместе с силами. Ида искренне радовалась этому. Она теперь все свое время проводила рядом с Псом. Эрик же совсем замкнулся в себе, говорил резко и грубо, надолго уходил куда-то: однажды его не было целые сутки.

Наконец, в один прекрасный вечер он объявил им, что завтра их компания снова тронется в путь. В лесном доме путники провели две недели.

— Если поторопимся, то доберемся до Асса в три дня, — заявил Эрик.

Вейн и Ида с недоверием взглянули на него, полагая, что он шутит. До города было не меньше недели пути — в лучшем случае.

— Маара даст нам лошадей, — объяснил им оборотень.

— С чего это ведьма так расщедрилась? — подозрительно прищурился Вейн.

— У нее свой интерес, — отрезал его друг. — Собирайтесь. Я провожу вас и вернусь. Мне придется отработать услуги нашей дорогой хозяйки.

Последняя фраза вызвала бурный протест со стороны пса и девушки. Вейн убеждал Эрика отказаться от этой сумасбродной идеи, а Ида плакала. Но волколак сердито взглянул на друзей и уселся у камина, внешне абсолютно равнодушный и холодный.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Токарева читать все книги автора по порядку

Вера Токарева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перельдар отзывы


Отзывы читателей о книге Перельдар, автор: Вера Токарева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x