Терри Пратчетт - К оружию! К оружию!
- Название:К оружию! К оружию!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-117496-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Пратчетт - К оружию! К оружию! краткое содержание
Второй роман из серии «Городская стража» продолжает знаменитый цикл сэра Терри Пратчетта о Плоском мире!
К оружию! К оружию! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ангва вновь посмотрела на него искоса. Лицо Моркоу освещал факел, пылавший на углу улицы, но помимо этого оно излучало свое собственное, внутреннее сияние.
Он гордится , поняла она. Ангве вспомнились слова присяги.
«Невероятно! Он гордится тем, что служит в этой чертовой Страже … »
– А почему вступила ты? – спросил Моркоу.
– Я? Ну, мне… просто нравится, когда есть еда и крыша над головой. В любом случае, выбор у меня был простой: или стать стражницей, или… хм… белошвейкой [10] Исследование, проведенное анк-морпоркской Гильдией Купцов и Торговцев в портовых районах Морпорка, показало, что на 987 женщин, назвавших себя белошвейками, приходится всего… две швейные иглы.
.
– Видимо, ты не очень хорошо шьешь?
Острый взгляд Ангвы не обнаружил на лице сержанта ничего, кроме искренней невинности.
– Ну да, – сдалась она, – действительно. А потом я увидела плакат: «Городская Стража начинает набор! Городская Стража сделает из тебя настоящего мужчину!» Я подумала и решила попробовать. В конце концов, дополнительные возможности мне не повредят.
Она подождала ответа, уже не сомневаясь, что он не поймет шутки. Так и случилось.
– Объявление писал сержант Колон, – произнес Моркоу. – Он не любит сложные формулировки.
Вдруг он стал принюхиваться.
– Чувствуешь этот запах? – спросил он. – Воняет так, будто кто-то выкинул… старый туалетный коврик.
– О, премного благодарен, – раздался саркастический голос из темноты откуда-то снизу. – Конечно. Всегда мечтал это услышать. Огромное вам спасибо. Старый, значит, туалетный коврик. Кто же еще?
– Не, ничего не чувствую, – ответила Ангва.
– Вруша! – произнес голос.
– И не слышу.
Подошвы сапог подсказали Ваймсу, что он находится где-то на Лепешечной улице. Пока ноги сами несли его, мысли капитана были заняты другим. Точнее говоря, часть из них мягко растворялась в лучшем нектаре Джимкина Пивомеса.
Ах, если бы только не эта чертова вежливость ! За свою жизнь капитану пришлось повидать немало вещей, которые впоследствии он безуспешно пытался забыть. До сих пор на первое место в списке он уверенно ставил разверстую пасть гигантского дракона – в тот момент, когда она втягивала в себя воздух с явным намерением превратить его туловище в небольшую кучку не вполне чистого угля. По сей день он регулярно просыпался в холодном поту при воспоминании о маленьком огоньке, зарождавшемся в глотке. Но теперь он всерьез опасался, что вместо привычного страха его начнет терзать новое воспоминание – о множестве бесстрастных гномьих лиц, вежливо взиравших на него, пока он произносил слова, которые падали, словно камни в бездонную яму.
В конце концов, что еще он мог сказать? «Извините, он умер – заявляю официально»? «Мы привлечем к расследованию наших худших людей»?
Дом покойного Рьода Крюкомолота был полон гномов – молчаливых, нахохленных, вежливых гномов. Новость уже успела разойтись. Ваймс не сообщил ничего такого, что уже не было бы им известно. Многие держали в руках оружие. Там же присутствовал господин Рукисила. Когда-то капитан Ваймс уже проводил с ним беседу по поводу речи, в которой Рукисила призывал перемолоть всех троллей в мелкий щебень, чтобы использовать его для строительства дорог. Но в этот раз молчал даже он. Гном просто стоял с высокомерным видом. В воздухе витал дух тихой, вежливой угрозы, которая гласила: «Мы вас выслушаем. Но все равно сделаем по-своему».
Ваймс так и не понял толком, кто из них госпожа Крюкомолот. Все выглядели совершенно одинаково. Когда ее представили – в шлеме и бородатую, – он выслушал только вежливые уклончивые ответы. «Нет, я уже заперла мастерскую и, кажется, потеряла ключ. Спасибо за беспокойство».
Он попытался как можно более тонко намекнуть, что на готовящийся марш по Каменноломному переулку Стража посмотрит с крайним неодобрением (и, вероятно, с безопасного расстояния), но у него не хватило духу выразить это словами. А еще он не сумел выговорить: «Не пытайтесь заниматься этим делом самостоятельно. Стража уже разыскивает преступника изо всех сил!» – потому что понятия не имел, с чего начинать расследование.
«У вашего мужа были враги? Да, в его груди проделали огромную дырку, но все-таки , были враги или нет?»
После нескольких безуспешных попыток добиться хоть какого-то результата все, что ему оставалось, – только пытаться сохранить достоинство. Но поскольку сохранять там было уже нечего, то после короткой битвы с самим собой и полного в ней поражения он ухватил полбутылки «Старого Въедливого Виски Джимкина Пивомеса» и удалился с нею в ночь.
Моркоу и Ангва дошли до конца Тусклой улицы.
– И где ты поселилась? – осведомился Моркоу.
– Вон там, – указала пальцем Ангва.
– На улице Вязов? Неужто у госпожи Торт ?
– Ну да. А почему нет? Чистое место, разумная цена. Что с ним может быть не так?
– Что ж… вообще-то я ничего не имею против госпожи Торт. Она прекрасная женщина, одна из лучших, но… ну… неужели ты не заметила?
– А что я должна была заметить?
– Она… как бы это сказать… не очень разборчивая …
– Прости. Я тебя все еще не понимаю.
– Ты уже видела других постояльцев? Редж Башмак по-прежнему снимает там комнату?
– О, – догадалась Ангва, – ты имеешь в виду зомби.
– А на чердаке живет банши.
– Да. Господин Иксолит.
– А еще была старая госпожа Друлль.
– Упыриха. Но она уже съехала. Сейчас занимается организацией детских праздников.
– Слушай, тебе не кажется, что там немного… странновато?
– Не знаю. Цены вполне приемлемые, постели чистые.
– Возможно, на них никто никогда не спал…
– Так ! Вообще-то я сняла то, что могла себе позволить !
– Извини. Я знаю, как это бывает. Я был в точно таком же положении, когда сам сюда приехал. Однако мой тебе совет: съезжай оттуда при первой возможности и найди другое место… ну… более подходящее для молодой дамы, если ты понимаешь, о чем я.
– Не совсем. Господин Башмак даже пытался помочь мне поднять по лестнице вещи. Правда, потом мне пришлось помогать ему поднять руки. Бедняга. От него постоянно что-нибудь отваливается.
– Но ведь это люди… не совсем нашего круга, – уныло произнес Моркоу. – Не пойми превратно. Вот взять, к примеру, гномов… Со многими гномами я очень даже дружу. Да что там говорить, мои родители – гномы. Или тролли. С троллями точно никаких проблем. Они – соль земли. В буквальном смысле. Замечательные парни, несмотря на лишайник. Но… всякая нежить… Я просто хочу, чтобы они вернулись туда, откуда вылезли, вот и все.
– Вообще-то большинство из них родом отсюда.
– Короче говоря, они мне не нравятся. Из-вини.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: