Джеймс Крюс - Мiй прадiдусь, героi i я (на украинском языке)

Тут можно читать онлайн Джеймс Крюс - Мiй прадiдусь, героi i я (на украинском языке) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая детская литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеймс Крюс - Мiй прадiдусь, героi i я (на украинском языке) краткое содержание

Мiй прадiдусь, героi i я (на украинском языке) - описание и краткое содержание, автор Джеймс Крюс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мiй прадiдусь, героi i я (на украинском языке) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мiй прадiдусь, героi i я (на украинском языке) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Крюс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-- Тим часом один муляр ще й як заробив, а пам'ятника йому нiхто не поставив, Хлопчачок. Ось послухай, який напис зроблено на дерев'яному хрестi над його могилою.

I вiн знову прочитав записане на берегах газети:

Епiтафiя муляревi

Лежить тут муляр Маєр

(Господь його прибрав),

Що сало дрiбно краяв

I пивом запивав.

Вiн пана Руккевбоке

У вирi пiдхопив,

I виплив пан, нiвроку,

Та муляра втопив.

Цi двi епiтафiї навели нас на довгу розмову про пам'ятники заслуженi й незаслуженi.

-- Принаймнi, одне безперечне, -- сказав наостанку прадiдусь, -не кожен, кому поставили пам'ятник, -- уже й герой. I не кожному героєвi на свiтi споруджено пам'ятник. Сьогоднi вранцi в постелi я написав двi балади, з них це видно. Та спочатку менi б хотiлося послухати ту баладу, що ти написав учора. Вона записана в альбомi, так, але я її не читав. Хочу почути у твоєму виконаннi. Прочитай-но менi її!

Я поклав важкий альбом на колiна, розгорнув на потрiбнiй сторiнцi, закладенiй сiрником, i прочитав:

Балада про короля та дiвчинку

Колись в якiйсь країнi

Жив-був король один.

Дорослому й дитинi

Ненависний був вiн.

Звелiв одної днини

Король оголосить:

-- Шмат золота й годинник,

Як хочете, знайдiть...

-- Не кваптеся, одначе... -

Окличник тут примовк. -

Завинено добряче

Те й те в червоний шовк.

Як трапиш на годинник

I схочеш розвертiть -

Все мiсто ту ж хвилину

В повiтря полетить!

Зате як злото чисте

Зумiєш вiднайти -

Врятуєш рiдне мiсто

I герцог будеш ти!

Тодi в яруги й пущi

Сипнув iз мiста люд:

Життя любив вiн дужче

Вiд золота, мабуть.

Без хлiба й без одежi -

У нетрi й комишi...

Король як глянув з вежi -

А в мiстi нi душi!

Коли бiжить з пiдскоком

Вперед, усе вперед

Дiвчатко яснооке

Марi Елiзабет.

Король щосили стиснув

Бiнокля у руках

I якось ненавмисне,

Незчувшись, мовив: "Ах!"

Пробiгла з добрi гони

Крихiточка мала

I раптом щось червоне

Зi стежки пiдняла.

I стала з ним край шляху.

Тодi -- о муко з мук! -

Король закляк iз жаху,

Бiнокль упав iз рук.

А серце калатає,

Немов на сполох дзвiн...

Та вибуху немає,

Його не чує вiн.

I знову у знемозi

Король бiнокля стис

I дивиться в тривозi

Туди, на мiсто, вниз.

Але яка ж картина

Постала перед ним:

Там бавиться дитина

Шматочком золотим!

Заплеще у долонi

I вигукне: -- Кiть-кiть! -

I ось уже в розгонi

У воду вiн летить.

Король бiжить прожогом

I миттю на коня!

Вже скаче якомога

Й дiвчатко доганя.

Де та водиця плине,

З коня зiскочив вiн.

-- Добридень, герцогине! -

I вiддає поклiн.

I, мов з цiєю роллю

Знайоме все життя:

-- Добридень, мiй королю! -

Вiдказує дитя.

А по якiйсь хвилинi

Вже їдуть бiлим днем

Дiвчатко в ластовиннi

З могутнiм королем.

"Чого б i до загину

Не знав я до пуття, -

Навчило за хвилину

Мене мале дитя!"

Так, їдучи, гадає

Король в науку нам.

А що це означає -

Про те подумай сам.

-- Славно, славно, Хлопчачок, -- сказав прадiдусь, коли я скiнчив читати. -- Король вигадав для себе жахливу розвагу. Та коли накликав цим смертельну небезпеку на безневинну дитину, сам злякався своєї вигадки. А дiвчинка ще ж урятувала й мiсто! Це чудово! Вона заслуговує на пам'ятник. А проте вона не героїня. Вона ж бо не знала про небезпеку. А герої завжди знають, на що зважилися.

-- А у вашiй баладi герой знає, що робить, прадiдусю?

-- О, знає, ще й добре, Хлопчачок! Вiн свiдомо не хоче бути героєм. Послухай лишень.

I вiн прочитав iз густо списаної паперової серветки:

Балада про герцога Оскара Великого

Була в давнину країна така,

Де пам'ятник патрiоти

Звели державцевi, котрий млинка

Винайшов -- перець молоти.

Поем не дiйшло з глибини столiть

Про славного чоловiка.

Одначе пам'ятник досi стоїть

З написом: "Оскар Великий".

Бо справдi-таки: господиням-жiнкам

Таку полегкiсть зробити!..

Вiн добрий був, i любили там

Його всi дорослi й дiти.

Без бою, вiйни i воєнних див,

Без жодного лютого герцю

Маленький свiй край вiн славним зробив,

Створивши млинок для перцю.

Нi, вiн не герой. Та скажу напрямки:

Балади його я вдостоїв, -

Для мене любiший державець такий,

З яким не потрiбно героїв.

Я заплескав у долонi, бо менi дуже сподобався й цей герцог Оскар, i прадiдусiв вiрш.

-- Дивно тiльки, -- сказав я, -- що ми день у день говоримо про героїв, а самi радiємо, що хтось зробив геройство непотрiбним.

-- Це легко пояснити, Хлопчачок. Геройство з'являється там, де є небезпека. У свiтi без небезпек герої були б непотрiбнi. Та, на превеликий жаль, наше життя сповнене небезпек, i через те герої будуть завжди. Обiйтися без героїзму можна, тiльки спритно обминувши небезпеки. Є люди, що вужами вислизають iз життєвих небезпек. Та чи надовго це допомагає?

Прадiдусiв погляд раптом упав на зошит у чорнiй цератовiй обкладинцi, i тодi вiн сказав:

-- У життi не раз доводиться стояти перед вибором, зважуватися на щось, навiть коли це тяжко. Кожний герой перед своїм подвигом мусив вирiшити для себе, спроможний вiн на той подвиг чи нi. Це добре видно на прикладi Геракла. Подай-но менi зошита.

Я простяг прадiдусевi зошита, що лежав бiля мене, й старий, трохи погортавши його, знайшов те, що хотiв, i прочитав менi:

Балада про Геракла

та двох сестер

Геракл у днi старовини,

Як з мiфiв нам вiдомо,

Геройськi подвиги чинив

На чужинi i вдома.

Не одного перемагав

Лихого i страшного, -

Та знайте: сам собi обрав

Герой свою дорогу.

Як мав вiн рокiв двадцять три,

Був юний i вродливий,

Прийшли до нього двi сестри -

Красунi, просто диво!

Чи ту, чи ту з них, осяйну,

Повинен вiн обрати.

Звуть Насолодою одну,

Чеснота другу звати.

-- Герою, обери мене,

То не звiкуєш марне,

Бо я -- то все, що чарiвне,

Все, що приємне й гарне!

Це Насолода так тодi

Сказала ясно й дзвiнко.

Чеснота ж: -- Я даю тобi

Лиш славу добрих вчинкiв.

Герой замислених очей

Довгенько з них не зводив.

Тодi, зирнувши в той бiк, в цей,

Сказав до Насолоди:

-- Вас легко, панно, полюбить

I жити для забави.

Але в душi моїй горить

Жага добра i слави.

Тяжкi шляхи мого життя,

Я знаю це достоту.

Але беру без вороття

В супутницi Чесноту.

Я з нею небезпек усiх

Спроможний не боятись.

А якщо вам iз цього смiх,

То можете смiятись!

Прадiдусь згорнув зошита, i я сказав:

-- Напевне, кожному одного чудового дня доводиться обирати свiй шлях у життi.

-- Так, Хлопчачок, -- вiдповiв прадiдусь. -- Оце ж i прекрасно в Гераклi, що вiн такий, яким був би кожен iз нас, сягнувши рiвня напiвбога. Адже безлiч героїчних переказiв -- то тiльки переiнакшенi подвиги Геракла. Я не випадково раз у раз до нього повертаюсь i недарма в багатьох своїх баладах пiдкреслюю, що вiн не в однiй справi був перший у свiтi. Тому й пам'ятник Геракл має цiлком справедливо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Крюс читать все книги автора по порядку

Джеймс Крюс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мiй прадiдусь, героi i я (на украинском языке) отзывы


Отзывы читателей о книге Мiй прадiдусь, героi i я (на украинском языке), автор: Джеймс Крюс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x