Анастасия Ронис - Ночь в моей голове
- Название:Ночь в моей голове
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-175041-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Ронис - Ночь в моей голове краткое содержание
Немало чудесных миров засверкало своим волшебным великолепием, и безудержное счастье их обитателей, казалось, вовсе не имело конца, пока в сердце одного из наследников не поселились злоба, жадность и гордыня. Теперь все перевернулось с ног на голову, а жизнь обычных людей померкла в черных красках.
Двенадцатилетний Чарли узнает от дедушки невероятную тайну его жизни, историю, лишенную цвета солнца. Он слышит сказание о странном госте по имени мистер Че, который явно знает больше, чем показывает. Мальчик отправится в путешествие длиною в целую жизнь. Его ждут полеты на пространственных котах, захватывающие погони за беглыми озерами, ожесточенные схватки с огненными великанами, невероятные приключения на морских волнах, сверкающие алмазы, глубины радужных песков и затерянных миров. Вместе они приоткроют завесы тайн, проникнут в самую суть добра, что точно сильнее зла, даже в особенно мрачные часы отчаяния.
Ночь в моей голове - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В один из звёздных дней мистер Че решил к нам присоединиться, что изрядно удивило меня.
– Да, Мона, это так, я не вижу ни одного красочного цвета, только чёрное и белое, и серое ещё, – почему-то именно ей мне было особенно легко об этом говорить.
Я улыбался, стараясь показать всем своим видом, что это меня не очень сильно и беспокоит. Мистер Че неподалеку мило ухмылялся.
– А лунные незабудки? Ты не видишь, как их нежный голубой цвет переливается тысячами голосами при свете луны, превращаясь в чудесную песенку?
– Я вижу, как они мерцают, и песню слышу. Она, правда, очень красивая, успокаивающая, только грустная какая-то.
– Ну хоть слышать ты умеешь, – Мона облегчённо вздохнула. – А моё красивое мятное платье? Ты тоже не видишь его чудесного цвета? – она покружилась перед нами и снова села на пуфик возле камина.
После ужина мы перебрались в гостиную. Огонь приятно потрескивал, мистер Че с чашкой земляничного отвара в руках внимательно наблюдал за нами, расслабившись на кушетке. Я сидел на втором пуфике рядом с Моной. Мне было хорошо, я чувствовал себя очень спокойно и безмятежно, будто среди своей семьи.
– Мятного? Это что за цвет? Я впервые слышу о таком, это цвет травы? – я почесал затылок, разводя руками.
– Нет, глупыш! – Мона рассмеялась. – Какая трава! Это что-то среднее между зелёным и голубым, как светлый тёплый аквамарин.
– Аква что? – даже одно это слово заводило меня в тупик.
– Аквамарин, это оттенок мятного, но он более насыщенный, в нём больше цвета.
– Давай я попробую представить его, – я изобразил, будто думаю о чём-то тяжёлом. Скорчил своё лицо в гримасах, схожих с муками, и вытащил язык.
Мона снова засмеялась.
– А озеро желаний милигриммов? Че, Страна надежд и воспоминаний же вернулась! Вы были там?
– Да, но всё пошло не совсем так, как планировалось, моя королева, – плавно произнёс мистер Че.
– Я загадал другое желание, – я прервал его, намереваясь самому объяснить произошедшее. Мистер Че лишь улыбнулся.
– И что же ты такого важного попросил? – Мона серьёзно посмотрела на меня. Её глаза блестели звёздами.
– Сначала я потерял своё желание, случайно загадав познакомиться с морским духом.
Мона прыснула от смеха. Ей показалось, что ничего глупее быть не может, ведь морской дух и так бы с ним познакомился.
– Погоди, Мона, просто озеро было замёрзшим, его нужно было спасти. И моё желание оказалось самым подходящим.
Королева луны сразу поменялась, прекратив смеяться.
– И что произошло потом? – спросила она более серьёзно.
– Морской дух решил все равно попробовать мне что-то дать взамен, выполнить мою просьбу. И я попросил, попросил… увидеть свою матушку, – несколько смущённо я отвёл взгляд в сторону. – Я тебе не рассказывал о ней. Она была замечательная, моя мама, но слишком рано покинула меня, что я не успел даже попрощаться. Поэтому и попросил, чтобы сказать ей прощальные слова. Мне это было очень нужно…
– Чтобы отпустить её, – Мона нежно посмотрела на меня и положила свою руку поверх моей, – понимаю, Лилиан. Я бы тоже сейчас многое отдала, чтобы увидеть своего отца. Но на все мои призывы он молчит.
– А, может, ты загадаешь желание? – мне показалось это отличной идеей.
– Я не могу, – Мона убрала руку и встала, – я уже загадала своё желание.
– А какое? – я не удержался. – Извини, наверное, это что-то личное, я не должен был спрашивать.
– Всё нормально, я с удовольствием расскажу, – ее лицо озарилось нежной улыбкой. – В то время, далеко до Великой войны, я очень сильно увлекалась спасением природы в наших 14 королевствах. Как раз королевство Четвёртого солнца, Страна лесных мими-фей, начало увядать по непонятной никому причине. Мими-феи пытались спасти свои лесные владения, и я очень скоро присоединилась к ним. Мы исследовали каждый листочек, каждый лепесток, но ничего не нашли и ничего не узнали. Будто эта зараза, которая уничтожала всё вокруг, съедала растения изнутри. У меня опускались руки, я была в отчаянии, ведь безумно хотела помочь мими-феям. Тогда я вспомнила, что у меня же есть моё желание, которое я очень долго берегла. Тогда я и попросила морского духа спасти королевство. Морской дух разглядел мои чистые помыслы и сделал так, как я его просила. Правда, из-за того, что мы не обговаривали, что именно нужно делать, Страна лесных мими-фей навсегда изменилась.
Тут я заметил, что мистер Че еле сдерживается от смеха. Воспоминания об этой истории его явно веселили. Но под укоризненным взглядом королевы он постарался взять себя в руки.
– Я хотела как лучше! – Мона с вызовом посмотрела на него. – В любом случае вышло не так уж плохо.
– Да, моя королева, теперь каждому, чтобы добраться до мими-фей, нужна сноровка сыщика или удача, – сказал мистер Че совсем добродушно.
– Зато они теперь всегда в безопасности. Вернее, были в безопасности.
– О чём речь? Если честно, я ничего не понял, – я пожал плечами.
– О, морской дух создал вокруг Страны лесных мими-фей зелёный лабиринт, растения которого проникли в корни всего королевства и своей энергией истребили болезнь изнутри. Но лабиринт стал навеки связан с этим миром, поэтому навсегда остался там, как хранитель и оберегатель страны от всевозможных несчастий. Только гости в королевстве стали редкими. Не все могли пройти лабиринт с его загадками до конца. А мими-феи не обладали возможностями переносить кого-то по воздуху. Так и остались они жить почти всё время в изоляции.
– А если прорубить одни большие ворота посреди лабиринта? – предположил я.
– Это интересная мысль, только растения лабиринта очень мощные, они бы не позволили кому-то вырубить себя. Возможно, даже стали бы защищаться, – Мона призадумалась. – Да и мими-феи тоже ни за что бы их не тронули. Народ мими-фей очень трепетно относится ко всей живой растительности. Эти сильные духом и телом лесные воительницы всегда стоят на страже своих земель, охраняя естественный цикл жизни растений. Они бережно пользуются дарами природы, восстанавливая и возвращая всё, что берут.
– Если они лесные воительницы, то почему тогда – мими-феи?
– Потому что каждая из них обладает врождённым даром перевоплощаться в маленьких, совершенно умилительных созданий с пухленькими щёчками и разноцветными крылышками. Они умеют выглядеть как летние бабочки, порхающие под знойным солнцем над цветочной поляной.
Я попытался себе представить этих бабочек. Наверное, они безмерно красивые. Маленькие яркие создания всевозможных цветов порхают и резвятся в своей свободе на тёплом солнышке.
– Именно туда мы и направимся, пора возвращать мими-фей домой, – мистер Че подмигнул нам и достал какой-то свёрток.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: