Екатерина Мишаненкова - Шерлок. По следам детектива-консультанта
- Название:Шерлок. По следам детектива-консультанта
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-089575-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Мишаненкова - Шерлок. По следам детектива-консультанта краткое содержание
Шерлок. По следам детектива-консультанта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Джилетт подкорректировал образ Холмса на свой вкус, сделав его более эмоциональным и решительным. Но будучи не только актером и драматургом, но и продюсером, он понимал, чего будет ждать публика, поэтому телеграфировал Конан Дойлу с просьбой отменить поставленное условие и позволить женить Холмса. Ответ известен, наверное, всем поклонникам Шерлока Холмса: «Вы можете женить его, убить его, можете делать с ним все, что вам заблагорассудится». Джилетт воспользовался разрешением и придумал великому сыщику роман с некой Элис Фолкнер. За основу была взята Ирэн Адлер, но, разумеется, авантюристка, шантажистка и бывшая королевская любовница в глазах викторианской публики была неподходящей парой для джентльмена, и ее пришлось превратить в приличную леди, ввязавшуюся в авантюру, чтобы отомстить за свою сестру.
Не менее тщательно Джилетт подошел и к созданию сценического образа Холмса. Насколько ему этот образ удался, можно судить хотя бы по тому, что любой современный зритель сразу узнает Холмса на фотографиях Джилетта в этой роли. Плащ с пелериной, кепка-двухкозырка, изогнутая трубка – все эти предметы, впервые использованные им, до сих пор остаются неотъемлемыми атрибутами Шерлока Холмса.
Слово «элементарно» произносится им восемь раз за все шестьдесят произведений – обычно когда он объясняет свои логические выводы. Но ни в одном рассказе нет фразы «элементарно, Уотсон» или «элементарно, мой дорогой Уотсон».
Подобные случаи в литературе не редкость, достаточно вспомнить известную каждому школьнику фразу «спокойно, Маша, я Дубровский», которая тоже ни разу не звучала в повести Пушкина. Такие афоризмы рождаются разными способами, и не всегда можно отследить, откуда они вообще появились. Но холмсоведы перекопали все источники и все-таки сумели установить, откуда взялась коронная фраза Холмса.
Первая версия полулегендарная – что вроде как ее произносил Уильям Джилетт, игравший Холмса в пьесе «Шерлок Холмс» в 1899 году, и именно оттуда она ушла «в народ». Это вполне вероятно, тем более что Джилетт фактически «дорисовал» образ Холмса, придав ему много черт, которых не было в книгах, так что тот Холмс, к которому мы привыкли, – во многом совместное творение Конан Дойла и Джилетта. Но доказательств того, что он придумал фразу «Элементарно, Уотсон», все же нет. Поэтому более вероятно, что впервые она появилась в романе П. Г. Вудхауза «Псмит-журналист» в 1915 году, причем роман не имел к Холмсу никакого отношения, а фраза произносилась в шутку.
Ну а потом она прозвучала в первом звуковом фильме о Холмсе «Возвращение Шерлока Холмса», снятом в 1929 году, после чего ее стали регулярно использовать в серии радиоспектаклей 1939–1947 годов. С тех пор фраза «Элементарно, Уотсон» и стала визитной карточкой Шерлока Холмса.
Очевидцы рассказывали, что когда Уильям Джилетт впервые встречался с Конан Дойлем, он решил поразить его и явился в полном образе Холмса, чем действительно ввел писателя в ступор – тот впервые увидел живую визуализацию своего героя и смотрел на него, открыв рот, словно на привидение. А после того как Джилетт вытащил лупу, посмотрел через нее и заявил: «Элементарно, автор!» Конан Дойл долго смеялся, признал его настоящим Холмсом, и с тех пор они стали большими друзьями.

– I don’t have friends. I've just got one.
Церковь, у которой происходит весь разговор.
Осенью 1899 года в США состоялась премьера спектакля «Шерлок Холмс» с Уильямом Джилеттом в заглавной роли, и сразу стало ясно, что это триумф. После двухсот шестидесяти представлений в Нью-Йорке труппа отправилась в гастроли по Америке, а потом в Лондон, где продержалась еще двести представлений. Но и на этом дело не закончилось, Джилетт успешно возрождал постановку в 1905, 1906, 1910 и 1915 годах. Его популярность была так высока, что с него делали фото и рисовали иллюстрации для следующих изданий рассказов Конан Дойла. Впоследствии Джилетт сыграл Холмса в немом фильме 1916 года, поставленном по этой же пьесе, и дважды озвучивал великого сыщика в радиопостановках. Всего он выходил на сцену в образе Холмса около тысячи трехсот раз, и еще не меньше тысячи раз это делал Артур Сэнсбери, с 1903 года дублировавший Джилетта во втором составе.
В 1916 году пьеса «Шерлок Холмс» была экранизирована, и главную роль, как уже было сказано, сыграл опять Джилетт (это его единственная работа в кино). Фильм, естественно, был немой, и пьесу под него пришлось сильно адаптировать, но в целом он достаточно точно повторял ее сюжет. К Холмсу там обращался человек, связанный с британской королевской семьей, и просил помочь найти письма, которые он писал некой даме, чья сестра, Элис Фолкнер, теперь его этими письмами шантажирует. Картина состоит из четырех частей: «Письма от кронпринца», «Мориарти против Шерлока Холмса», «Трагическая ночь» и «Триумф Шерлока Холмса».
Много лет этот фильм считался безвозвратно утраченным, но совсем недавно его случайно обнаружили в киноархиве Французской синематеки. К январю 2015 года он уже должен быть отреставрирован, и его покажут на фестивале восстановленных фильмов «Вся память мира», а в мае 2015 года – на фестивале немого кино в Сан-Франциско. Так что, наверное, скоро все желающие смогут воочию полюбоваться на актера, первым создавшего образ Шерлока Холмса.
Кстати, Сэнсбери тоже сыграл Холмса в кино, и даже в том же 1916 году – в экранизации «Долины ужаса». Этот фильм, в свою очередь, тоже оказался утерян, и остается только надеяться, что рано или поздно он тоже будет обнаружен в каком-нибудь архиве, благо такое время от времени случается.
Именно так назывался первый известный фильм о Холмсе. Снят он был в 1900 году в США режиссером Артуром Марвином и, кроме всего прочего, является еще и первым в истории детективным фильмом. При этом длится он… тридцать секунд.
Сюжет у картины юмористическо-фантастический. Шерлок Холмс приходит в свою гостиную и обнаруживает, что его грабят. К его изумлению преступник растворяется в воздухе. Удивленный Холмс закуривает сигару, но тут же снова сталкивается с грабителем. Он пытается задержать его, достает из кармана халата пистолет, и преступник вновь исчезает. Потом пропадает и оставшийся у Холмса мешок с награбленным, грабитель сбегает через окно, а Холмс остается стоять с озадаченным видом.
Разумеется, сюжет картины не имеет к Конан Дойлу никакого отношения, но герой несомненно Холмс и не только по названию – его внешний вид и костюм почти такие же, как в спектакле Уильяма Джилетта «Шерлок Холмс», поставленном на Бродвее годом ранее. Что касается сюжета, в котором Холмс не только не проявляет свои знаменитые способности, но и вовсе остается в дураках, то историк кино Уильям К. Эверсон в своей книге «The Detective in Film» справедливо писал, что «Озадаченный Шерлок Холмс», как и другие немые детективные фильмы, был «вымучен под тяжестью невозможности использовать продолжительные допросы или устные выводы, и акцент был сделан на загадочности происходящего или физическом действии, а не на заимствовании литературных элементов расследования».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: