Павел Брыков - 13-й сын
- Название:13-й сын
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Брыков - 13-й сын краткое содержание
13-й сын - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Шестым гостем был Персефон. Мастер принес с собой небольшой ящик красного дерева с резной крышкой. Прежде чем его открыть, Персефон сказал:
— Вами был найден правильный ответ. Дерево для скрипок берется на верфях, где делают галеры. Чем старше материал, тем он певучей. Но для нижней деки необходимо сказочно крепкое и упругое дерево. Верфи — галеры — дар рабов. Какие рабы плавали на галерах? Гребцы. Я, как вы и советовали, нашел у купцов весла затонувших древнеримских кораблей и из этого дерева сделал нижнюю деку. Вот мой подарок отцу, — Персефон показал скрипку. — Вы сегодня услышите сами: в мире нет лучше музыкального инструмента. Но играть я буду только для вас.
— Ни родилась ещё женщина в подлунном мире, которая могла бы сравниться с вами, моя принцесса, — сказал Персефон и уступил место Зибаниану.
Сапожник принес туфельки. Они стояли на нижней части огромной перламутровой морской раковины, накрытые парчовым платком. Прежде чем снять покрывало, Зибаниан спросил:
— Ангелок целует цветок. Весной никто не поймет, как он поет! Кто это?
Селена ответила на загадку:
— Мой друг, есть всего две птицы, которые могут петь-свистеть при помощи перьев, хвоста и своего полета. Это бекас и одна южная птичка, которая питается нектаром цветов, застывая на месте, словно ангел. Мой ответ — колибри.
— Ни родилась ещё женщина в подлунном мире, которая могла бы сравниться с вами, моя принцесса, — сказал Зибаниан срывая покрывало. В раковине сидели две тропические птички. Селена их надела, а когда встретила следующего брата, уже забыла о подарке — настолько удобными были туфельки.
Восьмым в спальню вошел Гиртаб. Гусарский мундир он сменил на драгунский.
— Отгадала ли ты мою детскую загадку, Селена? — спросил он улыбаясь.
— Нет, мой брат, — ответила принцесса. — Но подозреваю, что она связана с красками. Если из всего многообразия оставить «слон», а значит — слоновая кость; «виноградная лоза», а значит — виноградный жмых; «персик», а значит — персиковые косточки; «кофейное зерно», «пробковое дерево», «цинк», «свинец», то я могу предположить, что вы — продавец красок.
— Это правильный и неправильный ответ, моя принцесса, — сказал Гиртаб сияя. — Всё верно, я имею дело с красками. С одной стороны я упомянул материалы, из которых можно приготовить черную краску. Это слоновая кость, жмых из виноградной лозы, персиковые косточки, пробковое дерево, кофейные зерна. С другой стороны основа для белой краски: свинец и цинк. И это, как я отметил, только малая часть. Но ответ немного иной. Само ремесло продавца красок, на мой взгляд, не может принести мастеру удовольствие, ибо краски есть начало. Я же готов идти до конца. Я — художник. Я вынужден сам смешивать краски, потому что так делали мои учителя, и советовали также поступать мне, ведь некоторые из них настолько редкие, что стоят дороже золота. Да, Селена, в самой загадке нет намека на моё ремесло, но вы должны были понять, что я готовлю подарок самому близкому мне человеку. Я ищу рецепт истинного счастья. Иметь краски это одно, а уметь их смешивать, совершенно иное. Подбирать и смешивать краски для изображения мира реального и нереального — удел избранных.
Я, Гиртаб, говорю правильный ответ — это Художник. Но вы были очень близки к разгадке. Поэтому говорю от чистого сердца: ни родилась ещё женщина в подлунном мире, которая могла бы сравниться с вами, моя принцесса.
После забияки-драгуна пришли младшие братья Амин, Асим и Анес.
Первый поцеловал принцессу в левую щеку, второй в правую. Анес поцеловал Селену в лоб. Каждый из них произнес слова-заклинания о женщине в подлунном мире и о своём восхищение. Асим кроме этого добавил:
— Жаль, что мы не имели права и возможности подробнее ответить на ваши вопросы, Селена.
— Надеемся, во время сегодняшнего вечера полностью развеется туман недосказанности, — добавил Анес.
Последним в комнату Селены вошел Дамет. Мундир принца. Драгунские сапоги. В руках трость. С собой он принес прозрачную легкую шаль. Со словами: «Ни родилась ещё женщина в подлунном мире, которая могла бы сравниться с вами, моя королева», — он набросил подарок на плечи супруги.
Когда Селена и Дамет вышли из спальни, все двенадцать братьев улыбнулись и еле слышно похлопали в ладоши, увидев пару вместе.
Глава 12 Кто займет трон?
В назначенный час все братья и их сестра вошли в тронный зал, где заняли отведенные места за столом. Для Селены не было кресла, поэтому она встала по правую руку от супруга. Только сейчас она заметила, как изменился вид братьев. Вместо пестрых одежд — конечно, кроме Тифона —строгие черные рубашки с серебряными запонками, черные сюртуки и брюки. Их плечи укрывали темно-синие плащи, расшитые звездами. У каждого узор был разный, только у Энке и Кастора одинаковый.
Изменился также и внешний вид тронного зала. В каминах пылал огонь, в правом обыкновенный, оранжевый, а в левом пламя было странного прозрачного бледного цвета. Этих двух огней вполне хватало для освещения. Но самой необычной деталью убранства стал потолок, вернее, его отсутствие.
Над замком стояло звездное небо.
Селена заметила, как вверху ярко блистала Полярная звезда.
Вот шум умолк, воцарилась тишина.
Вдруг в дальних комнатах раздались громовые раскаты, еще и ещё, словно по дальним коридорам башни шел великан. Чем ближе он подходил к тронному залу, тем громче гремел гром. В тот момент, когда он стал нестерпимым, великан остановился.
Снова тишина.
Скрип открывающейся двери.
В тронный зал, опираясь на посох, вошел старик. Волосы, борода, одежда — все сияло нестерпимо белым светом. Сыновья встали. Отец тяжело взобрался по ступеням помоста и подошел к трону. Махнув сыновьям рукой чтобы те садились, сам опустился на мягкие подушки.
Старик прокашлялся. Поправив складки плаща, он сказал сипло:
— Что-то припаздывает супруга. Я снова первый.
В этот миг плиты пола разверзлись, и из черного провала подземелья вышла белая мерцающая тень высокой красивой женщины. Гостья поклонилась королю, сыновьям и после этого подошла ко второму трону.
Когда хозяйка заняла своё место, отец обратился к всем:
— Я рад встрече с вами, мои мальчики. Кажется только вчера отпустил вас странствовать... И вот настал час возвращения. Час испытания. Много времени ушло. Судьбы ваши взвились вверх и парят там. Я это чувствую. Я это вижу, хоть у меня глаза уже давно не те. Сыновья мои, прежде чем вы начнете рассказывать о годах странствий, я хочу пригласить сесть рядом с нами молодоженов.
На помосте, между двух высоченных королевских тронов, появились два кресла.
— Я хочу, чтобы рядом со мной по левую руку села дочка, а Дамет пусть сядет по правую руку от матери.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: