Радзивилл Ежи - Всадники черных лун
- Название:Всадники черных лун
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Радзивилл Ежи - Всадники черных лун краткое содержание
Всадники черных лун - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Если они будут препятствовать разрушению, что из этого выйдет?
— Круг исчезнет, Миррор останется, но изменится, — сказал колдун, — Это будет уже другая страна. В любом случае, прежней Миррор уже нет и не будет. Не спрашивайте нас — какой станет эта страна, ибо слишком много зависит от многих людей. Будущее туманно.
Рик ничего не знал об этих разговорах, он "шел" со скоростью несколько лиг за шаг, уже не сворачивая магическое зрение, а только выглядывая место, куда можно "шагнуть", да поглядывая — нет ли кого вокруг того, нового своего места на дороге. Пока у костра длился разговор, Рик успел пройти за внутренний барьер. Ощущение непрерывного давления в спину пропало. Перед ним расстилалась ровным подъемом протяженная возвышенность, поросшая травой и редкими кустами. Больше всего он удивился отсутствию на дороге "камней путников", огромных валунов, в которых, по рассказам Архиерея, а ныне герцога Гарая, имелись выдолбленные в старину дымоходы и печи. Рик пожал плечами, рассматривая внутренним зрением хорошее местечко наверху подъема, чтобы "поставить ногу". И уже приметив, оглядывая окрестности, юноша обнаружил первую выработку. Ему показалось, что гору зачерпнули гигантской ложкой с длинной стороной в четверть лиги. По краям спиралью спускалась вниз дрянная дорога, а внизу валялся какой-то хлам. Карьер, видимо, давно использовался вместо помойки: тряпки, мусор, крупные кости усеивали почти все плоское дно неровными кучами. Рик внутренне напрягся: всякому дураку на его месте стало бы ясно, что безлюдье вот-вот закончится. Между тем на востоке начало светлеть небо. Рик "шагнул" на гору, превратившуюся в равнину, все так же поросшую травой и редким кустарником. Неподалеку — на расстоянии лиги от себя, юноша обнаружил еще три выработки, тоже старые и замусоренные, и поняв, что таких дыр в горе понавертели немало, он перестал обращать на них внимание, "шагая" все вперед по огромной равнине. Жилья все не было, зато дыры разработок появлялись все чаще, пока по обе стороны от дороги вообще не стало видно ни травы, ни кустов — словно кто-то гигантский обгрызал верхние слои горы до темно — зеленого дикого камня.
И тут гора кончилась. Рик с вершины спуска увидел целый город, с пол — лиги в диаметре, сложенный, очевидно, из добытого поблизости серого песчаника. Город был круглым и производил впечатление прихотливого правильного узора, распространяющегося от насыпанной в центре горы, на вершине которой мягко отражало свет утренних звезд то ли храмовое здание, то ли что иное, большое, заостренное кверху и красивых пропорций. Рик прицелился галаксом — и шагнул недалеко от этого огромного, металлического сооружения. В нижней части оно было более тысячи шагов в окружности. Юноша пошел уже ногами, опасаясь, что его "исчезания — появления" кто-то случайно заметит. Он мысленно злился на себя, что от раздражения медлительной недоверчивостью стариков пообещал уничтожить ньютон — генератор утром. Он бы с удовольствием сначала, по старой привычке, спрятался где-то в укромном местечке и за день огляделся, чтобы составить какой-никакой план действий. Рик вздохнул, выходя на мощеный все тем же серым песчаником бордюр вокруг непонятного предмета, упирающегося острием своим в серые редкие тучи. На востоке стремительно светлело. Рик пошел кругом предмета и обнаружил двери, смотрящие в сторону восхода и оттого, понятно, невидимые ему, идущему с запада. Город вокруг был тих и пуст. Рику стало жутковато. Он магически попытался заглянуть за огромные металлические и запертые, как он убедился, двери. Магическое зрение высветило длинный коридор. Рик решил, что можно попробовать проникнуть вовнутрь. Галакс перебросил его через металл, как ни в чем не бывало. Внутри он увидел сад. Огромный сад во все стороны, что показалось юноше уж совсем странным, пока он удосужился взглянуть под ноги. Он стоял в иллюзии. Травы колыхались, беззвучно проходя сквозь его ноги. Рик нахмурился и прошептал:
— А, это видеостена. Только со всех сторон. Кажется, я на правильном пути.
Давление в спину и немного вправо подсказало ему направление к генератору Рик насторожился, потому, что давление внутри башни заметно усилилось. Он попробовал нейтрализовать иллюзии, как учил его Эн Ди, но лишь на миг увидел впереди металлический коридор. Тогда он снова освободил свое второе зрение. После бессонной ночи магия работала неважно. Рик ощутил это и встревожился сильнее. Нащупав в кармане несколько кофейных зерен, он отправил их в рот и осторожно двинулся сквозь призрачный сад. Через некоторое время в голове вновь посвежело, он улыбнулся себе и вовремя увидел боковой проход. Решив, что туда иллюзии вряд ли распространяются, он свернул в коридор, несмотря на давление генератора, толкающее вперед. Сделав несколько шагов по металлическому полу, он остолбенел.
Сквозь прозрачную дверь юноша увидел просторный цех, назначение которого, несмотря на чужие машины, было абсолютно ясно: бойня. Несколько человеческих и конских голов в чане на колесах не оставляли сомнений о перерабатывающемся здесь сырье. Рик глубоко вздохнул, сжал губы и пошел дальше. Он обнаружил, что здесь, в боковом коридоре, ньютон — генератор его почти не притягивает. Налево тянулась прозрачная галерея, направо он обнаружил несколько дверей. Он просканировал их вторым зрением, разочарованно поджал губы — комнаты оказались пусты и, как он убедился, заперты. Тогда он пошел дальше. Головы в чане стояли перед глазами, и ему судорожно хотелось стрелять, в кого угодно, хоть сколько-то похожего на Рисси и ее сородичей. Рик постарался припомнить, что Эн Ди рассказывал о грязных изобретениях и прежде всего о ньютон — генераторе. Они тогда сидели на стене, Рик устал от философии, и демон неожиданно перескочил на самые отвратительные, с его точки зрения, изобретения. Сначала он рассказывал про психоключ какой-то Майи, но тут же уточнил, что эта штука удаляет личность определенного человека, на которого эта подлость должна быть заранее настроена. Затем он переключился на нуль — джамперы, обманывающие аппаратуру и выбрасывающие человека вместо привычной "мишени", часто обыкновенной безлюдной площади, в никуда. Затем... Рик наморщился, перебирая достаточно длинный перечень мерзостей, проворно помогающих убивать обманом, технических ловушек и прочей гадости. Эн Ди говорил тогда о многих печально знаменитых своими изобретениями планетах, и о ньютон — генераторе рассказал уже напоследок, неохотно и больше выражая свои эмоции к этому изобретению. Вот тогда он и вогнал в краску Ло-Рарараа, Мышку и кого-то еще, пришедших позагорать в пустыню из Рикова дома. Рик удовлетворенно кивнул себе — Эн Ди говорил, что это довольно большая машина, около десяти — двадцати локтей с каждой стороны, закругленных форм и с раструбом, из которого исходит этот зов. Раструб также может продолжаться трубой к генератору, если его невыгодно ставить в месте, с которого должно идти излучение, и часто ставится браконьерами на башне, чтобы охватить большую окружность. Обычно применяется для браконьерской охоты на безлюдных планетах. Излучение протяженное, слабеющее с расстоянием, и от него можно закрыться металлом. Энергия к генератору идет по толстому кабелю, управление — по кабелю потоньше. Рик медленно обследовал башню, ярус за ярусом, поднимаясь при помощи галакса. Он услышал, как башня начала оживать: внизу вздохнули какие-то машины, и закусил губу — раз он не слышал звуков раньше, хотя убедился, что генератор включен, значит — он работает бесшумно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: