Энид Блайтон - Старая добрая Секретная Семерка
- Название:Старая добрая Секретная Семерка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энид Блайтон - Старая добрая Секретная Семерка краткое содержание
Старая добрая Секретная Семерка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Как только Питер приехал домой, он забрал из сарая подзорную трубу. Радостный Скампер прыгал вокруг него. Спаниель был очень недоволен, что сегодня его оставили дома в одиночестве, и угрюмо пролежал все утро у камина. Но он был так рад снова увидеть Питера и Джанет, что не мог усидеть на месте!
Питер отнес подзорную трубу на чердак и установил ее там. Скампер с видимым удовольствием обнюхал окуляр.
- В эту трубу смотрят глазами, а не носом, - усмехнулся Питер. Он приложил правый глаз к трубе и направил ее на замок. - Господи помилуй, неужели кто-то стоит у ворот?
Но прежде чем он смог как следует все разглядеть, Скампер подпрыгнул, чтобы лизнуть его - и подзорная труба упала!
- Фу ты! - сердито воскликнул Питер и быстро поднял трубу. Похоже, с ней все в порядке. Он снова установил ее и стал смотреть.
Но на этот раз у ворот никого не оказалось. Питер очень рассердился на Скампера.
- Как ты не вовремя со своими ласками, - упрекнул он его. - Боже мой, теперь меня зовет мама, и когда я смогу вернуться к подзорной трубе, будет слишком поздно - я уже никого не увижу!
Мама надавала Питеру заданий на все утро, а днем он засел за уроки. А так хотелось еще понаблюдать в подзорную трубу за замком. И Джанет тоже.
Когда наконец им удалось взглянуть в трубу, они не увидели ничего интересного. Разочарованные, ребята отнесли трубу в сарай, который, как обычно, заперли.
- Не унывай, Питер, - попыталась успокоить брата Джанет. - Завтра вечером у нас собрание, и я приготовила коробку ирисок!
В воскресенье вечером все пришли вовремя и один за другим произнесли пароль. Подзорная труба. Как сказал Джордж, этот пароль гораздо легче запомнить, чем забыть!
Ребята разместились в теплом сарае. Питер проверил, есть ли при них значки. Да, на куртках был приколот знак "С7". Джанет раздала ириски, и ребята стали вспоминать о вчерашнем утре.
- Кто-то по какой-то причине прячется в замке, это очевидно, - начал Питер. - И ему явно не хочется, чтобы об этом знали. Вот он и напугал нас так, что мы убежали без оглядки. Наверняка человек, который там прячется, понял, что имеет дело с детьми, и был уверен, что они дадут стрекача, стоит им услышать страшные звуки!
- Я тоже так считаю, - поддержал Питера Джек.
- Звуки действительно были ужасными, - передернувшись, сказала Пэм. - Я не вернусь в этот замок и за тысячу фунтов.
- Ничего такого тебе и не предлагали, - рассердился Питер. - Так что перестань дрожать и не говори глупостей. Я все-таки думаю, что мы оказались порядочными трусами.
- Но эти "бахи"! - возразила Барбара. - Такие страшные! А эти стоны и завывания!
- Все равно надо было сохранять спокойствие, - начал было Питер. - Я не могу предположить...
Тут он вынужден был замолчать, потому что снаружи послышался тот же самый вой, какой "Семерка" слышала вчера утром! "Ууу-уу-УУУУ!"
Ребята моментально повскакивали с мест, а Скампер залаял, подскочил к двери и стал яростно царапать ее. Вой неожиданно прекратился, но зато послышались удары! Хлоп! Хлоп-хлоп! ХЛОП!
- Мне страшно, - прошептала Пэм и вцепилась в Барбару.
- УУУ-УУУ!
Затем раздалось такое знакомое сдавленное хихиканье. Джек и Питер бросились к двери.
- СЬЮЗИ! БИНКИ! Вы мерзавки!
Дверь распахнулась так стремительно, что хихикающие девчонки были застигнуты врасплох. Джек успел схватить Сьюзи. Бинки пустилась было наутек, но вернулась, чтобы помочь Сьюзи, и ее тоже взяли в оборот. Девчонок втащили в сарай и с шумом усадили на ящики.
- А теперь признавайтесь, что все это значит! - Питер был так зол, что с трудом выговаривал слова.
Глава 11 - Сьюзи рассказывает
- Я ничего не скажу, если ты будешь на меня кричать, - возмутилась Сьюзи. - Будете обращаться с нами грубо, мы с Бинки поднимем такой крик!
- А как еще прикажете с вами обращаться! Что вы себе позволяете! воскликнула Джанет. - Вмешиваетесь во все наши дела! Разве не вы спустились в подземелье и выли там? Такие "бахи" раздавались!
- Это были просто громкие хлопки, - снова хихикнула Сьюзи. - Смотрите, я вам покажу! - Девчонки были явно очень довольны собой.
И, к величайшему возмущению "Секретной семерки", Сьюзи достала из кармана маленький цветной шарик и надула его. Оказалось, что это огромный воздушный шар. Сьюзи вытянула руку вперед, а Бинки тут же проткнула его большой булавкой. ХЛОП!
- Вот чего вы так испугались - лопающихся шаров! - Бинки злорадно усмехнулась, прикалывая булавку к отвороту куртки. - Неужели все это звучало так страшно, когда раздавалось из подземелья?
- Какое вы имели право спускаться в подземелье? - сурово спросил Питер. - Вы что, объявления не видели? Только не выдумывайте, что вы его сами написали!
- Нет, этого мы не делали. Но, когда я с друзьями была в этом замке летом, объявления там не было, - ответила Бинки. - Поэтому я решила, что спуститься вниз не так уж и опасно! Предупреждение это было написано от руки, не как обычно.
- Да, это правда, - согласился Джек. - Может, вы думаете, что тот, кто прячется в подземелье, сам написал это объявление, чтобы никто туда не совался?
- И чтобы никто не нашел то, что он там прячет! - воскликнул Джордж. Это вполне в духе Сьюзи - не обращать внимания на предупреждения.
- Вы видели там какие-нибудь спрятанные вещи? - требовательно спросил Питер. - Отвечайте сейчас же.
- Да, видели, - призналась Сьюзи. - Но я больше ничего не скажу, если ты будешь разговаривать с нами таким тоном.
Питер посмотрел на нее с отчаянием. Несносная, вредная девчонка! Та в ответ нагло улыбнулась ему.
- Скажи: "Пожалуйста, Сьюзи".
И бедному Питеру ничего не оставалось, как выполнить ее требование! Ему было необходимо знать, что было спрятано в подземелье.
- Пожалуйста, Сьюзи, - проговорил он довольно сердито.
- Нет, не так. Повежливей, - издевалась Сьюзи.
- Сьюзи! От тебя мокрое место останется, если ты будешь продолжать в том же духе! - неожиданно рассвирепел Джек. - Мне стыдно за тебя! Я... Я...
- Хорошо, хорошо. Я расскажу, что мы там видели, - поспешила заверить Сьюзи, прекрасно зная, что если она будет и дальше вредничать, то Джек задаст ей приличную трепку. - Слушайте!
И все очень внимательно выслушали рассказ Сьюзи о том, что случилось с ней и Бинки вчера утром. Бинки уселась рядом с подругой и то и дело кивала головой, пока та откровенничала.
- Ну, - продолжила Сьюзи, - разумеется, мы с Бинки знали, что вы отправляетесь в замок, знали мы и о том, что вы думаете, будто там кто-то прячется - ведь мы слышали, как Джек разговаривал с Питером по телефону. Вот мы и надумали тоже пойти туда и оказались там раньше вас. В общем, решили подшутить над вами.
- Да, но как вы туда добирались? Ведь ваши велосипеды стояли в сарае, я видел их собственными глазами, - удивился Джек.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: