Ирина Лебедева - Ночной странник
- Название:Ночной странник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Лебедева - Ночной странник краткое содержание
Ночной странник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Почти все собравшиеся в столовой обитатели поместья непринуждённо беседовали друг с другом, из-за чего в зале висел мерный приглушённые гул множества голосов. Однако когда Ольга и Дэвид вошли в зал, этот гул на мгновение стих, и взоры всех пришедших на обед обратились к ним. Далеко не все в доме уже успели увидеть недавно прибывших новых постояльцев, хотя каждый, несомненно, уже слышал о них. Сарафанное радио стремительно разнесло эту новость по поместью, поэтому теперь всем не терпелось поглядеть на новичков и узнать о них побольше – как это часто бывает в маленьких тесных коллективах. В то же время для сэра Рональда появление в зале Ольги и Дэвида стало сигналом, по которому он повысил голос и обратился ко всем находившимся в столовой людям.
– А вот и наши новоприбывшие, – возвестил сэр Рональд. – Вы все, наверняка, уже слышали об их приезде, а теперь у вас появилась возможность и увидеть их. Следуя правилам нашего института, я не буду сообщать о том, кто они и откуда прибыли. Об этом наши друзья расскажут сами, если пожелают, – старик ухмыльнулся. – Однако имена их я вам сообщить могу, поэтому прошу любить и жаловать: мисс Ольга и мистер Дэвид.
Столь несодержательная речь, конечно же, не могла удовлетворить любопытство сидевших за столом людей, а только больше разожгла его. Поэтому, идя к столу и усаживаясь на свободные места в его дальней части, Ольга и Дэвид не переставали ощущать на себе пристальные, заинтересованные взгляды множества пар глаз. К счастью, едва они сели, сэр Рональд заговорил уже о другом.
– Как вы знаете, каждый пятничный вечер я устраиваю общий обед для всех обитателей этого дома, – говорил старик не слишком громким, но отчётливым голосом. – Делаю я это для того, чтобы укрепить наш коллектив и дать возможность нам всем свободно пообщаться в неформальной обстановке. Обычно на этот обед собираются все те, кто в данный момент находится в институте, но, к сожалению, не в этот вечер. Кого именно нет среди нас, вы, разумеется, знаете, поэтому перед тем, как начнётся обед, я хотел бы пожелать нашей несравнённой Ребекке скорейшего выздоровления и возвращения в наши ряды. И пусть ваши и мои мысли, обращённые к ней, помогут Ребекке быстрее найти обратный путь…
После этой речи в зале на некоторое время повисла полнейшая тишина, во время которой Ольга чувствовала себя очень странно. С одной стороны, её удивили последние слова старика, походившие на отрывок какой-то молитвы. А с другой, девушка чувствовала себя неловко, потому что не знала, как реагировать на последовавшее за ними так же будто молитвенное молчание. Если бы она не успела ещё познакомиться с особенностями этого поместья и тех, кто в нём жил и работал, то подумала бы, что не только его хозяин сумасшедший, но и все его обитатели. Однако неловкий момент скоро закончился вместе с появлением в зале официантов, несших в руках посеребрённые подносы с первыми блюдами.
Дальнейшая часть обеда прошла в спокойной, непринуждённой обстановке. Сидевшие за столом люди вновь вернулись к своим разговорам, вилки и ножи стучали по тарелкам. За первыми блюдами принесли вторые, затем был десерт, во время которого сэр Рональд и охранявший его Чжао Линг тихо куда-то исчезли, а сидевший до этого в центре стола Френсис покинул своё место и перебрался поближе к Ольге и Дэвиду. Опустившись на стул рядом с Ольгой, он произнёс весёлым непринуждённым тоном:
– Добрый вечер, мадмуазель и месье, как вам понравился ужин? На мой взгляд блюда были тяжеловаты, впрочем, я никогда не питал особенной любви к английской кухне.
– Привет ещё раз, Френсис, – ответила за них обоих Ольга. – Мне ужин понравился, всё было очень вкусно, хотя, возможно, и слишком много для вечера.
– В таком случае, как вам здешнее общество? – вновь спросил Френсис всё тем же непринуждённым тоном светского франта. – По мне так оно довольно однообразно – старики да юнцы. Впрочем, вас, конечно же, в этом доме вовсе не люди интересуют…
На это Ольга ничего не сказала, а только нахмурилась, поняв, что Френсис пересел к ней и Дэвиду вовсе не для того, чтобы вести пустые светские разговоры. Настроение девушки моментально изменилось, и она посмотрела на телекинетика с откровенным недоверием. Однако Френсис лишь рассмеялся, увидев выражение её лица, и тут же сменил тему.
– Скажите, мадмуазель Ольга, вы никогда не хотели научиться телекинезу? – ошарашил он девушку неожиданным вопросом и прежде, чем та успела ответить, схватил со стола бумажную салфетку и, сложив её так, чтобы один её край стоял перпендикулярно поверхности стола произнёс. – Знаете, на самом деле овладеть этим умением может кто угодно, это очень легко. Вот, – он указал на салфетку, – поднесите к ней ладонь на расстояние пары сантиметров и попытайтесь, не касаясь салфетки, силой своей энергии заставить её двигаться.
Услышав эти слова, Ольга с недоумением посмотрела сначала на салфетку, а затем на Френсиса, с улыбкой наблюдавшего её растерянность. Тогда, видя её неуверенность, телекинетик сказал:
– Ну, что же вы? Смелее, попробуйте.
И она решила попробовать. Подняв правую руку, Ольга поднесла её раскрытой ладонью, как говорил Френсис, на расстояние пары сантиметров к салфетке, однако ничего не произошло. Несколько секунд девушка держала ладонь перед салфеткой, но та оставалась совершенно неподвижной. Тогда Френсис вновь заговорил:
– Сконцентрируйтесь, почувствуйте тепло, которое идёт от вашей руки к салфетке, попробуйте почувствовать саму салфетку, будто прикасаетесь к ней. Можете напрягать ладонь, только не двигайте ею активно, чтобы не создавать воздушный поток.
Ольга последовала его совету, она сконцентрировала все свои чувства на поверхности своей ладони и напрягла пальцы почти до боли. Так она делала с небольшими перерывами около минуты до тех пор, пока вдруг не почувствовала, как пространство между её ладонью и салфеткой будто бы уплотнилось. В следующее мгновенье она явно ощутила на своей коже прикосновение бумажной салфетки, хотя та по-прежнему была от неё на расстоянии около полутора сантиметров. И едва Ольга это поняла, как почти с восторгом заметила, что салфетка, и правда, начала двигаться – мелко дрожать и раскачиваться, хотя до этого была совершенно неподвижна.
– Получилось! – с радостной улыбкой сказала она Френсису.
– Со временем, если будете продолжать упражняться, сможете показывать такие же фокусы, как я, – сказал тот и лёгким движением руки заставил всё ту же салфетку самостоятельно подняться в воздух, принять форму самолётика и отправил её летать по залу. – А теперь к делу, – вновь неожиданно сменил тему Френсис. – Я так понял, вы желаете получить кое-какую информацию из прошлого и поэтому сегодня весь день провели, роясь в пыльных архивах да складах забытых вещей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: