Ирина Лебедева - Ночной странник
- Название:Ночной странник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Лебедева - Ночной странник краткое содержание
Ночной странник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Письмо было адресовано мне, – прохрипел тот, – но его открыла Шарлотта… Проклятье пало на моего сына, так как предназначалось мне и моим потомкам.
– Кто наложил его? – снова заговорил Дэвид.
– Не знаю, – ответил призрак.
– Как его снять? – продолжал спрашивать Дэвид.
– Не знаю, – вновь прохрипел дух.
– А где вы жили с вашей женой, когда на вас наслали проклятье? – вступила, наконец, в разговор Ольга, мысли которой вдруг озарила неожиданная догадка.
– В доме близ военного форта, – прозвучал голос призрака едва слышно, будто донёсся откуда-то издалека.
– В какой стране?! – одновременно выкрикнули Ольга и Дэвид.
Но было уже поздно, призрак покинул тело Хавьера, и медиум открыл глаза.
В следующую секунду, раньше, чем кто-нибудь успел опомниться после разговора с духом, дверь в комнату для спиритических сеансов распахнулась, и на пороге появился сам сэр Рональд. Оглядев собравшихся пронзительным, ледяным взглядом, он улыбнулся своей обычной обманчиво-дружелюбной улыбкой и произнёс негромко, обращаясь к медиуму:
– Хавьер, я тебя повсюду ищу. Не мог бы ты пройти со мной в мой кабинет на пару слов.
– Конечно, – ответил окончательно пришедший в себя Хавьер и, встав из-за стола, направился к выходу из комнаты. Невозможно было понять, испугался ли он, увидев сэра Рональда, но пока медиум шёл по комнате, Ольга заметила, что осанка его по-прежнему оставалась болезненно прямой.
Когда Хавьер поравнялся с ним, сэр Рональд произнёс, обращаясь к оставшимся в комнате людям:
– Доброго вечера, господа и дама, – и закрыл за собой дверь.
После этого в комнате повисла тишина, которую первой нарушила Ольга, сказав с искренним беспокойством:
– Что сэр Рональд сделает теперь с Хавьером?
– Ничего, – спокойно ответил Френсис, – просто вежливо предупредит, что если он и дальше будет без спроса устраивать подобные спиритические сеансы, он вышвырнет его на улицу и найдёт себе другого медиума.
– Он может так поступить с ним? – удивилась Ольга, прежде думавшая, что сэр Рональд никого добровольно не отпускает из поместья.
– Полагаю, он уже не раз так поступал, – сказал Френсис. – Иначе почему все испытуемые здесь сплошь молодежь? Очевидно, люди вроде нас не такая уж большая редкость, чтобы до бесконечности цепляться за каждого. Впрочем, возможно, это касается не всех… – Он многозначительно глянул на Дэвида и затем произнёс. – Ну, что же, раз всё закончилось, я, пожалуй, пойду к себе. – Он встал из-за стола и, пожелав Ольге и Дэвиду на прощание доброго вечера, покинул комнату.
После его ухода Ольга и Дэвид тоже не стали задерживаться и отправились на выход из комнаты для спиритических сеансов, вызывавшей у них после увиденного непреодолимое отвращение. Но идти сразу обратно в свою спальню им не хотелось, поэтому, пользуясь тем, что солнце уже село, они решили выйти на улицу и немного прогуляться по саду. О недавнем спиритическом сеансе они не говорили, так как говорить было просто не о чём. Они не узнали того, что им было нужно, а это означало, что им по-прежнему придётся рассчитывать на гипотетический дневник полковника Стюарта, находившийся в руках сэра Рональда.
Неожиданная помощь
Вне дома оказалось довольно прохладно, но, несмотря на это, Ольга и Дэвид немного задержались в саду, прогуливаясь под прозрачным осенним небом, покрытым яркой россыпью звёзд. Они не говорили друг с другом, а просто молча бродили то среди деревьев, то вокруг озера, снова и снова мысленно возвращаясь к одному и тому же вопросу: что делать дальше? Однако ночью температура на улице падала стремительно, поэтому спустя минут тридцать Ольга предложила вернуться в дом. Говоря об этом, она думала, что завтра нужно будет встать пораньше, чтобы с самого утра продолжить поиски дневника, который, несмотря ни на что, она всё ещё надеялась отыскать в доме. Но только девушка решила, что именно так и сделает, как услышала какой-то тихий шёпот, прозвучавший не то рядом с её правым ухом, не то вовсе в её голове. От неожиданности девушка даже обернулась, чтобы посмотреть, не стоит ли кто за её спиной, но позади оказался только пруд. Тогда она решила, что ей померещилось, и спокойно пошла дальше, как вдруг снова услышала тот же шёпот, но на этот раз отчётливее:
«Не ложитесь спать, – говорил он, – будьте готовы, ночью я приду к вам…».
– Что это? – произнесла вслух Ольга, остановившись на полушаге.
– В чём дело? – спросил Дэвид, услышав её голос.
– Я только что слышала…,. – начала говорить Ольга. – Но, может быть, мне просто показалось, будто кто-то сказал, чтобы мы были готовы.
– К чему готовы? – продолжал спрашивать Дэвид без тени сомнения в том, что Ольга действительно что-то слышала.
– Не знаю, – покачала головой девушка, – но мы не должны ложиться спать, потому что ночью к нам кто-то придёт.
– Значит, не будем, – уверенно сказал парень. – Ты не узнала того, кто говорил?
– Не уверена, – ответила Ольга, – но мне показалось, что это была Ребекка.
– Возможно, это действительно была она. Наверняка она умеет не только читать, но и внушать мысли…. Ну что же, коль скоро она собирается прийти, мы будем её ждать. Только помни, нельзя думать об этом, ведь твои мысли может услышать кто-то другой.
Дэвид и Ольга вернулись в дом и поднялись в свою комнату. По закону подлости едва Ольга оказалась в спальне и увидела большую, мягкую постель, ей сразу жутко захотелось спать, хотя именно в эту ночь спать было нельзя. На часах было только десять, но она отчего-то чувствовала себя как выжатый лимон и, будучи не в силах сопротивляться усталости, не раздеваясь, прилегла на кровать. Но вдруг её осенила мысль, что быть готовой вовсе не значит быть в вечернем платье, поэтому девушка с трудом заставила себя подняться и переодеться в джинсы и тонкий свитер, в которых она приехала в поместье. Дэвид тоже переоделся, сменив костюм на свои джинсы и свитер, после чего он уселся в стоявшее недалеко от кровати широкое кресло, из которого было видно одновременно и дверь, и закрытое плотным ставнями окно. Сама Ольга при этом вернулся на кровать.
Ольга не заметила, как уснула, и не помнила, что ей снилось. Очнулась она в полной темноте, не представляя, сколько времени проспала, и вообще с трудом понимая, что происходит вокруг. Разбудил её Дэвид, мягко потрепав по плечу, и сделал он это потому, что их ночной гость, а точнее, гостья прибыла. Как оказалось, это действительно была Ребекка, очнувшаяся от своего летаргического сна и поднявшаяся в их комнату из больничного отделения.
– Что ты здесь делаешь? – удивлённо спросила Ольга, помня, что ещё несколько часов назад Ребекка больше походила на труп, а теперь как ни в чём не бывало стояла перед ними.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: