Hoshi_Murasaki - Дурная кровь

Тут можно читать онлайн Hoshi_Murasaki - Дурная кровь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая околокомпьтерная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Hoshi_Murasaki - Дурная кровь краткое содержание

Дурная кровь - описание и краткое содержание, автор Hoshi_Murasaki, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В один далеко не прекрасный день Нарцисса Малфой поняла, что более не может терпеть всего, что связано с деятельностью ее мужа, схватила сына и попыталась сбежать. Благо, Люциус был начеку! Вот только он не знал, куда заведет его нелегкая... и кого именно он там повстречает.

Ну а некая мисс Абрамс вообще не подозревала, что магия снова ворвется в ее жизнь, да как!..

Дурная кровь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дурная кровь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Hoshi_Murasaki
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Северус, среди нас Мастеров зелий нет, так что говори, пожалуйста, нормальным языком, — поморщился Люциус, мало что уловивший в этой мини-лекции. — Если я правильно тебя понял, могло быть задействовано одно из перечисленных тобой снадобий, которые объект может принять как внутрь, так и...

— Все равно внутрь, — хмыкнул Орион. — Надышаться, короче. Да, сэр?

Тот молча кивнул, подумал и добавил:

— Это не обязательно должна быть курильница. Вполне можно использовать что-то вроде аромалампы, которую легко убрать с глаз долой.

— Но если так, почему на первых двоих это зелье не подействовало?

— Во-первых, с Невиллом и Драко директор разговаривал не так уж долго, — завел Снейп. — Оно просто не успело подействовать, мальчики сразу пресекли попытки расспросить их. А в случае с Гарри, он, очевидно, нарочно тянул время, благо у него имелось надежное средство для того, чтобы задержать его подольше, — рассказ о родителях. А зная Дамблдора, уверен, говорил он очень долго и очень...

— Короче, трындел, как заведенный, — заключил Орион, привычно уклонившись от подзатыльника Лорейн. — Знаю я эту его фишку. Делать-то что? Теперь этот старый хр... Мать, я имел в виду — старый хрыч, хватит руками размахивать!

— Угу, конечно, — фыркнула та. — Ладно, договаривай.

— Теперь он знает, что я... м-м-м... не так-то прост. Хотя он это с самого начала понял, — усмехнулся Орион. — Я помню, как он ко мне приглядывался, чуть ли ручонки не потирал, все думал, с какого бы боку подъехать. Ан фиг, не на того напал! А теперь все заново...

— Однако ты, внучек, теперь совершеннолетний, — усмехнулся Абраксас. — Что он может предпринять в отношении тебя?

— А вот не знаю, деда, — задумчиво ответил тот. — Походу, у него были какие-то виды на Гарри, помнишь, как его отдавать не хотели? Однако обломилось. И тут снова возникаю я... Подозреваю, он скоро с нами свяжется и начнет уговаривать примкнуть к делу добра и света, бла-бла-бла, ну, вы в курсе... Хотя бы потому, что я действительно могу творить черт-те что, хотя понятия не имею, как это у меня выходит!

— Ну так не соглашайся.

— А если нас придавит правительство? — приподнял тот бровь. — Отец, конечно, в Визенгамоте человек не последний, но там ведь полно старых ко... гхм... консерваторов, которые от радио-то шарахаются, не то что от тиви! А Дамблдор на них влияние имеет... Кстати, и ваши, деда, предприятия могут пострадать. Жахнут каким-нибудь законопроектом о запрете.... чего попало или налоги поднимут, и хана бизнесу! — Он нахмурился. — Правда, что ли, производство в Китай выводить? Тогда пошлину платить придется...

— Орион прав, — подал голос Люциус, сосредоточенно о чем-то размышлявший. — Мне всякий раз приходится преодолевать такое сопротивление при внесении усовершенствований в законодательство, что... — Он махнул рукой. — Помните, я с сорванным голосом вернулся? Не сумел перекричать собрание даже с Сонорусом!

Лорейн вздохнула: тогда супруг пару дней мог только шептать, никакие зелья не спасали, а уж зол он был неимоверно.

— Тогда и впрямь надо выходить на импортные рынки, — серьезно сказал Орион. — Во Франции и Германии завязки уже есть, развернуть там производство быстро не получится, если что, так что определенные убытки мы понесем, конечно. Зато публика, в принципе, уже готова принять и тиви, и все прочее. Переводчиков найти не проблема. Если здесь начнут дожимать, просто перекинем капиталы на континент, и пусть утрутся!

— Перекинуть капиталы лучше заранее, — сказал Абраксас задумчиво. — В нейтральную страну.

— У нас и так минимум половина в Швейцарии заначена, — фыркнул внук. — Ладно, что мы все о деньгах да о деньгах... Пап, что с мелкими-то делать будем? Хрен знает, на что они еще могут нарваться!

— Я считаю, нужно немедленно забрать их из школы, — ответил тот мрачно. — Отец?

— Согласен. Воспоминания о разговоре с директором, пожалуй, заинтересуют Отдел тайн, — улыбнулся тот.

— Э! — возмутился Орион. — Еще и там обо мне узнают?! Тогда весь наш подпольный бизнес насмарку!

— М-да, это я погорячился, — подумав, согласился Абраксас. — С другой стороны, сколько еще осталось меченых, желающих расстаться с прошлым?

Он покосился на Снейпа. Тот нахмурился.

— Сэр, да хватит вам уже маяться, — сказал Орион. — Давайте руку, дел на две минуты... И забейте нафиг на этого вашего лорда, возрождается он там или нет!

— А Гарри? — желчно спросил тот. — Лорд ведь станет охотиться за ним, или ты о пророчестве забыл? И как я должен узнавать о его планах, оставшись без Метки?

— Я думаю, для начала, возродившись, этот чувак сперва охренеет от того, что сторонничков заметно поубавилось, на вызов не являются и вообще... Хы, кстати, а прикольно было бы добыть пропуск в Азкабан и добровольно-принудительно выжечь Метки Лестрейнджам!

— Подозреваю, в этом случае Беллатрикс повесится на собственных волосах, — предрек Снейп.

Люциус подумал и неприятно усмехнулся.

— А что, сынок, — сказал он. — Отчего бы тебе и впрямь не послужить делу добра и света? Хотя бы раз? Мне нравится твоя идея с Лестрейнджами!

— Мне тоже, — кивнул Абраксас. — Конечно, Метку и во второй раз поставить можно, но хватит ли у этого их лорда сил сперва вытащить слуг из Азкабана либо самому проникнуть туда, а потом проделать это? Так или иначе, лишние проблемы врага нам на руку.

— Пап, сможешь выбить мне разрешение на посещение Азкабана? — прямо спросил Орион. — Или нет, не так! Я думаю, что забирать пацанов мы с тобой отправимся вместе. Пока ты их отловишь, я нарвусь на задушевный разговор с директором... и выражу искреннее желание помочь заблудшим душам, как тебе?

— Пойдет, — кивнул тот. — Только, Северус, составь нам антидот от этой пакости, а то тоже надышимся, чего доброго...

— Составлю, — буркнул тот. — Комплексный, а то мало ли, что у директора в запасе есть... Кстати, как у Ориона с окклюменцией?

— А ты проверь, — фыркнул Абраксас, и Снейп уставился в смеющиеся серые глаза Ориона... чтобы тут же отшатнуться с невнятным ругательством.

— Это что было?..

— А это он так встречает непрошеных гостей, — ответил старший Малфой. — Может, у Дамблдора и хватит сил, чтобы пробраться через этот огонечек, но там ведь наверняка еще немало неприятных сюрпризов, а, внучек?

— Ага, — довольно кивнул тот. — Не вести директору космические корабли через фотосферу звезд, увы... Гм. Это не отсюда. Короче, я все равно почувствую. Он сильный маг, конечно, но я ведь могу и в глаз дать!

— Интересная методика защиты разума, — сухо сказал Снейп.

— Так, — пристукнул тростью Абраксас. — Довольно болтовни. Люциус, пиши директору. Северус, займись антидотом. Сколько тебе нужно времени?

— Часов пять, — прикинул тот.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Hoshi_Murasaki читать все книги автора по порядку

Hoshi_Murasaki - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дурная кровь отзывы


Отзывы читателей о книге Дурная кровь, автор: Hoshi_Murasaki. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x