Вера Денисова - Азбука Матушки Гусыни. Раскраска-билингва
- Название:Азбука Матушки Гусыни. Раскраска-билингва
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449379924
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Денисова - Азбука Матушки Гусыни. Раскраска-билингва краткое содержание
Азбука Матушки Гусыни. Раскраска-билингва - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Азбука Матушки Гусыни
Раскраска-билингва
Переводчик Вера Сергеевна Денисова
© Вера Сергеевна Денисова, перевод, 2019
ISBN 978-5-4493-7992-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Если матушке Гусыне Вдруг захочется чудес, Оседлав красавца-гуся
Вознесётся до небес
Old Mother Goose, when
She wanted to wander
Would ride through the air On a very fine gander

Живёт в глухой избушке у леса на опушке
за дубовой дверью…
Ты, дружок, поверь мне!
Сынок её пригожий, не очень уж хороший, не очень уж плохой – он парень Джек простой…
Mother Goose had a house
«Twas built in a wood
Where an owl at the door
For sentinel stood
This is her son Jack
A plain-looking lad
He is not very good Nor yet very bad

На рынке гусёнка велела купить, чтоб тот вслед за Джеком
Мог всюду ходить…
С тех пор обитает с её гусаком…
На гусях летают мать с сыном рядком!
She sent him to market
A live goose he bought
«Here, mother,» says he, «It will not go for nought.»
Jack’s goose and her gander
Grew very fond
They’d both eat together Or swim in one pond

Азбуке сына решила учить…
Тем, кто читает, радостней жить!

Армия – к бою! C was a Captain all covered with lace

Барабан готов… D was a Drummer who played with a grace

Вору нет покоя от чужих торгов…
R was a Robber who prowled about town

Прописная А со строчной повстречались с буквой В: «Где же буква Б?» – «Ах, точно! Б – с букашками в траве!»
Great A, little a, Bouncing B, The cat’s in the cupboard And she can’t see

Гордецу награда – лишь его хвали! E was an Esquire with pride on his brow

Дворянин владеет множеством земли!
N was a Nobleman gallant and bold

А, Б, В, Г, Д…
Я иду искать…
А где? A, B, C, tumble down D, The cat’s in the cupboard and can’t see me.

Дождик, дождик, прекрати! И в Испанию лети!
Rain, rain, go to Spain And never come back again

Еле-еле от дождя успели… СъЁжившись от холода умираем с голоду…

Жестянщика забота
утварь починить…
T was a Tinker who mended a pot

Заказчик ждёт обеда… W was a Waiter with dinners in store

Итальянцу жить
пением с шарманкой, игрою с обезьянкой…
I was an Italian who had a white mouse

Королю на троне
множество забот…
was a Kingso mighty and grand

Лавочника прибыль
собака стережёт!
B was a Butcherwho had a great dog

Моряка с надеждой
море позовёт…
S was a Sailor who spent all he got

Нищий хочет кушать – милостыни ждёт…
M was a Miser who hoarded up gold

Охотник зайца выгнал с грядки… H was a Hunter who hunted a buck

Полиция всюду следит за порядком… a Policeman of bad boys the dread

Рассказчик увлёкся беседой о войне… V was a Veteran w o never knew fear

Столяр занят работой вполне… J was a Joiner who built up a house

Театр на улице всем по карману… O was an Organ-Boy wo played for his bread

Учитель из школы
не любит болванов!
U was an Usher with dunces severe

Фермер занят работой всегда! F was a Farmer who followed the plough

Хозяин не мыслит себя без труда! E was an Esquier Wi th pride on his brow
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: