Холли Блэк - Самая темная чаща

Тут можно читать онлайн Холли Блэк - Самая темная чаща - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Городская фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Холли Блэк - Самая темная чаща краткое содержание

Самая темная чаща - описание и краткое содержание, автор Холли Блэк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Если пойти тропинкой, ведущей в темный лес, – мимо ручья и поваленного дерева, кишащего мокрицами и термитами, – то придешь к стеклянному гробу. Он стоит прямо на земле, а в нем спит мальчик – с рогами и острыми, как ножи, ушами.» Хейзел выросла и забыла истории, которые сочиняла о рогатом мальчике. Всем известно, что он никогда не проснется. Но однажды это все-таки произошло…
Весь мир перевернулся вверх дном. И теперь Хейзел ждет все, что полагается в таких случаях: любовь, предательство и подвиги.

Самая темная чаща - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Самая темная чаща - читать книгу онлайн бесплатно, автор Холли Блэк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Северин отсалютовал ей кофейной чашкой.

– Гляжу, ты еще не сыскала моего меча, – он приподнял брови, отхлебывая кофе. На его лице мелькнула улыбка – девушка покраснела.

Бен пересек комнату и протянул сестре чашку, явно в знак примирения.

Она сделала большой глоток, однако кофеину было не под силу справиться с такой усталостью. Но все же напиток был теплым, разбавленным соевым молоком и вымывал изо рта вкус слез. Девушка тяжело опустилась на стул возле зеркала:

– Что происходит?

– У тебя дома что-то вроде городского собрания, – объяснил Бен Джеку. – Все думают, что беда с Амандой и в школе произошла из-за того, что ты не возвращаешься в Волшебное царство. Они хотят, чтобы ты ушел к феям. Надо вытащить тебя отсюда. Спрячем там, где они не найдут.

– Что? – у Джека округлились глаза. Он растерянно провел рукой по лицу и волосам. – Мама тоже так думает?

– Он же не хомячок, которого можно сбыть в добрые руки! – возмутилась Хэйзел.

– Не думаю, что твои родители имеют к этому отношение, – покачал головой Бен. – Скорее всего, это кучка глупых напуганных людишек.

– Вот почему она меня отослала, – тихо сказал Джек, как будто не был до конца уверен в правоте своих слов. – Не потому что не хотела, чтобы я возвращался домой. Просто знала, что заявится толпа. Но она… Они обвинят мою семью, если меня там не окажется.

С этими словами он начал обуваться.

– Джек, там будет весь город, – сказала Хэйзел. – Ты знаешь, что это не твоя вина. Случившееся не имеет к тебе никакого отношения. Никакого.

– Вот это я и собираюсь им сказать, – заявил парень, выходя из комнаты и сбегая по ступенькам.

– Я с тобой, – Хэйзел схватила сапоги, не потрудившись их надеть. Затем она повернулась к Бену: – Держи его здесь, пока мы не вернемся.

Она бросилась вниз по лестнице.

– Полагаю, что все-таки покину сей дом, – крикнул ей вслед Северин. – Утомляет, что обо мне толкуют, будто я по-прежнему сплю.

Когда девушка выбежала на газон, Джек уже заводил машину ее брата. Должно быть, он знал, где Бен хранит запасные ключи. Хэйзел едва успела плюхнуться на пассажирское сиденье, прежде чем Джек вывел автомобиль на дорогу.

* * *

Дом Гордонов – кремовый, с белой отделкой и идеальной, нигде не отслаивающейся штукатуркой, – был построен в английском колониальном стиле и выглядел просто отлично. Он стоял на невысоком холме с видом на дома поменьше и позапущенней.

Дом был старым, но любовно отремонтированным и достаточно большим, чтобы оказать гостеприимство половине города. Это пришлось очень кстати, потому что, судя по всему, как раз половина города там и собралась.

Автомобили, припаркованные вдоль дороги, исполосовали колесами лужайку мистера Гордона. Хэйзел все лето наблюдала, как папа Джека сеял, поливал и косил; его лоб блестел от пота. Никто не ходил по этой лужайке: ни почтальон, ни друзья Картера и Джека, ни даже собака, которая знала, что побегать можно на заднем дворе. Вид грязных канав, убивших всю работу мистера Гордона, выбил Хэйзел из колеи. Как будто внезапно изменились правила.

Пока Джек все быстрее и быстрее шагал к дому, его руки сжались в кулаки.

Наконец он дернул дверь и вошел в прихожую. Все деревянные детали дома были покрашены свежей блестящей краской. Она мерцала в залитых солнцем комнатах, где стояли или сидели на складных стульях люди; некоторые держали на коленях пластиковые стаканчики с чаем. Пуфики и стулья явно собирали по всему дому, чтобы разместить многочисленных гостей. Никто не обратил внимания на вошедших.

Миссис Питтс, работавшая на почте, качала головой, глядя на маму Джека:

– Ниа, не то чтобы этого кто-то хочет. Но мы не можем избавиться от мысли, что именно твой поступок обострил отношения с лесными людьми. Это не совпадение: они ухудшились, когда ты украла у них Джека.

Это правда? Хэйзел тогда была совсем ребенком – только родилась. Когда люди говорили, будто бы раньше в Фэйрфолде жилось спокойнее и Народец не так свирепствовал, она считала, что это было многие десятилетия назад, а не в недавнем прошлом.

Значит, вот когда все стало плохо?

– Нам нужно навести порядок, – заявил шериф. – В прошлом месяце в лесу чего только не происходило. Возможно, кто-то из вас слышал о нескольких инцидентах, которые не попали в газету, и все наверняка знают, что случилось в школе. Аманда Уоткинс не первая, кто впал в кому. Месяц назад мы нашли на окраине города какого-то искателя приключений. Все вокруг заросло – виноградные лозы были такими буйными, что практически скрыли его машину. А две недели спустя Брайана Кеннинга, который играл в лесу рядом с домом, нашли свернувшимся на куче листьев. Они настроены против нас, эти феи. И тем, кто тешит себя надеждой, что рогатый пацан проснулся, чтобы спасти нас всех, самое время разуть глаза.

Хэйзел вспомнила об обещании Ольхового короля: если она приведет ему Северина, в городе все снова станет хорошо, вернется на круги своя . Как будто бы великодушное предложение. Девушка полагала, что знает, насколько в Фэйрфолде все плохо; верила, что в курсе всех его секретов. Но, как оказалось, была очень далека от истины.

«Что бы я сделал, если бы вы мне позволили? – спрашивал маленький гоблин. – Что бы я сделал, если бы вы мне позволили?.. Чего бы я не сделал?»

– Мы не можем доверять подменышу, – заявил мистер Шредер. – Даже если они не хотят его возвращения, я против, чтобы он остался. Это слишком опасно.

Все лето, пока Хэйзел работала в «Лаки», она обожала мистера Шредера. Теперь девушка его возненавидела.

– Оба моих ребенка дружат с Джеком, – возразила мама Хэйзел и Бена. – Я знаю мальчика с самого рождения. Обвинять его просто потому, что он единственный из Народца, кого многие из нас когда-либо встречали, – неправильно. Он вырос здесь. Он такой же гражданин Фэйрфолда, как каждый из нас.

Хэйзел почувствовала большое облегчение, услышав слова матери, но не была уверена, что они убедили остальных. Похоже, горожане уже приняли решение.

– Народец был добр к фэйрфолдцам, – вставила пожилая миссис Киртлинг, которая стояла под двумя скрещенными саблями времен Испано-американской войны и выглядела в высшей степени непоколебимой. Много лет назад она занимала пост мэра города и, как все помнили, была этого достойна. – У нас было взаимопонимание. Но что-то его нарушило.

– Они не всегда были добры к нам, – отрезала мама Джека. – Не пытайтесь переиначить историю, чтобы стало легче принять решение. Нет, они не относятся к нам хуже с тех пор, как Джек стал жить с нами. Если вы припомните, они прекратили забирать наших детей, не сумев забрать Картера.

– Что ж, возможно, добры – слишком громко сказано, – согласилась миссис Киртлинг. – Но вы не можете отрицать, что жизнь в этом городе отличается от жизни в других местах. И вы не можете отрицать, что вам здесь нравится – ведь вы привезли с собой этого мужчину из Лиги плюща вместо того, чтобы остаться с ним. Если бы вы хотели нормальности, то поселились бы в Чикаго. И там бы никогда не было бы никакого Джека.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Холли Блэк читать все книги автора по порядку

Холли Блэк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Самая темная чаща отзывы


Отзывы читателей о книге Самая темная чаща, автор: Холли Блэк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x