Чарльз де Линт - Зверлинги. В тени другого мира

Тут можно читать онлайн Чарльз де Линт - Зверлинги. В тени другого мира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Городская фантастика, издательство Array Литагент «АСТ», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Чарльз де Линт - Зверлинги. В тени другого мира краткое содержание

Зверлинги. В тени другого мира - описание и краткое содержание, автор Чарльз де Линт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В маленьком городке Санта-Фелисе происходит нечто загадочное, и некоторые подростки становятся Зверлингами, то есть обретают способность превращаться в животных. Семнадцатилетний Джош теперь может превращаться в пуму. Он пытается свыкнуться с новыми способностями и вернуться к «нормальной» жизни, но безуспешно.
Внезапно Джоша похищают люди, выдающие себя за ученых, но ему удается бежать и перейти на изнанку нашего мира, где обитают духи животных и все наполнено настоящей магией…

Зверлинги. В тени другого мира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зверлинги. В тени другого мира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чарльз де Линт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я смерила творящийся вокруг бедлам многозначительным взглядом.

– Вы правда в это верите?

– Я не говорю того, во что не верю.

Я обвела рукой окружающие нас груды бутылок и консервных банок.

– Вы кажетесь мудрой и могущественной. Почему же вы так живете?

– Живу как?

– Без дома. В нищете.

Элзи закатила глаза, но тетушка Минь только рассмеялась.

– О, я отнюдь не бедна. У меня есть земля под ногами и небо над головой. Еда, чтобы есть, и вода, чтобы пить. Со мной мои друзья и ученики. Разве такую жизнь можно назвать нищенской?

– Но вся эта грязь и мусор…

– …лишь лохмотья, надетые любимым другом. Это пройдет. Ничто не может исказить сердце мира. Дух, пылающий у него под кожей, неизменен.

– Извините, – откашлялся Дезмонд, – я опять по поводу Джоша. Я правильно понял, что если мы сейчас ему поможем, то возьмем на себя ответственность за всю его дальнейшую жизнь? И его будущие выборы – хорошие и плохие – в какой-то мере будут зависеть от нас?

Тетушка Минь кивнула.

– Хоть кто-то слушал.

Я уважительно посмотрела на Дезмонда.

– Что?

– Впечатляюще.

– Да брось, – ответил он. – В каждом кино про самураев такое толкают.

Я улыбнулась.

– Вау, к нам вернулся старина Дезмонд!

Он приподнял бровь.

– Так мы снова в одной команде?

– Это ты мне скажи.

Дезмонд кивнул.

– Думаю, да. Хотя у меня до сих пор в голове не укладывается, как ты ничего нам не рассказала, – и он поднял ладонь, прежде чем я успела возразить.

Его обида заставила меня еще больше нервничать из-за Джоша. Теперь молчать долго не получится. Если не считать моей бесполезной влюбленности, у меня никогда не было от него секретов. Что он скажет, когда узнает? А у меня вообще будет шанс ему рассказать?

Ладно. В любом случае, сначала нужно выцарапать его у федералов.

– Значит, нам не следует вмешиваться? – уточнила я у тетушки Минь. – Даже если нашего друга похитили, а люди превращают планету в помойку – мы должны просто стоять и смотреть?

Она покачала головой.

– У каждого из нас свой путь к Красоте. Некоторые находят Благодать в мирном созерцании. Другие – в борьбе и сопротивлении. Только вы знаете, где лежит ваш путь.

– Но вы сказали, что нам не стоит спасать Джоша.

– Нет, я сказала, что ему, возможно, стоит пройти этот путь самостоятельно. Прежде чем переплести свои пути, вы должны обдумать все последствия. Если вы отнимете у него шанс научиться у испытания и стать сильнее, вам придется стать сильными вместо него. И не на день или неделю, а на всю жизнь. Как верно сказал ваш друг Дезмонд, это тяжелая ноша и большая ответственность.

– А что бы вы сделали на нашем месте?

– На вашем месте, – сказала тетушка Минь, – я бы сделала все, чтобы его освободить, невзирая на последствия.

Я не могла поверить своим ушам. Она же сама себе противоречит!

– Но вы нам только что запретили!

– Я вам ничего не запрещала. Только попросила хорошенько обдумать последствия.

Элзи раздраженно вздохнула и поднялась с дивана.

– Если более конкретных советов не будет, нам, пожалуй, пора.

Тетушка Минь кивнула.

– Я отправлю младших родичей на поиски вашего друга. Кстати, вам не помешала бы помощь кузнечикового хомячка.

– Кого? – не понял Дезмонд.

– Все в порядке, – быстро сказала Элзи. – Я знаю, о ком она.

– Что еще за кузнечиковый хомячок? – удивилась я.

– О, это скорее волк в шкуре хомячка, – ответила Элзи. – Он плотоядный и любит повыть на луну. И живет в…

Она осеклась, когда тетушка Минь резко вскинула руку. Ноздри старухи чуть заметно трепетали, читая узор ветра.

– У нас гости, – наконец сказала она.

Элзи вытянула шею, вглядываясь в дальний конец лагеря.

– Кто?

– Твой друг Дэниел.

Джош

Я плыву в непроглядном тумане. Пума напрасно пытается меня разбудить, толкаясь изнутри о ребра. Крик в отдалении… женский голос… захлебывается кровью. Воздух кажется кислым от страха. Бесконечный звон в виске. Я понимаю, что он значит. Зверлинги… Вокруг много Зверлингов. Та девушка – одна из них? Что с ней сделали?

Я сплю? Если это кошмар, нужно просто проснуться. Браслет на запястье начинает пищать, считывая ускорившийся пульс. Шорох шагов за спиной. Чье-то прохладное прикосновение. Быстрый укол. Темнота.

Марина

Элзи нахмурилась и демонстративно сплюнула в грязь.

– Дэниел мне не друг.

– Тем не менее, он здесь. И с ним другие. Пятипалые.

– Погодите-ка, это же тот парень, который переметнулся к федералам? – спросил Дезмонд. – Нам не пора делать ноги?

– От этого паршивого хорька? – фыркнула Элзи. – Еще чего! Мне не терпится почесать о него кулаки.

Дезмонд нахмурился.

– Хорька? А я думал, он превращается в оленя.

Элзи закатила глаза.

– Да не в буквальном смысле.

Теперь я тоже их чуяла. Запахи были незнакомыми, но я могла с уверенностью сказать, что один направляется к нам, а прочие остановились и ждут позади. Затем ветер переменился, и я потеряла след. Но к тому времени он стал и не нужен: теперь я отчетливо видела мальчика, пробиравшегося к нам через мусорные кучи. У него оказались коротко подстриженные каштановые волосы и темный загар, подчеркнутый белой тенниской. Еще на нем были бежевые брюки и коричневые кожаные туфли. В правом ухе чернела bluetooth-гарнитура, как у агентов ФБР.

– О боже, – вздохнула Элзи, когда он к нам подошел. – Ты только на себя посмотри. Им все-таки удалось тебя отмыть?

Дэнни пожал плечами.

– В опрятности нет ничего плохого.

– В опрятности? Да ты вырядился, как на соревнования по гольфу!

Дэнни и бровью не повел.

– Нам нужно поговорить.

– Говори.

– Наедине.

– Если ты правда думаешь, что я куда-нибудь с тобой пойду, у тебя вышибло транками последние мозги.

Взгляд Дэнни на секунду остановился на тетушке Минь, затем скользнул по мне и Дезмонду.

– Я хочу предложить тебе работу, – наконец сказал он, снова повернувшись к Элзи.

– Такую же, как вы предложили Джошу?

– Джош. Ты про парня, которого похитили сегодня из Санни-Хилл?

– Вам лучше знать.

Дэнни покачал головой.

– Мы его не похищали. Шефу уже влетело, что он недоглядел за мальчиком.

– Видите? – встрял Дезмонд. – Я же говорил, что они уйдут в глухую оборону.

– Клянусь, Бюро не имеет к этому никакого отношения. Джоша похитил кто-то другой.

– Ага, какие-то загадочные парни в темных костюмах, которые разъезжают на черных внедорожниках и представляются ФБР.

– Если бы это была наша операция, – сказал Дэниел, – на агентах как минимум были бы жилеты с эмблемой Бюро, – и он перевел взгляд на Дезмонда. – Ты не один из нас. Кто ты?

– Не твое дело, – отрезала Элзи. – Так какую работу ты хочешь мне предложить?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чарльз де Линт читать все книги автора по порядку

Чарльз де Линт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зверлинги. В тени другого мира отзывы


Отзывы читателей о книге Зверлинги. В тени другого мира, автор: Чарльз де Линт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x