Даниэль Зеа Рэй - Страж. Часть II

Тут можно читать онлайн Даниэль Зеа Рэй - Страж. Часть II - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Городская фантастика, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Даниэль Зеа Рэй - Страж. Часть II краткое содержание

Страж. Часть II - описание и краткое содержание, автор Даниэль Зеа Рэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Расследование убийств мьерок продолжается, а загадок становится все больше. В дело втянута королевская семья и клан Норама. Правда может многим навредить, но, если будут молчать, кто-то обязательно погибнет. Удастся ли героям обыграть преступника? И чем для них самих закончится это противостояние?
Серия "Мьеры". Книга II. Роман "Страж". Часть II
Содержит нецензурную брань.

Страж. Часть II - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Страж. Часть II - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Даниэль Зеа Рэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Твоя безалаберность меня поражает, – признался Мортон. – Ты вообще забеременеть хотела, или этот так – случайный залет по причине того, что ты действительно забыла принять таблетки?

– Не хотел рисковать – надо было вовремя выскакивать! – разозлилась Тильда. – Или презервативы купить! Но ты же у нас такой самоуверенный и взрослый, правда? «Не забудь таблетки принять», – припомнила она его слова. – «Тильда, про таблетки не забудь». «Тильда, таблетки, ты помнишь?!»

– Высказалась? – спросил Мортон.

Он сфотографировал рекомендации и вернул Тильде листок.

– Не до конца, – она его скомкала и метнула в раковину.

– Я тебе доверял. А ты меня обманула!

– Знаешь, – она вдруг осунулась, – наверное, сейчас тебе лучше уйти. Да, – оперлась на спинку стула, – лучше уйди.

– И что изменится? – Мортон пристально на нее смотрел. – Ты перестанешь быть беременной?

Тильда поняла, что сейчас расплачется. Ее глаза наполнились слезами, и она начала активно моргать, чтобы их осушить.

– Тильда, меня отцовство не пугает, – более спокойным тоном произнес он.

– Что-то непохоже, – пробурчала она.

– Я злюсь на обман, а не на беременность! И на то, что ты ведешь себя, как дура!

– Я?! – она поморщилась.

– Да, ты! Как зовут твоего гинеколога?

– Нет-нет-нет-нет… – Тильда начала качать головой.

– Слишком много «нет» в одном предложении, – Мортон сложил руки на груди. – Кто твой гинеколог? Я бы хотел с ним поговорить о твоем здоровье и поведении. Может, стоит уложить тебя в больницу, чтобы там ты отдохнула, напилась коктейлей, витаминов, а заодно, и ума набралась?

– Ты не в том положении, чтобы диктовать условия! – выпалила Тильда.

– Я – отец нашего ребенка! – он указал рукой на ее плоский живот. – А ты – его мать! И если ты ведешь себя безалаберно, то мне придется с этим что-то делать!

– Надо же, – прошептала она, – как быстро в роль вошел.

– Я люблю тебя, – произнес Мортон. – Это ты понимаешь?

Она медленно повернула к нему голову:

– А я тебя ненавижу. Ты это понимаешь?

– Тем не менее, я отец нашего ребенка, а не какой-то страж Дэн, которому ты глазки строила!

– А может, все-таки, отец – Дэн?!

– Хватит! – рявкнул Мортон.

– Или Бита? – Тильда прищурилась.

– Все, ты нарвалась…

Мортон прижал ладони к ее щекам и впился в рот поцелуем. Тильда обомлела. И поплыла. А еще пожалела, что зубы почистила после того, как ее стошнило.

– Придурок, – прошипела она ему в губы, прерывая поцелуй.

– Стерва, – Мортон подхватил ее за талию и понес в спальню.

– У меня все еще… – пыталась сказать она, отрываясь от его губ.

– Замолчи…

– Ну, там же…

– Умолкни…

Мортон опустил ее на кровать и стянул с ее ног штаны вместе с трусиками. Так быстро он, наверное, еще никогда не раздевался.

– Кофту с майкой снимай! – командовал Мортон.

– Майку не сниму! На ней экзопротез!

– Датчики управления экзопротезом!

– Я прекрасно им владею!

– Снимай! – приказал Мортон.

– Ладно, – Тильда отклеила их со лба и отбросила в сторону.

Все, она снова без руки…

– Доволен?

– Да, – Мортон раздвинул ее ноги и плавно вошел.

– О-о-о, – Тильда под ним задрожала.

– Я люблю тебя, – произнес сдавленно, стараясь не двигаться.

– А я тебя нена…

Он сделал движение и остановился.

– Так сильно ненавидишь, что даже произнести этого не можешь? – прошептал ей в губы.

– Я…

Он целовал ее, но уже по-другому. Без натиска, без жара страсти, которая все еще кипела между ними. Он целовал ее нежно, ласково, поглаживая пальцами щеки, прикасаясь к кончикам ее ушей, обволакивая губы языком и плавно погружая его в ее рот.

Чувство абсолютного единения с ним накрыло с головой. Он в ней, и так хочется, чтобы он начал двигаться, но Мортон застыл, продолжая ее целовать. Соски заныли, требуя его ласк. И она прильнула к его груди, чтобы хоть немного потереться ими, пусть даже в лифчике и через майку, которые остались на ней.

Ладони Мортона сползли по ее спине, нырнули под майку и приподняли ее вместе с бюстгальтером, выпустив грудь на волю. Он начал ласкать соски пальцами, продолжая нежно ее целовать. Тильда застонала ему в губы. Застонала, и это при том, что все еще не двигался в ней!

Он оторвался от ее губ и наклонился к уху:

– Это так ты меня ненавидишь, да?

– Да-а-а! – жалобно пропищала она, чувствуя его плавное движение внутри.

Мортон снова остановился.

– Так сильно?

Она хотела сказать: «Да», – но он снова заскользил внутри, и из Тильды вырвался очередной стон, вместо слова.

– Ну, что же ты молчишь? – Мортон остановился.

– Я тебя…

Движение – стон.

– Нена…

Движение – стон.

– …вижу!

Движение – стон.

– А я тебя люблю.

Он не позволил ей больше произнести ни слова. Сам над ней задрожал, изнемогая от желания двигаться быстрее и довести ее до оргазма. Да, до ее оргазма, от которого он сам кончает. Непроизвольно. Полномасштабно.

Он сжал пальцами ягодицы Тильды и приподнял их, продолжая двигаться внутри. Твою мать… Твою ж мать!

Тильда забыла, как дышать. Перестали иметь значение ее воспоминания, ее боль и одиночество. Перестали иметь смысл годы жизни, в течение которых она пыталась совладать с тем, о чем никогда не просила. Девушку в белом платье, сидящую на стуле в душной комнате, заволокло туманом вожделения, и вихрь приближающегося экстаза все дальше и дальше уносил Тильду прочь от нее.

– Я люблю тебя! – услышала она сдавленный голос Мортона. – Я тебя люблю! Люблю я тебя! Сколько раз нужно повторить, чтобы ты это поняла?

Тильда зажмурилась, отдаваясь во власть агонии, которую он ей подарил. Мортон застонал и согнулся над ней, заканчивая это представление и наполняя ее тело самым сокровенным, что может быть у мьера.

***

Они лежали поперек кровати и смотрели в потолок.

– Сегодня я ночую у тебя, – произнес Мортон, нарушая благоговейную тишину.

– И не мечтай об этом, – ответила Тильда.

– Надо дать поручение привезти мне какие-нибудь вещи, – не обращая внимания на ее реплику, продолжал рассуждать Мортон.

– Пусть спальный мешок тебе привезут: будешь ночевать на крыльце.

– А может, поедем ко мне сегодня? – он повернулся на бок и прижался носом к ее щеке. – В моей комнате кровать шире твоей: есть, где разгуляться.

– Вот сам по ней и будешь гулять.

– Хотя, после погрома ремонт еще не сделали, – рассуждал Мортон. – Тебе будет тяжело добраться до ванной через поваленный шкаф. Но мы можем лечь в какой-нибудь гостевой. Их в моем крыле десять, по-моему, – Мортон задумался, – или одиннадцать?

– Вот и посчитаешь на досуге, пока я буду спать в своей постели в своем доме одна! – ответила Тильда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даниэль Зеа Рэй читать все книги автора по порядку

Даниэль Зеа Рэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Страж. Часть II отзывы


Отзывы читателей о книге Страж. Часть II, автор: Даниэль Зеа Рэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x