Эльдар Ахадов - Кругосветная география русской поэзии
- Название:Кругосветная география русской поэзии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4483-2539-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эльдар Ахадов - Кругосветная география русской поэзии краткое содержание
Кругосветная география русской поэзии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А быть пешеходом странником Аллаха! Только!..
А еще он говорил:
– Иудеи захватили власть на земле…
Это они носят горящие сионские уголья ветхозаветных костров древнебиблейских Святых Пророков по странам и народам…
Это они не дают уснуть народам в сытых равнодушных снах и днях…
Это они гонят народы суетные бренные в Царствие Небесное Вечное…
Это они превращают земную жизнь в караван-сарай, в горький тлен, в пыль, в прах пред Вечным Царствием Небесным…
Это они не дают уснуть изойти бесследно народам в историческом плотском сне.
Это они движут Историю…
Ойххх!..
А мальчик иссыхающий лежит на вершине нагой горы Чарохх и глядит в небеса и шепчет бездонно в небеса ночные:
– О Великий Небесный Бог! Убей Скорпиона Зла! Убей убийцу! Убей американский самолет!..
А ночные небеса мечут бездонный звездопад!
А ночные небеса мечут метеорный необъятный опасный метеоритный ливень! метеоритный колодезный дождь!
А нынче на земле стоит плодоносный месяц-мурдад! Месяц-август! Месяц плодопадник звездопадник!..
А Мухаммед Кандиль безумными бессонными губами шепчет слова Древнего Заклятья.
Мальчик почти спит почти он бездыханный от голода от боли от одиночества которое пришло мертвым огнем охватило камышовую душу ребенка.
Но не может он уснуть умереть потому что надо ему тысячи раз произнести Слова Древнего Заклятья.
Да и слепой кеклик раздирающе вопиет кричит от рези глазной боли а не поет он от радости бытия птичьего травяного и не дает мальчику уснуть умереть уйти в смерть глухо
Айх!..
Да и Господь чутко щедро сыплет с небес метеорные ливни и полыхают они огненные и от них тепло мальчику в древней ночной согдийской рубахе…
Айх!..Айхххх!.. Ай!..
А каким еще теплом согреваться на земле бездонному сироте на дне Бездонной Вселенной?
Каким еще теплом согреваться безбожным беззащитным сиротам нам?
– О Великий Небесный Бог! Убей скорпиона зла! Убей убийцу! Убей американский самолет…
Айххххххххххххххха!.. Айххххххххххх! Айххххххх! Ай!.. Айе!.. Айёхх!
Тогда мальчик взял в руки обгоревшую Книгу Огнепоклонников и стал шептать повторять Слова Нового Заклятья…
– О Великий Небесный Бог! Убей Змею Зла как Ты убил Скорпиона Зла! Убей американского Президента который послал этого скорпиона! Убей американского президента! Эту Змею Зла который послал самолет убийцу на мой кишлак!.. Который послал самолеты скорпионы ночные на мою лазоревую девичью нежную щедрую спящую колыбель люльку гахвару землю!..
И раньше мать афганская пела хрустальную песню над колыбелью а теперь бомбы американские свистят ревут кипят над люлькой святой Афганистаном моим! айхайх!
И мальчик вновь опрокинулся на костлявую спину сироты и упустил погрузил бездонные очи сироты в звездный колодезь Вселенной
– О Великий Небесный Бог! Убей Змею Зла! Убей Змею Зла! Убей! Убей! убей…
…Сколько дней и ночей, шептал мальчик страшные эти Слова как шепчут в тайных пещерах тибетские золотые ламы молитвы родниковые бездыханные буддийские неземные свои – никто не знает…
И зачем неземные молитвы звучат на земле?
Иль затем чтобы соединять вечное царствие Небесное и страшное своей сладостной текучестью Царство обольстительное Земное?
И чтобы Царствие Небесное не ушло от нас навек?..
А молитвы – это песни к Богу а если не будет песен этих – Бог покинет зем¬лю
Где никто не говорит с Ним и Он от одиночества уйдет на бескрайние ледяные стези Вселенной
Где нет дыханья человечьего и иного… Да!
Как досрочно уходит в могильное одиночество отец которого уже при жизни забыли дети чада его… Ойхххо!..
Уже слепой кеклик перестал верещать кричать страдать
Уже он уснул иль увял иль исчерпал земное дыханье свое и погрузился мертвый в вечно ледяную мертвую вселенную-мазар…
Но неисполненные Письмена недогоревшей Книги Заклятий влекли его еще больше чем сон чем смерть желанная уже уже уже
Ибо месть уже не жалила его а уже насытила его
Ибо на горе в ночном вселенском ветре он почуял что безнадежно до самых потаенных жил и костей голодных любит и жалеет всех людей на земле – и убийц и убиенных… и злых и добрых…
И еще он подумал что падучие звезды и метеориты – это далекие самолеты погибших во грехе нелюбви и насилия запредельных цивилизаций…
Ийхххххххх!..
Но Книга Заклятий обреченно влекла его
Тогда он взял Книгу покоробленную но еще живую! еще живучую! Еще чреватую неотвратимыми Пророчествами…
– О Великий Небесный Бог! Убей Зверя Зла! Убей Сатану Шайтана! Убей Эльджессаса с головой быка! с глазами поросенка! с ушами слона! с рогами оленя! с шеей страуса! с грудью льва! с хвостом барана! с ногами верблюда! с жезлом Моисея с печатью Соломона
О Великий Небесный Бог! Убей убийцу народов и стран и деревьев и камней и вод и птиц и рыб! Убей Америку!..
Пусть падут на нее все горящие самолеты!
И станут песком забвенья все ее хищные падучие небоскребы!..
Низведи на неё необъятные несметные падучие всесжигающие звездопады и метеоритные ливни.
Низведи ввергни в океаны мириады падучих звезд и метеоров
И от них океаны вспухнут восстанут поднимутся и уйдут из берегов и затопят неправедную кишащую злыми человеками землю страну народ
И это будет Встреча Огня и Воды! Пламени и Потопа!
Останутся только пастухи со стадами пахучими кормильными своими на высоких снежных горах…
Тут слепой кеклик очнулся в смертной сырой ивовой клетке и неожиданно свежо неповрежденно запел забился изошел хрустальными чистшими первозданными родниковыми переливчатыми гортанными трелями
И трели эти не давали мальчику уснуть или умереть…
Вьетнам
Городницкий Александр Моисеевич
ВЬЕТНАМ
Вьетнам. Он снится мне во сне.
Весёлым шумным днём,
В ночной недолгой тишине
Я думаю о нём.
Там солнце душное встаёт
В дыму, в крови, в золе,
Но бьётся маленький народ
На маленькой земле.
Крадутся в джунглях наугад,
Неслышные, как тень,
Отряды худеньких солдат,
Похожих на детей.
А в городах, где гром и темь
Зенитных канонад,
Ведут в укрытие детей,
Похожих на солдат…
Ползёт с газетной полосы
Пожара едкий чад,
Несет игрушки в школу сын —
Посылка для ребят.
И песню вспоминаю я,
Что в детстве пели мне:
Трансвааль, Трансвааль, страна моя,
Ты вся горишь в огне.
Грузия
Есенин Сергей Александрович
БАТУМ
Корабли плывут в Константинополь.
Поезда уходят на Москву.
От людского шума ль иль от скопа ль
Каждый день я чувствую тоску.
Далеко я, далеко заброшен,
Даже ближе кажется луна.
Пригоршнями водяных горошин
Плещет черноморская волна.
Каждый день я прихожу на пристань,
Провожаю всех, кого не жаль,
И гляжу все тягостней и пристальней
В очарованную даль.
Может быть, из Гавра иль Марселя
Приплывет Луиза иль Жаннет,
О которых помню я доселе,
Но которых вовсе – нет.
Запах моря в привкус дымно-горький,
Может быть, мисс Митчел или Клод
Обо мне вспомянут в Нью-Йорке,
Прочитав сей вещи перевод.
Все мы ищем в этом мире буром
Нас зовущие незримые следы.
Не с того ль, как лампы с абажуром,
Светятся медузы из воды?
Оттого при встрече иностранки
Я под скрипы шхун и кораблей
Слышу голос плачущей шарманки
Иль далекий окрик журавлей.
Не она ли это? Не она ли?
Ну да разве в жизни разберешь?
Если вот сейчас ее догнали
И умчали брюки клеш.
Каждый день я прихожу на пристань,
Провожаю всех, кого не жаль,
И гляжу все тягостней и пристальней
В очарованную даль.
А другие здесь живут иначе.
И недаром ночью слышен свист, —
Это значит, с ловкостью собачьей
Пробирается контрабандист.
Пограничник не боится быстри.
Не уйдет подмеченный им враг,
Оттого так часто слышен выстрел
На морских, соленых берегах.
Но живуч враг, как ни вздынь его,
Потому синеет весь Батум.
Даже море кажется мне индиго
Под бульварный смех и шум.
А смеяться есть чему причина.
Ведь не так уж много в мире див.
Ходит полоумный старичина,
Петуха на темень посадив.
Сам смеясь, я вновь иду на пристань,
Провожаю всех, кого не жаль,
И гляжу все тягостней и пристальней
В очарованную даль.
Интервал:
Закладка: