Симонов Сергей - Цвет сверхдержавы - красный 1 Трамплин для прыжка
- Название:Цвет сверхдержавы - красный 1 Трамплин для прыжка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Симонов Сергей - Цвет сверхдержавы - красный 1 Трамплин для прыжка краткое содержание
Альтернативная история, но без героических попаданцев :) Попытаемся представить, что будет, если подробная информация о будущем попадёт к самому непредсказуемому лидеру ХХ века? Файл c исправлениями от 29.05.14 Версия в fb2: https://mega.co.nz/#!ioQUHRrA!wFqHSiS5hXVlNruyHuuB-HHIzXkmhGkq_13HwIGeMnE ISBN 978-3-659-99872-0 https://www.ljubljuknigi.ru/store/ru/book/Цвет-сверхдержавы-красный/isbn/978-3-659-99872-0 В тексте добавлена картинка, по содержанию изменений нет
Цвет сверхдержавы - красный 1 Трамплин для прыжка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дирижабль довольно ловко для такого громоздкого объекта повернулся вдоль площади и опустился, управляясь поворотными импеллерами (пропеллер в кольцеобразном канале). Шасси коснулось брусчатки, корабль мягко приземлился и замер, время от времени слегка колеблясь от порывов ветра.
— Пойдёмте, товарищи, — пригласил остальных Хрущёв и зашагал к дирижаблю.
Дверь гондолы открылась, улыбающийся Гарф закрепил лёгкую алюминиевую лесенку.
— Здравствуйте, Никита Сергеевич! Держу обещание. Здравствуйте товарищи! — приветствовал он членов правительства и охрану. — Добро пожаловать на борт.
Хрущёв, забравшись в гондолу, с интересом осматривался, следом за ним вошли остальные. Никита Сергеевич представил членам правительства Гарфа и Устиновича. Остальная команда состояла из молодых ребят, студентов и рабочих. Жуков выглядел не слишком довольным — Хрущёв оторвал его от каких-то срочных дел. Показав пальцем вверх, он спросил:
— Водород?
— Гелий, товарищ маршал, — ответил стоявший у штурвала Устинович. — Всё абсолютно безопасно.
— А что, мне нравится, — вдруг констатировал Дементьев. — Какая грузоподъёмность?
— Пять тонн, товарищ министр, — ответил Гарф.
Дементьев одобрительно крякнул и кивнул головой.
Все расселись по лёгким удобным креслам. Немногочисленная команда дирижабля выгрузила из гондолы мешки с песком, компенсируя увеличившуюся массу. Мешки погрузили на грузовик с мачтой, чтобы не мусорить на главной площади страны.
— Обычно в качестве балласта набираем воду, — пояснил Гарф. — Но сейчас взяли песок, чтобы лужу на площади не устраивать.
Как только аэронавты статически уравновесили дирижабль, Устинович завёл двигатели. Импеллеры были развёрнуты вертикально при посадке. Гарф убрал лестницу, передал работнику из наземной команды ещё несколько мешков балласта, и скомандовал:
— Отдать корабль в воздух!
Наземная команда освободила причальные тросы, дирижабль медленно всплыл вверх, слегка повернул и направился на северо-северо-запад. Пассажиры припали к окнам, разглядывая раскинувшуюся под ними панораму Москвы.
Гарф с удовольствием отвечал на вопросы. Спрашивали, главным образом, Дементьев и Кузнецов. Жуков молча смотрел в широкое окно гондолы, не совсем понимая, зачем Хрущёв вытащил его на воздушную прогулку. Байбаков и Булганин тоже любовались Москвой, а Каганович поначалу чувствовал себя не в своей тарелке, но потом расслабился, уверившись в безопасности полёта. Хрущёв то принимался расспрашивать Гарфа, то смотрел в окно, то снова задавал вопросы, причём наводящие остальных на варианты возможного практического применения.
Дирижабль снизил скорость и завис над одним из обычных московских дворов-колодцев, удерживаясь на одном месте работой двигателей.
— Никита Сергеевич, разрешите Колю высадить здесь, у его сестры день рождения, — Гарф указал на одного из членов команды дирижабля.
Парень уселся в алюминиевую корзину в задней части гондолы. В полу открылся люк, корзина пошла вниз. Парня опустили прямо во двор, он выбрался из корзины и помахал рукой. Корзину подняли, и дирижабль отправился дальше.
Жуков смотрел на эту операцию с неожиданным интересом.
— Борис Арнольдович, а ваш дирижабль виден на радаре? — спросил он.
— Практически не виден, товарищ маршал, — ответил Гарф. — За счет применения в конструкции стеклопластика он, фактически, радиопрозрачен. Американцы в подобных дирижаблях устанавливают мощный радиолокатор с большой антенной, прямо внутри оболочки.
— Интересно... — Жуков сосредоточился, что-то прикидывая в уме.
Дирижабль долетел до Долгопрудного, зашёл с подветренной стороны и пришвартовался к мачте. Корабль опустился и высадил пассажиров. Члены правительства с интересом рассматривали необычный надувной эллинг. Он был значительно больше самого дирижабля.
— Здесь мы ведём сборку нашего следующего корабля, — Гарф пригласил делегацию внутрь эллинга.
Под потолком эллинга, занимая едва ли не весь его объём, чуть заметно колыхалась огромная оболочка длиной около двухсот метров. По ней и под ней копошились десятка два рабочих, собиравших дирижабль. Нижняя силовая ферма была уже прикреплена к оболочке, а гондола ещё лежала на полу — в ней монтировали приборы управления.
— Ого! — сказал Дементьев. — Таких больших у нас ещё не строили... Какой у него объем?
— Сто тысяч кубометров, — ответил Гарф. — Расчётная грузоподъёмность семьдесят тонн, за счёт облегчённой конструкции.
— Семьдесят тонн? Ничего себе! — удивился Жуков. — У нас самолётов такой грузоподъёмности ещё нет, а тут пузырь с гелием... И на какую дальность рассчитываете?
— Десять-двенадцать тысяч километров. У корабля четыре дизельных двигателя, работают на обычной солярке, очень экономичные.
Пока члены правительства осматривали строящийся дирижабль, экипаж В-14 осмотрел его и подготовил к демонстрации.
Вышедшие из эллинга министры с интересом наблюдали, как доставивший их дирижабль маневрировал над полем, перенося с места на место тяжёлые трубы и бетонные плиты. В течение сорока минут несколько рабочих с помощью дирижабля выложили нитку из труб, длиной более трёхсот метров.
Тут уже заинтересовался Николай Константинович Байбаков. Ему предстояло строить нефтепровод от недавно разведанного месторождения. Забрасывать тяжёлые грузы в совершенно неосвоенные северные районы было очень нелегко.
— Сколько дирижаблей вы можете построить до конца года? — спросил Байбаков.
— Сейчас наши возможности ограничены, — ответил подошедший Главный конструктор ОКБ-424 Михаил Иванович Гудков. — Даже если мы соберём второй эллинг, сможем построить ещё один большой корабль, или пару малых, как В-14. Если нужно много кораблей, надо расширять производство. Людей не хватает. Надо обучать рабочих изготавливать детали из стеклопластика, это не самое простое дело.
— Надо закладывать серийное производство, — сказал Дементьев. — Похоже, что ваши дирижабли будут востребованы в народном хозяйстве.
— А насыпной бункер к дирижаблю можно подвесить? — вдруг спросил Каганович. — У нас есть проблемы с вывозом хлеба с целины. Урожай получился огромный, дороги, конечно, строили, но не везде успели построить. Шелепин очень просил помочь с транспортом.
— Проще сделать сначала наполнить бункер, а потом подцепить к дирижаблю, как контейнер, — ответил Гарф.
В-14 тем временем закончил сборку макета трубопровода, отлетел немного в сторону и вдруг сбросил с высоты нескольких сотен метров якоря, похожие на оперённые стрелы. Они вонзились в землю, дирижабль подтянулся к ним сматывая тросы на лебёдки, и опустился.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: