Сара Шепард - Милые обманщицы. Убийственные
- Название:Милые обманщицы. Убийственные
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-099112-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Шепард - Милые обманщицы. Убийственные краткое содержание
Ханна мечтает обойти сводную сестрицу и заполучить самого симпатичного парня школы. Ария наконец-то признается в своих чувствах человеку, в которого влюблена уже несколько лет. Спенсер ворует огромную сумму денег – причем у собственной семьи. А мать бойфренда Эмили на самом деле не такая, какой казалась раньше.
И несмотря на то что «Э» был разоблачен и пойман, девушкам следует быть немного осторожнее – ведь в городе появился новый «Э», который доведет свое дело до жаркого финиша.
Милые обманщицы. Убийственные - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Поезд с грохотом подъехал к станции, завизжали тормоза. Проводник открыл двери, люди стали медленно спускаться по металлическим ступенькам. Когда Ария увидела светловолосую макушку и серую куртку Джейсона, у нее вдруг пересохло во рту. Она бросилась к нему, дотронулась до локтя.
– Джейсон?
Он вздрогнул и обернулся, явно застигнутый врасплох. Увидев Арию, Джейсон мгновенно расслабился.
– А, – выдохнул он. – Привет. – Он быстро обшарил глазами платформу. – Что ты здесь делаешь?
Ария откашлялась, подавив желание развернуться, броситься бегом в свою машину и уехать прочь.
– Наверное, я покажусь тебе полной идиоткой, но мне бы хотелось с тобой поговорить. И еще… я хотела предложить тебе встречаться. Но если ты не хочешь, то ничего страшного!
Джейсон широко улыбнулся, явно польщенный. Он сделал шаг в сторону от толпы.
– Ты вовсе не выглядишь идиоткой, – сказал он, посмотрев Арии в глаза.
– Нет? – Сердце подпрыгнуло в груди Арии.
Джейсон взглянул на свои большие часы.
– Не хочешь выпить? У меня есть немного времени.
– К-конечно, – с запинкой согласилась Ария.
– Я знаю одно отличное местечко в Холлисе, – сказал Джейсон. – Поезжай за мной, договорились?
Ария кивнула, обрадованная, что он не пригласил ее в «Йихо-салун». На станцию вела узкая лестница, Джейсон пропустил ее вперед. Когда они шли к своим машинам, Ария краем глаза заметила какое-то движение. Фигура, которую она недавно увидела на платформе, теперь стояла в здании вокзала и смотрела в окно. Это был некто в больших солнцезащитных очках и толстой стеганой куртке с надвинутым капюшоном, скрывавшем лицо. Однако Ария была готова поклясться, что неизвестный смотрел прямо на нее.
Она поехала за «БМВ» Джейсона в Холлис. Вспомнив рассказ Эмили о стычке с Джейсоном на парковке, Ария всю дорогу внимательно разглядывала бампер его машины, ища следы вмятин. Однако, на ее взгляд, бампер был девственно цел и невредим.
Когда они припарковали свои машины, Джейсон привел Арию в узкий переулок к старому викторианскому особняку с вывеской «Бейтс» над крыльцом. Справа от лестницы стояло скрипучее черное кресло-качалка, похожее на хлипкий скелет.
– Это бар? – Ария огляделась по сторонам. Она знала бары Холлиса – например, «Снукер» или «Пивоварню Виктори»: мрачные и довольно дурно пахнущие заведения, единственным украшением которых были неоновые надписи «Гиннес» и «Будвайзер». А в этом «Бейтсе» были витражные окна, медный дверной молоток у двери и целая шеренга увядших растений, свисавших с крыши крыльца. Это место чем-то напоминало скрипучий дом ее учителя музыки в Рейкьявике.
Дверь распахнулась, за ней оказался огромный зал с паркетным полом. Вдоль стен стояли красные бархатные диваны, окна украшали тяжелые шторы, как в театре.
– Если верить слухам, здесь обитают призраки, – прошептал Джейсон на ухо Арии. – Думаешь, его случайно назвали «Бейтс», как в «Психо» [22]? – Он прошел к стойке и сел на табурет.
Ария огляделась. Пока тело Эли не было обнаружено, она думала, что «Э» – это Эли или ее призрак. Тогда она часто видела светлые волосы, мелькавшие то тут, то там, – наверное, в действительности это была Мона, вынюхивавшая их самые грязные секреты. Но даже теперь, когда Мона была мертва, Ария могла поклясться, что продолжает время от времени видеть светловолосую фигуру, которая то пряталась за деревом, то стояла у окна, словно следила за ней из могилы…
Коротко стриженный бармен, одетый во все черное, принял у них заказы. Ария попросила бокал «пино нуар» – ей казалось, это звучит очень изысканно – а Джейсон заказал «буравчик» [23].
Поймав озадаченный взгляд Арии, он сказал:
– Это водка с соком лайма. Меня подсадила на него моя девушка из Йеля.
– А! – При слове «моя девушка» Ария втянула голову в плечи.
– Вообще-то, она уже моя бывшая девушка, – добавил Джейсон, заставив Арию покраснеть еще сильнее.
Когда им принесли напитки, Джейсон придвинул Арии свой стакан.
– Попробуй!
Она сделала осторожный глоток.
– Очень неплохо, – сказала Ария. Напиток по вкусу напоминал «Спрайт», только гораздо забористее.
Джейсон скрестил руки на груди, насмешливо улыбнулся.
– Я смотрю, ты вполне уверенно чувствуешь себя в барах. – Он понизил голос до заговорщического шепота. – Даже я почти поверил, что тебе уже двадцать один год.
Ария вернула ему коктейль.
– Последние три года я жила в Исландии. Там к выпивке относятся не так строго, мои родители тоже смотрели на это снисходительно. К тому же мне никогда не приходилось добираться до дома на машине – мы жили в паре кварталов от главной улицы. Однажды я перебрала «Бреннивина» [24], споткнулась о брусчатку и здорово ободрала коленку. Пожалуй, это самое страшное, что со мной случилось.
– Похоже, Европа тебя очень сильно изменила. – Джейсон подался вперед, разглядывая ее. – Я помню тебя неловкой девочкой. А теперь ты… – Он не договорил.
Сердце Арии гулко застучало. Теперь она… какая?
– Я больше подхожу для Исландии, – призналась она, убедившись, что Джейсон не собирается заканчивать предложение.
– Как это?
– Ну… – Ария посмотрела на развешенные по стенам холсты с написанными маслом портретами аристократок. Под каждым портретом были указаны даты рождения и смерти запечатленных дам. – Во-первых, из-за парней. В Исландии им было плевать на то, насколько я популярна. Их интересовало, какую музыку я слушаю, какие книги мне нравятся. А в Роузвуде парни обращают внимание только на определенный тип девушек.
Джейсон облокотился на стойку.
– На таких, как моя сестра?
Ария пожала плечами, глядя в сторону. Да, она имела в виду именно это, но не хотела произносить вслух имя Эли.
Странное выражение скользнуло по лицу Джейсона. Ария вдруг задумалась над тем, догадывался ли Джейсон о том впечатлении, которое Эли производила на парней – даже на тех, кто был старше ее? Знал ли он о тайных отношениях своей сестры с Йеном или узнал только после его ареста? И что он думает об этом?
Джейсон отпил глоток «буравчика», его лицо разгладилось.
– Признайся, ты часто влюблялась в Исландии?
Ария покачала головой.
– У меня были парни, но влюбилась я только один раз. – Она неуклюже отхлебнула вина. Ария почти ничего не ела с утра, поэтому вино начинало брать свое. – В учителя английского. Наверное, ты уже слышал об этом.
Между бровей Джейсона залегла морщинка. Наверное, он ничего не знал.
– Теперь это уже в прошлом, – сказала Ария. – Честно говоря, это была настоящая катастрофа. Из-за меня его выгнали из школы… Пару месяцев назад он уехал из Роузвуда, обещал не терять меня из виду, но… короче, с тех пор я ничего о нем не знаю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: