Елена Тудоровская - Приключения Одиссея. Троянская война и ее герои
- Название:Приключения Одиссея. Троянская война и ее герои
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Тудоровская - Приключения Одиссея. Троянская война и ее герои краткое содержание
История похищения прекрасной Елены Спартанской юным Парисом и десятилетней Троянской войны. История не ведавшего страха Ахиллеса и мужественного Гектора, верного Патрокла и циничного Агамемнона, благородного Менелая и могучего Аякса. История осады крепкостенной Трои, в которой, наравне с людьми, участвовали и боги-олимпийцы.
История удивительных приключений одного из героев Троянской войны, хитроумного Одиссея, в которых ему приходилось силой и хитростью одолевать ужасных чудовищ, и верной любви его супруги, красавицы Пенелопы, которую тщетно понуждали объявить Одиссея убитым и вступить в новый брак. Под пером Е. А. Тудоровской эти мифы, переложенные на современный, доступный читателю язык, обретают новую жизнь.
Приключения Одиссея. Троянская война и ее герои - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
24
Аид – бог подземного царства мертвых, брат Зевса и Посейдона.
25
В каждом непонятном явлении природы греки видели действие богов, знамение, открывающее волю богов. Были люди – прорицатели, специально занимавшиеся истолкованием таких «знамений» – полета птиц, эпидемии и т. п.
26
Тридцать стадий – около шести километров.
27
Двадцать стадий – около четырех километров.
28
«Илиада». Песнь I, стихи 1–7. Перевод Н.И. Гнедича. Этим обращением к музе начинается «Илиада». В греческой мифологии музы – богини музыки, пения, пляски, поэзии. Музы составляют свиту бога Аполлона.
29
Эос – богиня зари; заря.
30
«Илиада». Песнь IX, стихи 406–416. Пер. Н.И. Гнедича.
31
Лира – музыкальный инструмент, состоящий из круглого резонатора внизу и изогнутой рамы наверху. Нижние концы струн прикреплялись к резонатору, верхние натягивались на перекладину рамы.
32
«Илиада». Песнь III, стихи 1–5, 8–9. Пер. Н.И. Гнедича.
33
Атрейон – сын Атрея, то же, что Атрид, только звучит более торжественно. В дальнейшем встретится: Кронион – Кронид – сын Крона, Зевс; Пелейон – Пелид – сын Пелея, Ахиллес; Дарданион – Дарданид – потомок Дардана, Приам.
34
Химера – мифическое чудовище с головой льва, телом козы и хвостом дракона.
35
Талант – мера веса, равная 26,2 килограмма.
36
«Илиада». Песнь XI, стихи 1–5, 10–12. Пер. Н.И. Гнедича.
37
«Илиада». Песнь XV, стихи 733–741. Пер. Н.И. Гнедича.
38
Артемида – сестра-близнец бога Аполлона – богиня-охотница; так же как Аполлон, изображается с луком и стрелами.
39
Семь плетров – около 200 метров.
40
По преданию, Ахиллес стал неуязвим для всякого оружия после того, как в детстве мать героя, богиня Фетида, выкупала его в водах подземной реки Стикса (реки мертвых). Уязвимой осталась лишь пятка, за которую держала его мать. Отсюда выражение «ахиллесова пята», то есть уязвимое место. Парис попал своей стрелой именно в пятку Ахиллеса.
41
Греки делили ночь на три доли и счет времени вели по долям.
42
Кенотаф – пустая могила в честь того, кто погиб на чужбине или вообще почему-либо не мог быть похоронен.
43
Лотофаги – «пожиратели лотоса» – сказочный народ, обитавший, по представлению греков, на северном берегу Африки.
44
В греческих мифах циклопы – племя одноглазых великанов, потомков древних богов Неба и Земли (поэтому Полифем и считает род циклопов древнее рода Зевса и олимпийских богов).
45
По обычаям гостеприимства, хозяин должен был сделать подарок отъезжающему гостю.
46
Орихалк – латунь, сплав меди с цинком.
47
Лестригоны – сказочное племя великанов-людоедов.
48
Персефона – по греческой мифологии – жена бога Аида, богиня, повелительница подземной страны мертвых.
49
Белый и рыжий скот обычно приносили в жертву только светлым богам Олимпа.
50
Греки верили, что после смерти от человека остается безжизненная тень, призрак. Посланник богов Гермес время от времени собирает такие тени умерших и отводит их в подземное царство бога Аида, где они, лишенные чувства и разума, скитаются по подземным просторам.
51
Асфоделы – растение, посвященное мертвым. Асфоделами обсаживали могилы. Поэтому и луг в преддверии царства мертвых представлялся покрытым асфоделами.
52
Греки считали, что души умерших и другие волшебные существа боятся металлического оружия.
53
При жертвоприношении мертвым все мясо сжигалось или закапывалось в землю. Есть мясо от такой жертвы не полагалось; греки верили: если человек делил трапезу с мертвым, он должен был и сам вскоре умереть.
54
Внезапная смерть приписывалась невидимым стрелам бога Аполлона или сестры его, богини Артемиды (если умирала женщина).
55
У древних греков год был равен 350 дням.
56
Одиссея. Книга XII, стихи 184–191. Перевод В.А. Жуковского.
57
Тринакрия – трехвысотная.
58
«Блаженная земля феаков» – Схерия, сказочный остров, где обитало счастливое племя феаков. В представлениях о необыкновенной роскоши феакийского царства, возможно, отразились воспоминания о древней культуре острова Крита.
59
В мегароне вдоль стен два ряда колонн подпирают кровлю и балки; на колоннах лежит продольная балка – архитрав. Фриз – узкая полоса каменной кладки, которая соединяет архитрав и концы потолочных балок; обычно фриз покрывали росписью.
60
Плектр – костяная пластинка, при помощи которой играли на лире.
61
В те времена, о которых говорится в «Одиссее», народ не платил царю постоянной подати, а время от времени подносил ему «почетные дары». Царь и знатные люди стремились переложить на народ свои расходы путем взимания «почетных даров».
62
То есть «будущее неизвестно людям» – древнегреческая поговорка.
63
Греки считали, что животные видят богов, даже если боги не видимы для людей.
64
День Аполлона – первое осеннее новолуние, большой праздник у древних греков.
65
В те времена железо обрабатывалось с большим трудом, и железные изделия были редкостью.
66
Керы – демоны смерти.
67
Амфитрита – богиня моря, жена Посейдона.
Интервал:
Закладка: