Евгения Сихимбаева - 20 сказок Казахстана
- Название:20 сказок Казахстана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005339607
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгения Сихимбаева - 20 сказок Казахстана краткое содержание
20 сказок Казахстана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
20 сказок Казахстана
Евгения Сихимбаева
© Евгения Сихимбаева, 2021
ISBN 978-5-0053-3960-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Содержание
Введение. Исследователи
– Сказки об Алдаре-Косе. «Чудесная шуба»
– Сказки об Алдаре -Косе. «Алдар-Косе и жадный бай»
– Сказки об Алдаре -Косе. «Как Алдар-Косе женился»
– Сказки об Алдаре – Косе. «Алдар-Косе и черти»
– Сказки об Алдаре – Косе. «Как Алдар-Косе батраков угощал»
– Сказки о воинах и батырах. «Адак»
– Сказки о воинах и батырах. «Батыр Науша»
– Сказки о воинах и батырах. «Ер-Тостик»
– Волшебные сказки. «Красавица Кункей»
– Волшебные сказки. «Дед Канбак»
– Волшебные сказки. «Волшебный сад»
– Волшебные сказки. «Красавица Миржан и владыка подводного ханства»
– Волшебные сказки. «Джигит и волчица»
– Бытовые и сатирические сказки. «Добрый и Злой»
– Бытовые и сатирические сказки. «Мудрый Аяз»
– Бытовые и сатирические сказки. «Как молодой Тазша обдурил старого»
– Бытовые и сатирические сказки. «Меткий охотник»
– Бытовые и сатирические сказки. «Как был наказан жадный Карахан»
– Сказки о животных. «Почему верблюд оглядывается, когда пьет?»
– Сказки о животных. «Почему у перепела хвост короткий»
Заключение. Современные сказки
Введение. Исследователи
Мир народных сказок – это концентрированный опыт самобытного народа под мягким покрывалом волшебства и иносказаний. В них можно найти отражение исторических событий и героических подвигов народа. Через, на первый взгляд, несущественные детали легко погрузиться в быт, узнать традиции и обычаи. Сказки многомерны. За простым сюжетом можно разглядеть нрав и душу кочевого народа и пронестись сквозь века к самым истокам.
Сказки появились задолго до письменности. Их в устной форме старейшины родов передавали более молодому поколению. А подрастающая «молодежь» дальше пересказывала сказки уже своим потомкам.
Именно по этой причине многие исследователи и литераторы были увлечены изучением сказок. Вообще, впервые казахский народный фольклор был записан исследователями-этнографами Российской Империи в 18 веке.
Как самостоятельная наука казахская фольклористика появилась на рубеже 18 и 19 веков. Ее основоположниками и первопроходцами можно назвать Чокана Валиханова, Абая Кунанбаева и Ыбрая Алтынсарина. Именно они создали основу для последующего изучения казахского народного творчества и впервые записали образцы устного творчества.
Позже, уже в период КазССР, работу коллег продолжили исследователи-литераторы Мухтар Ауэзов, Ахмет Байтурсынов, Назир Тюрякулов и ряд других видных деятелей культуры.
В послевоенное время интерес к сказкам у ученых не угас. В это время было разработано еще множество методов анализа и классификации сказок.
Наши современники продолжают воодушевленно исследовать народные сказки, находят все новые грани в творческом наследии народа. И это – не случайно. Именно сквозь призму мира волшебных историй и сегодняшние дети узнают о добре и зле, доблести и коварстве, настоящей дружбе, отваге, честности, любви, семейных ценностях и патриотизме. Сказки, созданные несколько веков назад, остаются актуальными, современными. Они – одни из первых и лучших «учителей» наших детей. Пожалуй, народные сказки не устареют никогда. Ведь мудрость, проверенная веками, не устаревает!
Для Вас были отобраны 20 казахских народных сказок. И мы с удовольствием расскажем о них в этой книге.
Сказки об Алдаре-Косе. «Чудесная шуба»
Пожалуй, Алдар-Косе – наиболее известный персонаж казахских народных сказок. Да, у него нет денег и богатства, но хитрости и смекалки – вдоволь.
Каждая история о «безбородом обманщике» (именно так переводится с казахского языка его имя) – настоящая ода его таланту. Да, в каждый раз он обманом получает то, что ему необходимо. Но он так ловко обводит вокруг пальца жадных, злобных и завистливых людей, что автоматически из «плохого парня» превращается в положительного героя.
Одна история о том, как Алдар-Косе выменял свою дырявую шубу на новый лисий тулуп бая (зажиточный человек) чего стоит!
Зимой в степи царит лютый холод. Без хорошего скакуна и теплой одежды очень сложно живым добраться из аула (поселение кочевников) в аул. Кочевники на зиму предпочитают останавливаться и пережидать холода в теплых юртах. Однако, бывают ситуации, когда нужно совершить путешествие.
У Алдара-Косе родного аула не было никогда – долго плут и обманщик на одном месте не мог задерживаться, поэтому постоянно путешествовал, вне зависимости от погоды. И вот однажды зимой, на тощей лошади и в дырявой шубе, он уже почти отчаялся найти пристанище – слишком было холодно и сил оставалось мало, а аула не было видно…
Уже почти попрощавшись с жизнь, Алдар-Косе увидел едущего на встречу бая на бодрой лошади и в теплом тулупе. Однако, богач мерз и в своей шубе. Хитрец разыграл спектакль, прикинувшись, что в своей дырявой шубе просто изнывает от жары.
Бай, увидев такую картину, конечно же, захотел обладать столь теплой шубой. Долго Алдар-Косе торговался. В итоге все же согласился обменять свою «волшебную шубу» на лисий байский тулуп и добротного скакуна.
Как сложилась судьба бая история умалчивает. Хитрец же провел остаток зимы превосходно – он путешествовал от аула к аулу в теплой одежде, верхом на доброй лошади, развлекая степняков историей о том, как ловко выменял шубу с сотней дыр на байский тулуп. Конечно, никто плута не оставлял без угощения, теплого приема и ночлега))
Сказки об Алдаре-Косе. «Алдар-Косе и жадный бай»
Еще одна сказка, в которой известный нам хитрец Алдар-Косе перехитрил бая. Однако, она интересна в двойне, поскольку в ней обманутым оказался и сам герой!
У Алдара был друг, тоже затейник и плут, Жиренше. Как-то приятели поспорили: если Алдару-Косе удастся погостить у жадного бая, да еще и отведать угощение, то он сможет попросить у друга что угодно. Бая выдумщику удалось довольно легко обхитрить, погостить, вдоволь наесться, да еще и байскую дочь увезти с собой. Она то и подтвердила, что юноша действительно был несколько дней гостем в юрте ее отца, успел съесть довольно много еды, да еще и заставить скрягу-бая зарезать любимого скакуна и отдать ему дочь. Не без обмана, но все же.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: