Энид Блайтон - Тайна серебристого лимузина
- Название:Тайна серебристого лимузина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энид Блайтон - Тайна серебристого лимузина краткое содержание
Тайна серебристого лимузина - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Когда раздался звук колокола, все были как раз готовы. Еще на лестнице в нос им ударил аромат жареной ветчины и томатов. Берта с воодушевлением вдыхала аппетитные запахи.
- Я люблю английский завтрак. В Америке ничего подобного нет. Это ведь пахнет ветчиной с томатами? Моя английская воспитательница всегда говорит, что ветчина и яйца - лучший завтрак в мире. Но она ведь еще не завтракала у вас...
Когда дети вошли в столовую, дядя Квентин сидел за столом. Он удивленно посмотрел на Берту: он давно уже забыл, что она должна приехать.
- А это кто такая? - спросил он.
- Ах, Квентин, - улыбнулась его жена. - Ты же знаешь, это дочка Эльбура. Она приехала вчера ночью. Я не хотела тебя будить: ты уже вовсю храпел...
- Что значит: "храпел"? Я вообще не имею привычки храпеть! - Дядя Квентин крепко пожал смущенной Берте руку. - Я рад, что ты здесь... Что бишь я еще хотел сказать? Ах да, как тебя зовут?
- Берта! - ответил хор.
- Верно... Берта. Садись, дитя мое. Я очень хорошо знаю твоего отца. Он как раз занимается одним потрясающим открытием.
- Он все время что-нибудь открывает, - с сияющим лицом сказала Берта. Иногда он работает до глубокой ночи.
- Как? Разве это возможно? До глубокой ночи? Подумать только!..
- Но, Квентин!.. - Тетя Фанни налила ему кофе. - Ты делаешь точно так же. Неужели ты никогда этого не замечал?
- В самом деле? - Дядя Квентин выглядел крайне удивленным. - До глубокой ночи? И что же, я никогда не ложусь в постель?
- Ложишься, - смеясь, заверила его тетя Фанни. - Только не спрашивай меня, в котором часу!
Все засмеялись; Берта смеялась громче всех.
- Вы точно как мой папчик, - сказала она. - Иногда он понятия не имеет, какой сегодня день недели. И его все равно считают самым умным человеком в мире.
- Вот как? - У дяди Квентина опять был ужасно удивленный вид. - И кто же твой отец по профессии, дитя мое?
На сей раз дети удержались от смеха, хотя и с очень большим трудом.
- Но, Квентин!.. - укоризненно посмотрела на него тетя Фанни.
- Ах да, знаю, знаю, ее отец - Эльбур!.. Вообще-то я всегда это знал, просто сейчас забыл на минуточку...
Пока остальные, отвернувшись, тряслись от сдерживаемого хохота, дядя Квентин как ни в чем не бывало просматривал почту. На одном из писем была пометка "Срочно". Это письмо он распечатал в первую очередь.
- Ну вот, если я не ошибаюсь, это письмо от твоего отца, - обернулся он к Берте. - Ну-ка, посмотрим, что он пишет.
- Речь идет об одном деле, которое касается тебя... э... - Он бросил на жену взгляд, в котором была просьба о помощи. - Как же ее все-таки зовут?
- Ее имя - Берта, - терпеливо повторила тетя Фанни.
- Ага... Значит, речь идет о тебе, Берта. Но, должен сказать, у твоего отца возникают странные идеи... весьма странные!..
- Да? - вопросительно посмотрела на него жена.
- Да. Итак, Эльбур считает, что Берту нужно переодеть, потому что ее и тут будут искать. И ей надо дать другое имя. Представьте, он, кроме того, хочет, чтобы мы купили ей мальчишеское платье и подстригли волосы. Одним словом, она должна выглядеть как мальчик...
Все были ошеломлены. Берта смотрела на него, не говоря ни слова. Потом вдруг закричала:
- Нет, я не хочу! Не хочу изображать мальчика! Не хочу, чтобы мне стригли волосы! Посмейте только меня постричь! Я не хочу!..
Глава V
ГОРЧИЦА - ЭТО НЕ МАРМЕЛАД!
Она была настолько вне себя, что тетя Фанни сочла необходимым быстро и решительно вмешаться.
- Квентин, давай пока не будем говорить об этом. Потом найдем более подходящий случай. А пока надо спокойно позавтракать.
- Я не хочу, чтобы мне подстригали волосы! - снова заявила Берта.
Дядя Квентин, который не привык, чтобы ему перечили, сморщился и опять посмотрел на жену.
- Не понимаю, как ты такое могла допустить, Фанни? Эта... эта... Как бишь ее имя?
- Берта, Берта, - откликнулся хор.
- Ах да, Берта. Так вот, эта...
- Я уже сказала: давайте обсудим все это позже! - перебила его тетя Фанни таким резким тоном, что все, в том числе и дядя Квентин, поняли: она точно знает, что говорит. Когда требовалось, тетя Фанни, всегда такая мягкая и терпеливая, могла становиться очень решительной.
Дядя Квентин наморщил лоб, сложил письмо и открыл следующее.
Дети переглянулись.
Берта, переодетая мальчиком? Но это же бессмыслица! Кто-кто, а она совсем не похожа на мальчика. Джордж была возмущена. Она посмотрела на Берту, которая, глотая слезы, доедала завтрак. Эта плакса!.. Да никогда в ней не будет ничего от мальчика!
Джулиан бросил на обеих быстрый взгляд и поспешил втянуть тетю Фанни в какой-то разговор насчет сада. Она была очень ему благодарна за то, что он попытался отвлечь внимание от неприятного инцидента. "На него всегда можно положиться", - думала она, обсуждая с ним вопросы о том, не пора ли снимать фрукты, и кто сегодня должен собрать к обеду малину, и еще о скворцах, которые поклевали вишни.
Спустя короткое время все весело болтали друг с другом. Вишни, скворцы и малина заинтересовали даже Берту. Мрачные лица были только у Джордж и ее отца. Оба сидели такие недовольные и были так похожи, что Джулиан тихонько толкнул Дика ногой под столом. Дик усмехнулся и прошептал:
- Прямо одно лицо... - И подчеркнуто ласковым тоном добавил: - Джордж, ты что, уже наелась?
Та как раз собиралась дать подходящий ответ, но тут дядя Квентин разразился жутким приступом кашля. Энн закричала:
- Дядя Квентин намазал свою булочку горчицей! Забери у него, тетя Фанни!
- В самом деле, - прохрипел он, - я уже заметил, что мармелад сегодня немного горчит.
Все покатились со смеху. Тетя Фанни постучала мужа по спине, отобрала у него булочку и положила ее подальше.
- Квентин, - сказала она с упреком в голосе, - ты уже второй раз в этом месяце намазываешь булочку горчицей. Нельзя же быть таким рассеянным!..
Дядя Квентин с побагровевшим лицом перестал наконец кашлять и принялся хохотать. Джордж вдруг забыла про свои обиды и стала обыкновенной жизнерадостной девочкой, Тимми лаял как сумасшедший, а Берта тоненько смеялась. Тетя Фанни была ужасно рада маленькому происшествию с горчицей. По ее ощущениям, в Киррин-коттедже маловато смеялись.
- А вы знаете, папа однажды полил жареную рыбу ванильным соусом и потом уверял, что никогда еще не пробовал такого вкусного майонеза, - давясь от смеха, проговорила Джордж.
За столом стало так весело, что тетя Фанни смотрела на всех и радовалась.
- Кто-нибудь двое помогут Джоанне вытирать посуду, - распорядилась она. - Остальные пойдут со мной в комнаты, мы будем убирать постели...
- Ой, а что с моей Салли? - жалобно спросила вдруг Берта. - Я ее сегодня еще не видела. Где она?
- Можешь привести ее сюда, - улыбнулась девочке тетя Фанни. - Для Салли у нас, конечно, найдется немного времени. Ты не хочешь пойти в кабинет, Квентин?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: