Маргит Ауэр - Школа волшебных зверей
- Название:Школа волшебных зверей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-096958-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргит Ауэр - Школа волшебных зверей краткое содержание
Школа волшебных зверей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И Бенни вспомнил, что читал о сороках в «Энциклопедии животных»: они же любят блестящие вещи. Тут Иде и всем остальным стало ясно, кто стащил серёжку Иды: Пинки!
Юрий подтянулся и прошептал Джо что-то на ухо. Выглядело это очень забавно: пингвин тыкался клювом мальчику прямо в ухо. А потом они оба вышли из класса. Джо шагал вперёди, а его новый волшебный друг следовал за ним.
Ребята замерли у окна, увидев, как Юрий нырнул в воду.
– Я же говорила тебе, что пингвины ныряют даже лучше, чем лоси? – прошептала Генриетта Бенни. И мальчик почесал черепахе подбородок.
Когда через некоторое время Джо и Юрий вернулись в класс, на лице мальчика сияла улыбка. Часы он победно держал в руках: водонепроницаемые!
Все снова рассмеялись.
Джо торжественно затянул песенку, которая стала их клятвой. Ребята подхватили мелодию, и весь класс пропел:
Никогда и никому тайны мы не выдадим
И волшебный зоопарк останется невидимым.
Волшебные животные тоже присоединились к хору, но это слышали только их владельцы и ещё мистер Mopрисон. Казалось, напряжение последних недель наконец-то спало…

С этих пор никто в классе мисс Корнфилд больше не называл школу Винтерштайном.
Отныне она стала для всех «Школой волшебных животных». Вы еще сомневаетесь? Посмотрите сами!
Раббат играл в салки с Пинки. Леонардо бросал орех мисс Корнфилд, а та перекидывала его мистеру Моррисону. Ашанти прильнула к Силасу, который тщетно пытался наладить с ней отношения. Только Генриетта чересчур устала от шума. Черепаха заползла в сумку Бенни. А может, она просто играла в прятки?
С этого дня каждый в классе мечтал получить свое магическое животное. Существо, с которым можно всё обсудить, повеселиться и пережить множество приключений.
Так кто же будет следующим?

Вместо заключения
Мистер Моррисон погрузил пальцы в песок и посмотрел на воду. Перед ним простирался Индийский океан. Остров, куда занесла его судьба, находился в 340 километрах от африканского континента.
Миллионы лет в этом удалённом и уединённом месте нашли свой дом и возможность свободно развиваться животные очень многих видов. Учёные до сих пор открывали всё новые и новые организмы. К примеру совсем недавно им удалось обнаружить паука, который способен сплести двадцатипятиметровую паутину.
Но куда же они подевались? Где все эти мокроносые приматы, лягушки-помидоры, кольцехвостые лемуры и птицы-белоглазки, которых Мортимер так жаждал увидеть? Он умирал от нетерпения. Может, стоит нырнуть в воду? В волшебном зверинце водилось не так много морских обитателей. На одном из рекламных щитов Моррисон прочи-
тал о кораллах, завораживающих своей красотой, моллюсках, морских звездах, крылатках и тигровых акулах.
Мистер Моррисон вздохнул. Ему уже так хотелось вернуться домой.
И вдруг краем глаза мужчина уловил какое-то движение. И что это было? Обернувшись, Моррисон окинул взглядом пляж. Походная сумка и куртка лежали там, где он их оставил. Наверное, показалось. Так-так-так! Кто это там хихикнул?
Мортимер запрокинул голову. Листья пальмы покачивались на ветру. Такие же зелёные как обычно. И никого.
– Что, не видишь меня?
Услышав эти слова, мужчина улыбнулся. Подбоченившись, он внимательно вглядывался в пустоту.
– Ну-ка признавайся, где ты?
– Прямо перед тобой, – раздался негромкий голос.
Мистер Моррисон присмотрелся. На оливковой сумке расположилось существо, прославившееся как «мастер камуфляжа и маскировки». Поначалу Мортимер едва не принял его просто за цветное пятно.
– Как тебя зовут? – спросил Мортимер.
– Гаспар, – прошептал зверь. – Хамелеон Гаспар. И я очень хотел бы уехать вместе с тобой.
Письмо отправлено авиапочтой из портового города Тоамазина, который находится на Мадагаскаре.
Получатель: Мэри Корнфилд, Германия.
Привет, Мэри!
Новое путешествие себя оправдало: мне удалось найти совершенно фантастическое животное. Кажется, оно прибыло к нам из прошлого. Одно могу сказать наверняка: в твоем классе будет «ярко»!
Как дела дома? У меня какое-то странное предчувствие. Надеюсь, Ашанти в очередной раз не сбежала…
Завтра первым же паромом отправляюсь в обратный путь. Не могу дождаться, когда представлю тебе моего нового друга!
До скорой встречи, Мортимер
Кто станет следующим обладателем волшебного питомца?
Найдет ли хамелеон Гаспар друга в Винтерштайне?
Читайте новые приключения школы магических животных!

Об авторах
Маргит Ауэр

Автор книги Маргит Ауэр по профессии журналист. Сотрудничала с газетой «Зюддойче цайтунг», а ещё с крупнейшим информагентством «Дойче Прессе-Агентур» (DPA). У Маргит есть трое мальчишек, которым она прочитала множество детских книг и загорелась идеей написать собственную!
Однажды, когда она сидела в своем офисе в Айхштадте и работала над детективом для детей, в дверь постучали. На пороге стоял удивительный человек. Его звали мистер Моррисон. И он принес Маргит необычный подарок…
Нина Дуллек

Нина Дуллек рисует с тех пор, как научилась держать кисточку и карандаш. Неподалеку от ее родного дома, окруженного виноградниками и вишневыми садами, протекает величественный Рейн. Наслаждаясь прекрасным пением малиновки, Нина проиллюстрировала множество детских книг.
Кто знает, быть может, эта чудесная птичка тоже волшебная?
Примечания
1
Поклон, во время которого девушка слегка приседает.
Интервал:
Закладка: