Денис Басацкий - Кейдж Харман в волшебном мире пегасов
- Название:Кейдж Харман в волшебном мире пегасов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Денис Басацкий - Кейдж Харман в волшебном мире пегасов краткое содержание
Кейдж Харман в волшебном мире пегасов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Мой конь ожил, у него выросли крылья, и теперь он скрывается где-то в лесной чаще. Мне никто и никогда не поверит». Афродита поклялась никому не рассказывать о чудесном преображении своей лошади, да и вряд ли кто-нибудь из взрослых способен поверить в правдивость этих слов. Даже сама девочка не верила в произошедшее. Она ещё не подозревала, что пережитый страх и горечь утраты разбудил в ней ещё большую силу, в сравнении с тем, когда Афродита одним лишь прикосновением заглушила нестерпимую боль лошадке, умиравшей на холме. Теперь же девочка умела куда больше – дарить лошадям новую жизнь, превращая их души в сказочных пегасов с разноцветными крыльями, сияющими от каждого солнечного блика.
Прошло чуть больше года с тех событий, как Афродита потеряла своих родителей. Полицейские, шерифы и градоначальники местных поселений так и не сумели выйти на след банды головорезов, а все поиски исчезнувшей в ту ночь семейной пары не увенчались успехом. Посему власти штата определили девочку в школу-интернат, где ей следовало жить и учиться до наступления совершеннолетия. Жизнь там протекала довольно медленно и безрадостно, отчего милая девочка быстро потускнела. У неё не получилось наладить контакт со сверстниками, а постоянное времяпрепровождение в стенах школы угнетала её свободную душу. С малых лет окружённая бескрайними полями, лесами и горными вершинами, Афродита не могла прижиться в серой бетонной коробке, с глупыми правилами ходить строем и носить одинаковую форму, давясь водянистой кашей без молока за завтраком.
И вот однажды, когда все дети мирно спали, девочка, по обыкновению, лежала у окна, наблюдая за летней полной луной необычайных размеров. Как раз тогда Афродита услышала мелкую дрожь стеклянного полотна, еле заметную для уха, будто кто-то намеренно пускал мощные потоки вибрации. «Необычное, но довольно знакомое ощущение, будто из прошлого». Девочка прильнула к стеклу и жадно всматривалась в ближайшие сосны, мирно качавшиеся в ночной тишине. И уже там, между пышными кронами деревьев, она заметила два серебристых блика, красиво сверкавших в отражении лунной призмы. Затем они становились всё отчётливей и красочней, ловко маневрируя между стволами и раскинувшимися ветками. Два огонька пари́ли высоко над землёй, стремительно приближаясь к спальному окну на огромной скорости. Наконец, огни приобрели осязаемую форму, вытянулись и распустились, как бутоны цветов, только вместо нежных лепесточков – десятки серебряных орлиных перьев. Они поднимались и медленно опускались в каждом могучем взмахе, пока перламутровое тело зависло над самыми верхушками деревьев. Это был Рик – могучий скакун, переродившийся в пегаса от нескольких слезинок девочки. И он наконец-то прилетел.
– Рик, ты вернулся за мной. Я не верю своим глазам. – девочка взвизгнула от нахлынувшей радости и чуть не свалилась с подоконника. Она и мечтать не могла, что когда-нибудь вновь увидит своего коня, не говоря уже о том, если Рик прилетит к ней в столь поздний час. «Но как мне незаметно выбраться из школы?». Чувствуя тревогу своей хозяйки, пегас подлетел к самым створкам закрытого окна и ловким движением прикусил палочку шпингалета. Мотнув головой, пегас приоткрыл ставни, освобождая путь для ночного побега. Описав в воздухе петлю, Рик вновь вернулся к окну, выгнул свою спину и неторопливо покачивал крыльями, приглашая Афродиту обуздать его, как в старые добрые времена. Девочка неуверенно забралась на гранитную плиту подоконника босыми ногами, чуть опасаясь рухнуть с высоты третьего этажа, но тем не менее резво прыгнула вниз.
Пегас поймал девочку в воздухе и радостно заголосил, унося её прочь из школы-интерната. Тот первый полёт Афродита запомнит на всю свою оставшуюся жизнь. Они пари́ли прямо над облаками, ловко маневрируя между потоками воздуха, пока летний ветер приятно щекотал её щёки. Казалось, что именно сейчас она могла дотянуться рукой до самой дальней звезды. Так они и кружили вместе по небесной глади, пока не оказались в диком колючем лесу возле болотных торфяников, скрытых от посторонних глаз далеко за пределами родного штата, интерната и рутинной жизни. Здесь и оказалось финальное место назначения их ночной вылазки. Рик сбавил скорость полёта, постепенно снижаясь всё ниже, пока своими копытами не нащупал безопасный островок. Затем пегас присел на задние ноги, и девочка спрыгнула на болотную кочку. Она огляделась – место показалось ей странным и довольно неприятным.
– Почему мы здесь, мой друг? Отчего ты привёл меня сюда?
В следующее мгновение из разных сторон колючего леса донёсся шорох. Кручёные ветки деревьев сильно тянулись ввысь, что закрывали звёзды и лунный свет, потому девочка не сразу рассмотрела источники шума. Но как только их точёные копытца вступили на торф, она обомлела. К ней приближались два красивейших пегаса – абсолютно белый, как первый снег, падающий с зимнего неба, и ярко бирюзовый, больше похожий на цвет морского прилива в жаркий полдень. А на них – два всадника в накидках тех же цветов, что и у пегасов, грациозно держась в невидимых сёдлах. Они источали какой-то особенно тёплый свет, что всякие страхи тут же улетучились. Поравнявшись с девочкой, наездники скинули капюшоны. Под белоснежной накидкой скрывалась милая старушка с добрым лицом и выразительными глазами, с сотнями мелких морщинок на веках, уходивших глубоко в височные доли, а в бирюзовой мантии находился статный брюнет лет тридцати с идеально уложенными волосами и бородой до груди. Всадники почтенно улыбнулись девочке и заговорили:
– Наконец-то ты с нами, Афродита. Как же долго мы тебя искали.
– Откуда вы знаете моё имя? – поспешила уточнить девочка.
– Мы всё о тебе знаем. – вторила старушка. – Твой пегас рассказал нам о тебе и твоей силе. И с тех пор мы не теряли надежды тебя увидеть.
– Он что, умеет разговаривать? – изумилась Афродита, глядя на коня, затем бегло бросая взгляды на наездников.
– Ни тем человеческим голосом, к которому все привыкли, но со временем, ты научишься понимать их речь и различать характеры. Пегасы – крайне болтливые создания.
От услышанного у Афродиты пошла голова кру́гом. «Ладно один пегас, но их, оказывается, намного больше. И что за люди в странных одеждах, знающих обо мне намного больше, чем я сама?». Девочка не могла поверить, что всё, что сейчас происходит – наяву, а не выдумки её сознания. «Быть может, я всё ещё сплю у себя в кровати?». Прямо сразу же бирюзовый пегас слегка куснул девочку за плечо.
– Ай. – вскрикнула она, но тут же рассмеялась вместе с наездниками. «Точно не сон, иначе я бы не почувствовала боли. Так пегасы ещё и читают мысли? Нужно быть аккуратней».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: