Радзивилл Ежи - Всадники черных лун
- Название:Всадники черных лун
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Радзивилл Ежи - Всадники черных лун краткое содержание
Всадники черных лун - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рик вздохнул, увидев забившуюся в угол обитой тюфяками комнаты копию Этли в старом платье. Знаменитые золотые холеные волосы принцессы стали тусклыми немытыми космами.
Затем юноша вернулся в свое тело и прошел в приказ, из которого крысы ушли уже дней как десять. Казенный дом сейчас стоял такой же безлюдный и разоренный, как другие соседние. Оттуда он направился в Герцогство, возникнув сразу в своей спальне. От ночлега Мартышки возле кровати осталось несколько толстых сборников цветной похабщины. Рик отыскал ее в бане, отклонил предложение "слегка потереть спинку" и сообщив о разрушении крысиного Круга, поспешил удалиться, пока в штанах не стало чересчур тесно.
Выполнив к вечеру неотложные дела в Хаоне, Рик нагрузился мешком со снедью, тщательно отсканировав безлюдные улицы, перенесся поближе к убежищу стариков. Оглядев тихую, мертвую улицу, он скользнул в подворотню. Тотчас в окне второго этажа появился Альдер, поймал веревку, брошенную снизу и нетерпеливо ожидая рассказа, переминался с ноги на ногу возле юноши, вытягивающего привязанный к низу веревки мешок. На суету из комнат появилась Гунольда. Она увидела, как согнулся под тяжестью ноши Рик, нахмурилась:
— Уж не украдено ли это?
— Госпожа, пусть вас не занимает источник, — торопливо сказал Альдер, Ибо если вы не ведаете, откуда взято, то и не совершаете неподобающего, питаясь этим. А питаться вам необходимо.
— Столько сейчас за день не наворовать, — успокоил ее Рик, — Слава богам, все было цело.
Он уселся со стариками на пол, который слегка подмела найденным веником дама, и пока они ели, рассказывал им новости, якобы сообщенные ему одним из встреченных по дороге солдат.
— Да, — мрачно сказал Альдер, — Полное падение. Но принцесса в обществе солдат, не нанесли ли они ущерба ее чести?
— До такого пока не дошло, — сказал Рик, — У них живут несколько девок, развлекающих за еду своими прелестями, но кто знает, как еще оно повернется, если не вмешаться? Старая служанка тоже не вечна, да и много ли она сможет, если кто захочет лишить несчастную девушку последнего?
Альдер вскочил на ноги и заскрипел зубами.
— Пока я жив! Тому не бывать!
— Утром же мы идем туда, — добавила Гунольда.
Рик кивнул:
— Я думал то же самое.
10. Юулги.
— Любезный, сообрази перекусить, — сказал юноша огненно — рыжему человеку в переднике поверх мягкого костюма, с отсутствующим видом протирающего и без того чистую стойку бара, — И, конечно, выпить.
Человек вытащил откуда-то из глубин невидимого под пластиком стойки прямоугольную посудину и шмякнул ее перед парнем. Затем соорудил хайбол. Рик посмотрел на угощение, и оно ему не понравилось. С длинной стороны продолговатых бледных булочек торчали кончики вымазанных чем-то красным неважного цвета колбасок. Все же попробовав, он решил, что вкус странного яства несколько лучше внешнего вида.
Рик лениво жевал, поглядывая на почти пустое заведение: лишь парень с девчонкой, примерно Рикова возраста, в темно-серых куртках пилотов сидели в углу над чайником чая и тарелкой бутербродов. Парочка меланхолично жевала и отсутствующе оглядывала ничем не примечательное помещение недалеко от входа с летного поля, по плану почти треугольное и явно изначально предназначенное не под бар.
Потуги хозяина скрасить казенность помещения явно оказались в конфликте с кошельком, оттого с одной стороны стену закрывала аляповатая мозаика с видом инопланетного пейзажа, а другая вообще представляла собой дешевую видесистему невысокого качества, транслирующую постоянно семнадцатый канал визо Юулги.
За спиной бармена находилась традиционная многоярусная полка с разнообразными бутылками — вниз и к краям поскромнее, а вверху в центре — самые дорогие. Несмотря на неуют, в баре все сияло чистотой. Рик вздохнул и после некоторого колебания сравнил с портовым кабаком, в который он часто наведывался, когда бывал в Аладринге: земляной пол, мерцающий свет очага, играющий тенями на лицах, подобия которых иногда показывали в "страшилках" по визо.
Коктейль приятно освежил. Рик с сожалением заглянул в пустой высокий стакан, стукнул им о стойку и попросил:
— Сделай раза в три побольше, а то я и вкуса не разобрал.
Рыжий бармен проворно исполнил его желание. Рик небрежно ухватил стакан и не повернулся на звук шагов. Пахло чаем. Он размышлял над странной привычкой хлебать эту темную, заваренную на травах, воду вместо нормального вина. Первое время юноша предполагал, что отвар этой травы пьют как лекарство от какой-то повсеместной хвори. Затем он обнаружил, что им всегда завершают еду, и уж обязательно пьют, когда нет возможности перекусить. Он находил множество несообразностей, с точки зрения ахайца, в поведении жителей Юулги и прочих планет Гдема.
— Коктейль, — услышал Рик женский голос. Он повернул голову: рядом с ним небрежно сидела неброско одетая дама. Она выразительно глянула на стакан в руке юноши, все еще гораздо более полный, чем здесь подавали, — И где ваше "хорошее, горячее, сладкое, подогретое вино"?
— Иногда интересно попробовать то, что пьют местные, — хмыкнул Рик. Он вспомнил ресторан "Столыпин", понял, что женщина воспользовалась его тогдашними словами как паролем и приподнял бровь, — Где я увижу кэптена?
— Он передал, чтобы ты все решил со мной.
Рик покачал головой:
— Ничуть. Откуда я знаю? Он мне не указывал своего человека, а наоборот, хотел продолжать говорить сам.
— Все просто, парень. Капитан болен, и послал от своего имени меня, — улыбнулась дама.
Рик снова покачал головой:
— Тогда идем к нему. Если я услышу от него, что далее мне следует говорить с тобой, тогда будет разговор. Нет — значит, нет. Я никуда не спешу.
— Ох, — сказала дама, — Тупик. Здесь же в то же время завтра.
Рик кивнул, не спеша допил свой хайболл, доел диковинное сочетание булочки и колбасы, поднялся и пошел к выходу. Девчонка с парнем рассеянно глянули в его сторону. Он кивнул им и толкнул входные двери и хотел было выйти, но столкнулся в дверях с одним из самых поразительных для него существ, которое называло себя Йозеф, но чаще его за глаза звали Говорящая Ладонь. Рик охотно вернулся с этим своим знакомым в бар. Руки существа соприкоснулись, и шелест прозвучал, как вежливый, отчетливо различимый шепот:
— Привет, парень. Как дела?
— Неплохо. Позволь поставить выпивку, — Рик махнул рыжему бармену. Существо исполнило танец трущихся о ладонь пальцев другой руки, в результате прошелестев:
— Спасибо.
Рику рассказали историю нескладного низенького толстенького калеки. Один из исследовательских кораблей натолкнулся на разваливающееся у них на глазах крохотное суденышко, собранное неведомо где, и похожее на груду кое-как соединенных разнокалиберных ящиков. В одном из ящиков и находилось это существо. Его привезли на Юулги, подлечили, а оно постепенно прижилось в космопорте. Родину его так и не отыскали, да существо и не рвалось домой. Оно освоило язык, нашло себе работу в грузовом секторе порта, став оператором работ, а в просторечии — грузчиком. Рика интересовала манера существа разговаривать: многие чужаки выглядели куда причудливей этого толстячка, но шептать пальцами о ладонь не умел никто, кроме него.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: