Светлана Становая - Тайна старого бора
- Название:Тайна старого бора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:978-5-532-95583-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Становая - Тайна старого бора краткое содержание
Тайна старого бора - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Шли дни, Натти грустила. Она больше не устраивала с поварятами шумные игры, не придумывала смешные розыгрыши и не уговаривала отца поехать на охоту.
Когда уезжал дядюшка Хитри, принцесса вяло попрощалась, ещё раз поблагодарила его за чудесную лошадь и удалилась к себе.
Первой заволновалась королева.
Её Величество Простуша привела в покои принцессы целый консилиум докторов. Светила медицины говорили непонятные, но, вероятно, ужасно умные слова, долго советовались между собой и задавали Натти разные вопросы.
– Ваше Высочество, у вас болит живот?
– Нет, – отрицательно мотала головой принцесса.
– А если попрыгать? – уточнял седовласый доктор.
– Не болит, – устало отвечала принцесса.
– Возможно, у вас болят зубы? – спрашивал другой врач.
– Нет.
– Руки?
– Нет.
– Ноги?
– Нет.
– Нос?
– Нет! – злилась принцесса. – Но если вы от меня не отстанете, у меня сию минуту заболит голова! Зашуршит в ушах, защекочет в носу и обязательно появятся искорки перед глазами!
Она откинулась на подушки и попросила королеву:
– Пожалуйста! Можно мне остаться одной?
Придворный лекарь, обиженный, что никто не поинтересовался его мнением, задержался и напомнил о целебных свойствах мёда, но королева кивком головы указала ему на дверь. Она не возражала против экспериментов над дядюшкой Хитри, но мучать родную дочь – никогда!
Желая развлечь принцессу, Карл Добрый велел всем готовиться к большому балу.
Что тут началось! Придворные дамы завалили портних и белошвеек работой и подлизывались к садовнику, чтобы он приберёг лучшие цветы для украшения их причёсок. Придворные кавалеры целыми днями ездили по лавкам и рынкам, искали самые красивые сапоги, самые блестящие шпоры и самые длинные перья для шляп. Повар закрылся в кухне и изобретал новые блюда для праздничного стола. Служанки с утра до вечера чистили столовое серебро и вспоминали прошлые балы. Слуги выбивали тяжёлые ковры, украшали двор, а по вечерам спорили, кто в этом году будет петь серенады под балконом принцессы.
Только Натти не принимала участия во всеобщей суматохе. Ей совсем не хотелось наряжаться, а уж тем более не спать всю ночь, слушая завывание поклонников.
Странно, что раньше ей нравилось, когда под балконом тихо-тихо настраивались инструменты, шёпотом переговаривались музыканты, и громкий голос объявлял:
– Эта песня посвящается принцессе Натти, самой красивой принцессе на свете!
Может быть, в этот раз стоит незаметно для всех уйти спать в одну из гостевых комнат?
Служанка принцессы, Глория, в отличие от принцессы, тоже с удовольствием ожидала праздника.
– Дворецкий короля сказал мне по секрету, что будет фейерверк, – радостно щебетала она, помогая Натти писать пригласительные билеты для гостей. – А вчера вечером мы со слугами перерыли весь чулан. Искали фонарики, которые висели на деревьях в день вашего рождения, представляете?
– Нашли? – равнодушно спросила Натти.
– Да, их уже отдали починить и покрасить. Между прочим, повар приготовит какое-то особенное мороженое. Для него привезли целую телегу льда. Чтобы мороженое выглядело по-королевски, королева Простуша разрешила взять свой самый лучший фарфоровый сервиз.
Глория замолчала. Отложила в сторону перо и чернила, подпёрла кулачком подбородок.
– Что с вами, принцесса? Вы меня совсем не слушаете. Неужели не интересно?
– Нет, – призналась Натти. – Не обижайся, рассказывай дальше свои новости.
Глория встала из-за стола, подвинула свой стул ближе к стулу Натти и села.
– Скажите, принцесса, утром вам трудно просыпаться? Хочется всё время спать, и чтобы никто ни о чём не спрашивал?
– Да.
– Вам грустно, скучно, но ничего не хочется: ни кататься на лошади, ни танцевать на балу?
– Да, – Натти с удивлением посмотрела на служанку.
Та глубокомысленно покачала головой, как придворный лекарь, который вот-вот назовёт болезнь по латыни.
– Вы хотите то плакать, то что-нибудь разбить, то кислой капусты, то шоколадку?
Натти кивнула.
Глория подняла большой палец и сообщила:
– Вы влюбились!
Принцесса грустно улыбнулась и, шутя, дёрнула служанку за локон:
– Не говори ерунды. Просто у меня плохое настроение.
– А я и не говорю ерунды!
Глория вскочила и закружилась по комнате, напевая:
– Наша принцесса влюбилась, тра-ля-ля-ля-ля! Этот секрет знаю только я, тра-ля-ля-ля-ля!
Натти весело засмеялась:
– Глория, в твоей песне нет никакой рифмы!
– Зато она правильная! – уверенно заявила служанка. – Ой! А в кого?
Натти подумала, что уж этот секрет она точно никому не расскажет. Даже своей любимой служанке.
В дверь постучали. Дворецкий Его Величества сообщил принцессе, что король ожидает её в жёлтой гостиной. Он просит принести список гостей и готовые пригласительные билеты.
Карл Добрый любил жёлтую гостиную. Пасмурным утром, сумрачным вечером в ней было теплее и уютнее, чем в любой из комнат дворца. Жёлтые шторы превращали в яркий полдень и туманный рассвет, и бледный закат.
Казалось, нежные солнечные лучи освещают жёлтые стены. Дрова в камине, выложенном жёлтым песчаником, весело потрескивали, на маленьком, лимонного цвета столике аппетитно дымился паром чайник, и жёлтое масло растекалось по румяным булочкам.
Король, в толстом домашнем халате, уютно устроился в кресле-качалке. Рядом, на низкой софе, сидела принцесса.
– Сегодня ты выглядишь лучше, моя мартышка, – заметил король.
Наедине Его Величество частенько ласково называл принцессу мартышкой, а королеву конфеткой. Королева в ответ, шутя, звала его «мой поросёночек».
– Надеюсь, рада предстоящему балу? Готовишься к празднику?
– Я принесла список гостей и пригласительные билеты, – принцесса положила билеты на столик.
Карл Добрый надел очки и стал просматривать пригласительные билеты.
– Так… Так, так, так, – бубнил он, читая. – Но мне кажется, здесь кого-то не хватает.
Принцесса отпила чаю из чашки, взяла булочку, подумала и положила назад:
– Список гостей составляла маменька. Билеты подписывали мы с Глорией.
Король кивнул и внимательно посмотрел на Натти:
– До бала осталось меньше недели. Почему ты, моя любимая дочь, до сих пор не сказала, какие украшения и платья тебе нужны? Придворный ювелир растерян, портнихи давно вооружились иголками. Торговцы бисером и лентами расхаживают по дворцу, словно у себя дома, а от тебя нет никаких заказов! Хочешь прийти на бал в пижаме? Шокировать публику и опозорить отца?
Натти встала с софы, подошла к королю и поцеловала его в щёку:
– Не надо сердиться! В моих гардеробах столько нарядов, что хватит на десяток балов!
– Ну-ну, – с сомнением покачал головой Карл Добрый. – Неужели не желаешь ничего, даже новую брошку?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: